Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enig artikel belastbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring (nr. 49) betreffende punt d) van het enig artikel van het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie

Déclaration (n° 49) relative au point d) de l'article unique du protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op verzoek van België worden alle pensioenen (zowel privé als openbaar) die worden betaald ter zake van een vroegere dienstbetrekking, met een enig artikel belastbaar gemaakt in de overeenkomstsluitende Staat waaruit ze afkomstig zijn.

À la demande de la Belgique, un article unique visant toutes les pensions (tant privées que publiques) payées au titre d'un emploi antérieur les rend imposables dans l'État contractant d'où elles proviennent.


Op verzoek van België worden alle pensioenen (zowel privé als openbaar) die worden betaald ter zake van een vroegere dienstbetrekking, met een enig artikel belastbaar gemaakt in de overeenkomstsluitende Staat waaruit ze afkomstig zijn.

À la demande de la Belgique, un article unique visant toutes les pensions (tant privées que publiques) payées au titre d'un emploi antérieur les rend imposables dans l'État contractant d'où elles proviennent.


c) het bestaan van een juridische constructie waarvan de belastingplichtige, zijn echtgenoot of de kinderen waarover hij het ouderlijk gezag uitoefent overeenkomstig artikel 376 van het Burgerlijk Wetboek, hetzij een oprichter van de juridische constructie is, hetzij tijdens het belastbaar tijdperk een dividend of op het even welke wijze enig ander voordeel van een juridische constructie heeft verkregen.

c) de l'existence d'une construction juridique dont le contribuable, son conjoint ou les enfants sur lesquels il exerce l'autorité parentale, conformément à l'article 376 du Code civil, est soit un fondateur de la construction juridique, soit a recueilli un dividende ou bénéficié d'une manière quelconque de tout autre avantage octroyé par une construction juridique pendant la période imposable.


Artikel 4, 2º, van de wet van 4 april 1995 vult artikel 206 WIB aan met een paragraaf 3 die ertoe strekt de vorige beroepsverliezen niet langer aftrekbaar te maken van de bedrijfsinkomsten « van het belastbare tijdperk, noch van enig ander belastbaar tijdperk, wanneer het gemiddelde van de omzet en de financiële opbrengsten die zijn geboekt tijdens de boekjaren welke verbonden zijn met de drie vorige belastbare tijdperken, minder bedraagt dan 5 pct. van het gemiddelde van het totaal bedrag van de activa, zoals dat voorkomt in de jaarrekeningen van die boekjaren ».

La loi du 4 avril 1995, en son article 4, 2º, a introduit un paragraphe 3, dans l'article 206 CIR supprimant la déductibilité des pertes professionnelles antérieures des revenus professionnels « de la période imposable et des périodes imposables ultérieures, lorsque la moyenne du chiffre d'affaires et des produits financiers comptabilisés au cours des exercices sociaux se rattachant aux trois périodes imposables précédentes représente moins de 5 p.c. de la moyenne du montant total de l'actif figurant dans les comptes annuels de ces exercices ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
' Art. 224. De in artikel 180, 1°, bedoelde intercommunales, samenwerkingsverbanden, projectverenigingen, autonome gemeentebedrijven en verenigingen zijn eveneens belastbaar op het totale bedrag van de sommen toegekend als dividenden aan enige vennootschap of andere rechtspersoon, met uitzondering van die toegekend aan de Staat, de gemeenschappen, de gewesten, de provincies, de agglomeraties, de federaties van gemeenten, de gemeen ...[+++]

' Art. 224. Les intercommunales, les structures de coopération, les associations de projet, les régies communales autonomes et les associations, visées à l'article 180, 1°, sont également imposables sur le montant total des sommes attribuées à toute société ou autre personne morale à titre de dividendes, à l'exclusion de ceux attribués à l'Etat, aux communautés, aux régions, aux provinces, aux agglomérations, aux fédérations de communes, aux communes et aux centres publics d'action sociale'.


Luidens het ontworpen artikel 8/1, § 1, 4°, moet in voorkomend geval ook worden meegedeeld welke het laatste belastbaar tijdperk is waarin de inkomsten van de kinderen gevoegd werden bij deze van de ouders en dit voor elke buitenlandse rekening waarvan die kinderen op enig ogenblik van het belastbaar tijdperk houder of medehouder zijn geweest.

En vertu de l'article 8/1, § 1 , 4°, en projet, il convient également, le cas échéant, de communiquer la dernière période imposable durant laquelle les revenus des enfants ont été cumulés avec ceux des parents, et ce pour chaque compte étranger dont ces enfants ont été titulaires ou co-titulaires à un quelconque moment dans le courant de la période imposable.


Als de belastingplichtige tijdens het vorig belastbaar tijdperk heeft gekozen om de aanslag als bedoeld in het eerste lid te spreiden, en wanneer, in het geval bedoeld in het genoemde artikel 365 of na een overbrenging van de zetel of enige andere verrichting, de belastingplichtige niet meer als zodanig onderworpen zal worden aan de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting of de belasting niet-inwoners voor vennootschappe ...[+++]

Si le contribuable a opté, au cours de l'exercice d'imposition précédent, pour l'étalement de la cotisation visée à l'alinéa 1 et lorsque, dans l'éventualité visée à l'article 365 précité ou suite à un transfert de siège ou à toute autre opération, ce contribuable ne sera plus en tant que tel assujetti à l'impôt des sociétés, à l'impôt des personnes morales ou, en qualité de société ou de personne morale, à l'impôt des non-résidents pour la période imposable suivante, le taux de la cotisation distincte pour cette période imposable est porté à 1,20 %


Artikel 224, WIB 92, bepaalt dat intercommunales, bedoeld in artikel 180, 1°, WIB 92, eveneens belastbaar zijn op het totale bedrag van de sommen toegekend als dividenden aan enige vennootschap of andere rechtspersoon met uitzondering van die toegekend aan de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies, de agglomeraties, de federaties van gemeenten, de gemeenten en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, alsmede aan andere intercommunales.

En vertu de l'article 224, CIR 92, les intercommunales visées à l'article 180, 1°, CIR 92, sont également imposables sur le montant total des sommes attribuées à toute société ou autre personne morale à titre de dividendes, à l'exclusion de celles attribuées à l'Etat, aux Communautés, aux Régions, aux provinces, aux agglomérations, aux fédérations de communes, aux communes et aux centres publics d'action sociale, ainsi qu'à d'autres intercommunales.


Artikel 224, WIB 92, bepaalt dat intercommunales, bedoeld in artikel 180, 1°, WIB 92, eveneens belastbaar zijn op het totale bedrag van de sommen toegekend als dividenden aan enige vennootschap of andere rechtspersoon met uitzondering van die toegekend aan de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies, de agglomeraties, de federaties van gemeenten, de gemeenten en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, alsmede aan andere intercommunales.

En vertu de l'article 224, CIR 92, les intercommunales visées à l'article 180, 1°, CIR 92, sont également imposables sur le montant total des sommes attribuées à toute société ou autre personne morale à titre de dividendes, à l'exclusion de celles attribuées à l'Etat, aux Communautés, aux Régions, aux provinces, aux agglomérations, aux fédérations de communes, aux communes et aux centres publics d'action sociale, ainsi qu'à d'autres intercommunales.


Om redenen van fiscale coherentie kan echter worden aangenomen dat voormeld nieuw stelstel van aftrek eveneens van toepassing is bij een gehuwde belastingplichtige die geen eigenaar, bezitter, erfpachter, opstalhouder of vruchtgebruiker is van een eigen en enige woning, maar waarvan de helft van het kadastrale inkomen krachtens artikel 127, 3º, WIB1992, in principe bij hem belastbaar is, voor zover die echtgenoot eveneens schuldena ...[+++]

Toutefois, pour des raisons de cohérence fiscale, il peut être admis que le nouveau régime de déduction précité puisse également trouver à s'appliquer dans le chef d'un contribuable marié qui n'est pas propriétaire, possesseur, emphytéote, superficiaire ni usufruitier d'une habitation propre et unique, mais dont la moitié du revenu cadastral est en principe imposable, dans son chef en vertu de l'article 127, 3º, CIR1992, pour autant que ce conjoint soit également débiteur de l'emprunt hypothécaire contracté en vue d'acquérir ou de conserver cette habitation et remplisse toutes les autres conditions visées aux articles 104, 9º, et 115, CI ...[+++]




D'autres ont cherché : enig artikel belastbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enig artikel belastbaar' ->

Date index: 2023-06-17
w