Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enerzijds naar mijn " (Nederlands → Frans) :

Voor deze vraag zal ik enerzijds naar mijn antwoord op uw vraag nr. 1036 verwijzen waar steden en gemeenten in de lokale aanpak versterkt worden.

Pour cette question, je renvoie d'une part à ma réponse à la question n° 1036, qui aborde le renforcement des villes et communes dans l'approche mise en place au niveau local.


Ik verwijs enerzijds naar mijn eerdere schriftelijke vraag waarin ik wijs op het gevaar van de steeds verder uitdeinende informatie en communicatietechnologie die toelaat dat de veiligheidsdiensten informatie te verzamelen op grote schaal (vraag nr. 5-10590).

Dans la question écrite n° 10590 que j'ai posée antérieurement, j'attirais déjà l'attention sur le danger du développement toujours plus poussé des technologies de l'information et de la communication grâce auxquelles les services de sécurité rassemblent des informations à grande échelle.


In het antwoord van 3 juni 2013 verwijst de minister voor de antwoorden op mijn vragen enerzijds naar het antwoord op een schriftelijke vraag van collega Anciaux en anderzijds naar de jaarverslagen van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit.

Dans sa réponse du 3 juin 2013, le ministre me renvoie, d'une part, aux réponses données à une question écrite de M. Anciaux et, d'autre part, aux Rapports annuels de l’Administration générale de la Fiscalité.


1. Eind 2015 hebben mijn diensten opnieuw bij alle gemeenten geïnformeerd naar het bestaan van een gemeenteverordening inzake enerzijds de woonstvaststellingen en anderzijds de huisnummering.

1. Fin 2015, mes services se sont renseignés auprès de toutes les communes quant à l'existence d'un règlement communal relatif d'une part, aux constatations de domicile et d'autre part, à la numérotation des habitations.


Elke betrokken algemene directie van mijn administratie heeft, in de loop van het tweede semester van 2004, een eerste gelijkvormigheidtabel opgesteld, waarin de wettelijke en reglementaire bepalingen die verwijzen naar leeftijd, worden vergeleken met enerzijds de wet van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding en anderzijds de vo ...[+++]

Chaque direction Générale intéressée de mon administration a, au cours du second semestre de 2004, établi un premier tableau de conformité dans lequel les dispositions législatives et réglementaires faisant référence à l'âge ont été confrontées d'une part à la loi du 25 février 2003 tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et, d'autre part, à la directive européenne précitée.


Naar mijn mening en naar dat van het voorzitterschap wordt met deze compromistekst heel veel bereikt. Enerzijds produceert het namelijk een duidelijke toegevoegde waarde voor de interne markt voor diensten en de vrijheid van dienstverlening, en anderzijds zegt het duidelijk ‘nee’ tegen ieder risico van sociale dumping en loondumping.

Je pense, à l’instar de la présidence, que ce texte de compromis représente un pas en avant, car, d’une part, il apporte une nette plus-value au marché intérieur des services et à la libre prestation de ceux-ci et, d’autre part, s’oppose clairement à tout risque de dumping social ou salarial.


U treedt mijn standpunt bij wanneer u de vraag stelt naar het bestaan van een eventuele anomalie voor de directiesecretarissen, teweeggebracht, enerzijds, door de integratie van de voormalige directiesecretarissen, teweeggebracht, enerzijds, door de integratie van de voormalige directiesecretarissen in de weddenschaal BA1 en, anderzijds, door het do ...[+++]

Vous rejoignez mon point de vue en posant la question de l'existence d'une anomalie éventuelle pour les secrétaires de direction, générée, d'une part, par l'intégration des ex-secrétaires de direction dans l'échelle BA1 et, d'autre part, par la réalisation de la promotion par accession au niveau B dans l'échelle BA2.


Ik begrijp niet hoe men enerzijds ten aanzien van Rusland een kritische lijn kan volgen – die naar mijn mening juist is – en dan anderzijds de opheffing van het wapenembargo tegen China kan overwegen, een land dat zich naar mijn opvatting bijna net zo lastig, problematisch en onredelijk opstelt als Rusland.

Je ne comprends pas comment il est possible, d’un côté, de suivre une ligne critique à l’égard de la Russie - ligne que je crois être la bonne - et, d’un autre côté, de penser à lever l’embargo sur les armes contre la Chine, qui, selon moi, a un comportement à peu près aussi difficile, embarrassant et insensé que celui de la Russie.


Mijns inziens moeten wij deze twee fundamentele vraagstukken grondig onderzoeken en oplossen, waarbij wij enerzijds de mogelijkheid tot opt-out moeten handhaven maar anderzijds moeten streven naar nieuwe criteria en naar voor de lidstaten bindende standpunten, opdat controle kan worden uitgeoefend op het gebruik van de opt-out en misbruik kan worden voorkomen.

Je pense donc que nous devrions examiner et résoudre ces questions fondamentales restées en suspens en prenant en considération, d’une part, la nécessité de recourir à la renonciation et, d’autre part, l’existence de nouveaux critères et de positions contraignantes pour les États membres, afin qu’il existe un contrôle de leur utilisation et qu’il n’y ait pas d’abus de leur part.


Deze wordt momenteel onderzocht. Het is mijn bedoeling om het stelsel van de inkomensvervangende tegemoetkoming en integratietegemoetkoming binnen deze regeerperiode in zijn geheel te hervormen, dit wil zeggen: i) een vernieuwd proces van erkenning van de handicap, waarbij voor de twee pijlers van dat proces (enerzijds restcapaciteiten om actief te kunnen zijn, al dan niet via arbeid, en anderzijds moeilijkheden voor de activiteiten van het dagelijks leven) naar synergie ...[+++]

J'ai pour objectif de réformer entièrement le système de l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation d'intégration sous cette législature dans son ensemble, autrement dit: i) moderniser le processus de reconnaissance du handicap, en s'efforçant de mettre en oeuvre une synergie pour les deux piliers de ce processus (d'une part, les capacités restantes pour pouvoir être actifs, par le biais ou non du travail, et d'autre part, les difficultés à exercer les activités de la vie quotidienne), pour qu'une personne handicapée ne doive pas systématiquement repasser par des processus de reconnaissance du handicap auprès d'instances ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds naar mijn' ->

Date index: 2024-10-25
w