Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomedisch technologe
Cost
Mineraloge
Mineraloog
Specialist biomedische wetenschappen
Wetenschappelijk advies
Wetenschappelijk onderwijs
Wetenschappelijk onderzoek
Wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie
Wetenschappelijk onderzoeker mineralogie
Wetenschappelijk onderzoekster mineralogie
Wetenschappelijke evaluatie
Wetenschappelijke excellence
Wetenschappelijke excellentie
Wetenschappelijke expertise
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren
Wetenschappelijke topprestatie

Traduction de «engels om wetenschappelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

recherche et développement scientifique


wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]

expertise scientifique [ avis scientifique | évaluation scientifique ]




wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments


mineraloge | wetenschappelijk onderzoekster mineralogie | mineraloog | wetenschappelijk onderzoeker mineralogie

minéralogiste | minéralogiste de la recherche scientifique


Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]

COST [ Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique ]


wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie | wetenschappelijk onderzoekster biomedische technologie | biomedisch technologe | specialist biomedische wetenschappen

médecin d’études cliniques


wetenschappelijke excellence | wetenschappelijke excellentie | wetenschappelijke topprestatie

excellence scientifique


Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden: o een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; o indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht : attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden,...); voor meer informatie betreffende de te verstrekken inlichtingen : zie de nota betreffende de toekenning van de wetenschappelijke anciënniteit die kan worden geraadpleegd op de website van de POD Wetenschapsbeleid (www.belspo.be, rubriek "Vacatureberichten"). De nota kan ook via mail aangevraagd worden op het adres selections-selecties@belspo.be ; o een kopie ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature: o un curriculum vitae complet et sincère; o si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques : des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyé des bourses,...) ; pour être informé des renseignements à fournir : voir la note relative à l'octroi de l'ancienneté scientifique sur le site web du SPP Politique scientifique (www.belspo.be, rubrique "Offres d'emploi") ou demander la note par mail à l'adresse selections-selecties@belspo.be ; o une copie du/ des diplôme(s) exigé(s); o le candidat qui, en vue de satisfaire aux conditions de diplôme, présente un diplôme de docteur obtenu après la défense publique d'une dissertation, joind ...[+++]


8. Beschikken over een voldoende kennis van het Engels om wetenschappelijke publicaties te begrijpen en te schrijven, wetenschappelijke mededelingen te doen tijdens congressen en deel te nemen aan internationale werkvergaderingen.

8. Disposer d'une bonne connaissance de l'anglais pour comprendre les publications scientifiques et pour leur rédaction, pour pouvoir faire des communications scientifiques lors de congrès et participer à des réunions de travail internationales.


Art. 85. In artikel 48, § 2, tweede lid, 3°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 mei 2004 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 augustus 2010 en van 7 november 2013, worden de woorden "en de wetenschappelijke proeven" ingevoegd tussen de woorden "de proef Engels" en de woorden "van de sollicitant kandidaat-beroepsofficier".

Art. 85. Dans l'article 48, § 2, alinéa 2, 3° du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 13 mai 2004 et modifié par les arrêtés royaux du 18 août 2010 et du 7 novembre 2013, les mots "et les épreuves scientifiques" sont insérés entre les mots "l'épreuve d'anglais" et les mots "du postulant candidat officier de carrière".


Dat blijkt uit het feit dat 95% van de wetenschappelijke tijdschriften op het gebied van onderzoek en ontwikkeling in het Engels verschijnt.

Ajoutons à cela le constat selon lequel l'anglais est, de fait, la langue technique par excellence. La preuve en est que 95 % des revues scientifiques dans les secteurs de la RD sont publiées dans cette langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), die toch zeer volledige informatie verschaft, bestaat momenteel spijtig genoeg alleen in het Frans, het Nederlands en het Engels.

Je constate que le site internet de l'Institut Scientifique de la Santé Publique, site en somme très complet existe malheureusement à ce jour qu'en français, néerlandais et anglais.


7. Bovendien moeten de kandidaten (m/v) onder meer via publicaties bewijzen te beschikken over een voldoende kennis van het Engels om wetenschappelijke publicaties te begrijpen en te schrijven, wetenschappelijke mededelingen te doen tijdens congressen en deel te nemen aan internationale werkvergaderingen.

7. En plus les candidat(e)s doivent faire preuve par le biais de publications, d'une connaissance de l'anglais suffisante pour comprendre et rédiger des publications et rapports scientifiques, faire des communications scientifiques lors de congrès et prendre part aux réunions de travail internationales.


onder meer via publicaties bewijzen te beschikken over een voldoende kennis van het Engels om wetenschappelijke publicaties te begrijpen en te schrijven, wetenschappelijke mededelingen te doen tijdens congressen en deel te nemen aan internationale werkvergaderingen;

- faire preuve, entre autres par le biais de publications, d'une connaissance de l'anglais suffisante pour comprendre et rédiger les publications scientifiques, faire des communications scientifiques lors de congrès et prendre part aux réunions internationales de travail;


3.2.2. Zij moeten onder meer via publicaties bewijzen te beschikken over een voldoende kennis van het Engels om wetenschappelijke publicaties te begrijpen en te schrijven, wetenschappelijke mededelingen te doen tijdens congressen en deel te nemen aan internationale werkvergaderingen.

3.2.2. Ils/Elles doivent faire preuve, entre autres par le biais de publications, d'une connaissance de l'anglais suffisante pour comprendre et rédiger les publications scientifiques, faire des communications scientifiques lors de congrès et prendre part aux réunions internationales de travail.


3.1.2. Zij moeten onder meer via publicaties bewijzen te beschikken over een voldoende kennis van het Engels om wetenschappelijke publicaties te begrijpen en te schrijven, wetenschappelijke mededelingen te doen tijdens congressen en deel te nemen aan internationale werkvergaderingen.

3.1.2. Ils/Elles doivent faire preuve, entre autres par le biais de publications, d'une connaissance de l'anglais suffisante pour comprendre et rédiger les publications scientifiques, faire des communications scientifiques lors de congrès et prendre part aux réunions internationales de travail.


De kandidaat heeft circa 190 artikelen over theoretische en toegepaste economie gepubliceerd in wetenschappelijke tijdschriften (in het Spaans en in het Engels).

Le candidat a publié quelque 190 articles théoriques et appliqués dans des revues scientifiques (en espagnol et en anglais).


w