Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engeland
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
NoordOost Engeland
Oost-Engeland
Passagiers laten instappen
Regio's van Engeland
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «engeland te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé






waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderneming Starship Technologies in Greenwich, Engeland, voert sinds 10 maart 2016 een originele test uit met een systeem om pakjes te laten leveren door een grondrobot.

Depuis le 10 mars 2016, un test original est mené par la société Starship Technologies à Greenwich en Angleterre.


Zo neen, wil hij, gelet op de recente ontwikkelingen in Engeland en Nederland, het gebruik van lachgas onder jongeren laten onderzoeken?

Dans la négative, peut-il faire examiner l'utilisation de gaz hilarant par les jeunes, compte tenu des développements récents en Angleterre et aux Pays-Bas?


Richard Branson wil in Engeland stamcellen van 300 000 navelstrengen laten invriezen.

Richard Branson, en Angleterre, veut faire congeler les cellules souches de 300 000 cordons.


Richard Branson wil in Engeland stamcellen van 300 000 navelstrengen laten invriezen.

Richard Branson, en Angleterre, veut faire congeler les cellules souches de 300 000 cordons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit geval laten we het over aan onze collega's kredietverzekeraars Coface in Frankrijk, Hermes in Duitsland of ECGD in Engeland.

Dans ce cas-là, nous nous en remettons à notre collègue assureur crédits, qu'il s'agisse de la Coface en France, d'Hermes en Allemagne ou de l'ECGD en Angleterre.


De burgers die in de Ierse Republiek de kans hebben gehad om hierover te stemmen, hebben duidelijk laten merken dat zij dat verdrag niet willen. Mochten de mensen in Engeland eenzelfde kans krijgen – en dat zou moeten, aangezien het bij de laatste algemene verkiezingen door de Labour-regering is beloofd – zullen zij ook met een overweldigende meerderheid voor de verwerping van dat Verdrag stemmen.

Le public, lorsqu’il en a eu la possibilité en République d’Irlande, a clairement indiqué qu’il n’en voulait pas, et si le peuple britannique se voyait offrir cette chance - et il le devrait, puisque cette promesse a été faite lors des dernières élections générales par le gouvernement travailliste - il voterait également contre ce traité à une large majorité.


Het percentage waarmee overgewicht bij kinderen toeneemt verschilt per land, waarbij Engeland and Polen de snelste toename laten zien.

Les taux d’augmentation dans le surpoids et l’obésité chez l’enfant varient, l’Angleterre et la Pologne enregistrant les hausses les plus élevées.


Is de Commissie zich bewust van de betekenis van het plan om de E20 (A63) onder de stad Hull (stadsdeel Castle Street) door een tunnel te laten verlopen, met als doel een knelpunt in deze belangrijke route in het trans-Europese netwerk (die het gros van de handel tussen Ierland en Noord-Engeland met continentaal Europa verwerkt) uit de weg te ruimen en ervoor te zorgen dat deze weg niet langer een scheiding vormt tussen het stadscentrum en de kust, waardoor de stad zich nu niet op harmonische wijze kan ontwikkelen?

La Commission sait-elle combien il importe de faire passer l'E20 (A63) dans un tunnel lorsqu'elle traverse la ville de Hull (section Castle Street), à la fois pour éliminer un goulot d'étranglement sur cette portion importante du réseau transnational européen (par où passe l'essentiel des échanges de l'Irlande et du nord de l'Angleterre avec l'Europe continentale) et pour mettre fin à la séparation du centre-ville et du front de mer causée par cette route, qui est une entrave au développement harmonieux de la ville?


- (EN) Weet de minister dat zelfs de opstellers van dit rapport erkennen dat de gehaltes zo laag zijn dat zij geen enkele betekenis hebben voor de volksgezondheid? Dat de gehaltes duizend keer zo laag zijn als die van andere radioactieve stoffen die van nature worden aangetroffen in het gebit? Dat het merendeel van de hoogste resultaten ruim vierhonderd kilometer van Sellafield werd gemeten? Dat het waarschijnlijker is dat dit materiaal radioactieve neerslag is afkomstig van wapentesten die gedurende een aantal jaren op het gehele noordelijk halfrond hebben plaatsgevonden? Dat de gevestigde wetenschappelijke en academische opvatting in Noord-Ierland - waarvoor ik als minister enige jaren verantwoordelijk was - evenals in zijn eigen land, in ...[+++]

- (EN) Le ministre sait-il que les auteurs du rapport eux-mêmes reconnaissent que les niveaux sont à ce point insignifiants qu’ils ne représentent aucun danger pour la santé, qu’ils sont mille fois inférieurs aux autres substances radioactives naturellement présentes dans les dents, que la plupart des résultats les plus élevés ont été enregistrés à plus de 250 miles de Sellafield, que ces substances sont plus probablement des retombées provenant d’expériences en matière d’armement, réalisées dans l’hémisphère nord depuis plusieurs années, que des avis scientifiques et universitaires respectés d’Irlande du Nord - dont j’étais le ministre responsable il y a quelques années - et de son pays contredisent nombre des affirmations du lobby irlanda ...[+++]


3. is verheugd over het aanbod van het Koning Boudewijn Stadion in Brussel om daar de wedstrijd tussen Duitsland en Engeland te laten plaastvinden;

3. se félicite de la proposition de faire se dérouler le match Angleterre-Allemagne au Stade Roi Baudouin, à Bruxelles;


w