Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance engagement
Assurance-opdracht
Bewijsstuk
Blijk geven van
Financieel engagement
Intercultureel bewustzijn tonen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Inzending
Luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen
Multiculturele kennis tonen
S44
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Vertaling van "engagement kan tonen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

faire preuve de confiance


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

faire preuve de conscience interculturelle


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen

audiométrie liminaire tonale en conduction aérienne


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

pièce d'exposition | preuve


assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)

mission d'assurance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verzoekt de EU en de lidstaten, alsook andere leden van de internationale gemeenschap, om bijdragen te leveren in de vorm van opleiding (met inbegrip van training), uitrusting, logistieke steun, financiële steun en ontwikkeling van inzetregels (RoE), de Afrikaanse staten aan te moedigen en bij te staan en daarbij volledig en voortdurend engagement te tonen ten aanzien van de ASF; dringt erop aan dat de ambassades en EU-delegaties in de Afrikaanse hoofdsteden zich actiever inzetten voor de ASF; meent dat de ODA binnen het OESO-kader moet worden herzien vanuit het oogpunt van vredesopbouw; is van mening dat de EOF-v ...[+++]

invite l'Union européenne et ses États membres, ainsi que d'autres membres de la communauté internationale, à prêter main-forte aux pays africains en matière de formation, y compris pour la discipline, de matériel, d'appui logistique et de mise au point des règles d'engagement, afin d'encourager et d'épauler pleinement ces pays et de soutenir leur engagement vis-à-vis de la force africaine en attente; prie instamment les ambassades des États membres et les délégations de l'Union européenne à promouvoir plus activement la force africaine en attente dans les capit ...[+++]


De in dit verslag opgenomen aanbevelingen, de doelgerichte besteding van de EU-middelen en het engagement van andere lidstaten[4] tonen de bereidheid van de EU om nieuwe hervormingsinspanningen te ondersteunen.

Les recommandations formulées dans le présent rapport, l'octroi de fonds de l’UE bien ciblés et l’engagement d’autres États membres[4] témoignent tous de la façon dont l’UE est prête à soutenir de nouveaux efforts consentis par le pays.


Deze resolutie wil de federale regering oproepen om een sterk engagement te tonen ten aanzien van armoedebestrijding. Om absolute voorrang te geven aan een beleid waarbij (het risico op) armoede en bestaansonzekerheid doorgedreven aandacht krijgen.

La présente résolution vise à appeler le gouvernement fédéral à s'engager fermement en faveur de la lutte contre la pauvreté, à donner la priorité absolue à la mise en œuvre d'une politique résolument axée sur la pauvreté (le risque de pauvreté) et la précarité.


Deze resolutie wil de federale regering oproepen om een sterk engagement te tonen ten aanzien van armoedebestrijding. Om absolute voorrang te geven aan een beleid waarbij (het risico op) armoede en bestaansonzekerheid doorgedreven aandacht krijgen.

La présente résolution vise à appeler le gouvernement fédéral à s'engager fermement en faveur de la lutte contre la pauvreté, à donner la priorité absolue à la mise en œuvre d'une politique résolument axée sur la pauvreté (le risque de pauvreté) et la précarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans hoopt dat de andere ministers hetzelfde engagement zullen tonen, zodat er een integraal zicht beschikbaar zal zijn van alle kosten die verbonden zijn aan de Koninklijke Familie.

M. Laeremans espère que les autres ministres témoigneront le même engagement, de manière à ce que l'on puisse disposer d'un aperçu global de toutes les dépenses liées à la Famille royale.


Centraal-Afrika dient zijn hernieuwde politieke engagement te tonen met betrekking tot het afsluiten van de onderhandelingen over een tot wederzijds voordeel strekkende regionale overeenkomst, waarbij beide partijen rekening moeten houden met de verscheidenheid van de regio en de verschillen in het ontwikkelingsniveau.

Cette dernière doit réaffirmer ses engagements politiques en vue d'achever les négociations relatives à un accord régional mutuellement avantageux, tandis que les deux parties doivent tenir compte de la diversité de la région concernée et des différences en termes de niveau de développement.


een oprecht engagement moet tonen ten opzichte van de rechten, de bescherming en het welzijn van zijn werknemers en van burgers in het algemeen,

témoigner d'un véritable engagement en faveur des droits, de la protection et du bien-être de la main-d'œuvre et des citoyens en général;


Het in de Balkan ontketend bruut geweld en de alom rijzende vraag welke rol voor de EU is weggelegd op het gebied van het beheer van crisissen en het voorkomen van conflicten, tonen evenwel duidelijk aan dat de handhaving van de vrede en de stabiliteit in Europa helemaal niet vanzelfsprekend is, maar voortdurende aandacht en politiek engagement vereisen.

Cependant, la violence brutale qui s'est déchaînée dans les Balkans et la question de savoir, qui surgit de toute part, quel doit être le rôle de l'UE concernant la gestion des crises et la prévention des conflits, montrent clairement que la sauvegarde de la paix et la stabilité en Europe ne vont aucunement de soi mais requièrent une attention et un engagement politique continus.


Het bedrijfsleven moet engagement tonen om tropische oerbossen te beschermen en de greep op de klimaatverandering niet te verliezen.

Les entreprises doivent montrer leur volonté de protéger la forêt tropicale et de garder prise sur le réchauffement climatique.


De EU wil haar engagement voor humanitair optreden tonen door adequate financiering vrij te maken voor humanitaire hulp op basis van geëvalueerde behoeften.

Elle entend faire la preuve de son attachement à l'action humanitaire en mobilisant des ressources suffisantes pour l'aide humanitaire sur la base de l'évaluation des besoins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engagement kan tonen' ->

Date index: 2024-08-25
w