Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangestelde veldwachter
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Comité enig administratief document
Comité enig document
Crisistoestand
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig veldwachter
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Veldwachter
één-loket
éénloket

Vertaling van "enig veldwachter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


ED | enig administratief document | enig document

document administratif unique | DAU [Abbr.]


Comité enig document | Comité enig administratief document

Comité du document administratif unique






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de personeelsleden van het middenkader die beide voormelde hoedanigheden hadden, de mogelijkheid te bieden mee te dingen naar betrekkingen die openstaan voor de commissarissen van politie volgens de in de bestreden bepaling vastgestelde voorwaarden, wil de wetgever rekening houden met de « bijzondere toestand » van de personeelsleden van het middenkader « die vóór de politiehervorming op structurele basis de hoedanigheid van officier van bestuurlijke politie hadden » - namelijk met toepassing van artikel 4, eerste lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt -, zoals de « ondertoezichtscommissarissen van de voormalige spoorwegpolitie », de « enige veldwacht ...[+++]

En donnant aux membres du personnel du cadre moyen qui étaient revêtus des deux qualités précitées la possibilité de concourir aux emplois ouverts aux commissaires de police selon les modalités fixées par la disposition attaquée, le législateur entend tenir compte de la « situation particulière » des membres du personnel du cadre moyen « qui, avant la réforme, étaient revêtus sur une base structurelle de la qualité d'officier de police administrative » - c'est-à-dire en application de l'article 4, alinéa 1, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police -, tels que les « sous-commissaires de surveillance de l'ancienne police des chem ...[+++]


- de hoofdcommissarissen van politie, de commissarissen van politie evenals de adjunct-commissarissen van politie, de hoofdveldwachters en de enige veldwachters;

- les commissaires de police en chef, les commissaires de police ainsi que les commissaires-adjoints de police, les gardes champêtres en chef et les gardes champêtres uniques;


Zij beklagen zich erover geïntegreerd te zijn in een graad van de rijkswacht, en vervolgens van de geïntegreerde politie, die hun de dubbele hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie en van officier van bestuurlijke politie doet verliezen en zij vergelijken hun situatie met die van de enige veldwachters die in het officierskader zijn opgenomen teneinde hun dubbele hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie en officier van bestuurlijke politie te behouden.

Ils se plaignent d'avoir été intégrés dans un grade de la gendarmerie, puis de la police intégrée, qui leur a fait perdre la double qualité d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrative et comparent leur situation avec celle des gardes champêtres uniques qui ont été insérés dans le cadre des officiers pour conserver leur double qualité d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrative.


2° het koninklijk besluit van 14 november 1986 houdende algemene bepalingen betreffende de vereisten inzake voordracht en benoeming tot de graad van hoofdveldwachter of tot de betrekking van enige veldwachter, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 juni 1991 en 9 januari 1998;

2° l'arrêté royal du 14 novembre 1986 portant les dispositions générales relatives aux conditions de présentation et de nomination au grade de garde champêtre en chef ou à l'emploi de garde champêtre unique, modifié par les arrêtés royaux des 25 juin 1991 et 9 janvier 1998;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 1986 houdende algemene bepalingen betreffende de vereisten inzake voordracht en benoeming tot de graad van hoofdveldwachter of tot de betrekking van enige veldwachter, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 juni 1991 en 9 januari 1998;

Vu l'arrêté royal du 14 novembre 1986 portant les dispositions générales relatives aux conditions de présentation et de nomination au grade de garde champêtre en chef ou à l'emploi de garde champêtre unique, modifié par les arrêtés royaux des 25 juin 1991 et 9 janvier 1998;


Met uitzondering van de enige veldwachters werden de korpschefs van de gemeentepolitie ingeschaald als commissaris of als hoofdcommissaris.

A l'exception des gardes-champêtre uniques, les chefs de corps de la police communale ont été insérés dans le grade de commissaire ou de commissaire divisionnaire.


Hetzelfde artikel bepaalt dat de hoofdveldwachter of enige veldwachter wordt voorgedragen voor de eerste benoeming tot de graad van commissaris van politie.

Le même article dispose que le garde champêtre en chef ou le garde champêtre unique est présenté comme candidat à la première nomination du grade de commissaire de police.


Op grond van tabel C van bijlage II van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van de politiediensten, zoals destijds onderhandeld met de representatieve vakverenigingen, werden de enige veldwachters inderdaad, rekening houdende met het toenmalige kader waartoe betrokkenen behoorden, ingeschaald in het middenkader.

Conformément au tableau C de l'annexe II de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, tel que négocié à l'époque avec les organisations syndicales représentatives, et tenant compte du cadre auquel les intéressés appartenaient auparavant, les gardes champêtres uniques ont effectivement été insérés dans le cadre moyen.


Wetsvoorstel tot regeling van de rechtspositie van de enige veldwachters in het operationeel kader van de nieuwe geïntegreerde politiedienst.

Proposition de loi réglant la position juridique des gardes champêtres uniques dans le cadre opérationnel du nouveau service de police intégré.


Artikel 6, § 1, bepaalt dat de hoofdveldwachter of de enige veldwachter voorgedragen wordt voor de eerste benoeming tot de graad van commissaris van politie overeenkomstig de procedure bepaald in artikel 191 van de nieuwe gemeentewet.

L'article 6, § 1er, prévoit que le garde champêtre en chef ou le garde champêtre unique est présenté comme candidat à la première nomination au grade de commissaire de police conformément à la procédure fixée à l'article 191 de la nouvelle loi communale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enig veldwachter' ->

Date index: 2024-05-07
w