Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige groep reuma-patiënten waar » (Néerlandais → Français) :

De enige groep reuma-patiënten waar referentiecentra mogelijks geïndiceerd zijn, zijn de kinderen omdat het een kleine groep patiënten betreft met specifieke karakteristieken, waarvoor de meeste reumatologen misschien over te weinig expertise en ervaring beschikken.

Le seul groupe de patients souffrant de rhumatismes pour lesquels les centres de référence peuvent être indiqués sont les enfants, parce qu'il s'agit d'un petit groupe de patients, présentant des caractéristiques spécifiques, pour lesquels la plupart des rhumatologues disposent de trop peu d'expertise et d'expérience.


Er bestaan wel eenheden waar men, op basis van inzet en goede wil, dergelijke patiënten opvangt maar het gaat geenszins om pilootprojecten specifiek voor deze groep van patiënten.

Il existe certes des unités où, sur la base de l'engagement individuel et de la bonne volonté du personnel, on accueille des patients de ce type, mais il ne s'agit en aucun cas de projets pilotes qui s'adresseraient spécifiquement à ce groupe de patients.


Het experiment is van essentieel belang om de resultaten te kunnen bevestigen van klinische proeven met personen die wel hun toestemming gegeven hebben, of van andere onderzoeksmethodes en het experiment houdt enig direct voordeel in voor de groep van patiënten;

L'expérimentation est essentielle pour valider les données obtenues, soit lors d'essais cliniques sur des sujets qui ont donné leur consentement soit par d'autres méthodes d'investigation et des avantages directs résultant de l'expérimentation sont obtenus pour le groupe de patients;


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 6037 is het niet duidelijk (1) wanneer een ingreep een louter esthetisch doel heeft, (2) wanneer een mededeling of handeling gericht is op het publiek, (3) wat moet worden verstaan onder praktijkinformatie, (4) waar de grens ligt tussen verboden reclame en praktijkinformatie, enerzijds, en toegelaten praktijkinformatie, anderzijds, (5) wat wordt bedoeld met verboden « financiële argumenten », (6) of reclame en praktijkinformatie voor het verwijderen van een tatoeage is toegestaan, (7) of ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 6037, on ne voit pas clairement (1) quand un acte a un but purement esthétique, (2) quand une communication ou action est à destination du public, (3) ce qu'il faut entendre par information professionnelle, (4) où se situe la frontière entre publicité interdite et information professionnelle interdite, d'une part, et information professionnelle autorisée, d'autre part, (5) ce qu'il faut entendre par « arguments financiers » interdits, (6) si la publicité et l'information professionnelle pour l'enlèvement d'un tatouage sont autorisées, (7) si l'interdiction de publicité et l'autorisation con ...[+++]


De enige groep reuma-patiënten waar referentiecentra mogelijks geïndiceerd zijn, zijn de kinderen omdat het een kleine groep patiënten betreft met specifieke karakteristieken, waarvoor de meeste reumatologen misschien over te weinig expertise en ervaring beschikken.

Le seul groupe de patients souffrant de rhumatismes pour lesquels les centres de référence peuvent être indiqués sont les enfants, parce qu'il s'agit d'un petit groupe de patients, présentant des caractéristiques spécifiques, pour lesquels la plupart des rhumatologues disposent de trop peu d'expertise et d'expérience.


3° Het experiment is van essentieel belang om de resultaten te kunnen bevestigen van klinische proeven met personen die wel hun toestemming gegeven hebben, of van andere onderzoeksmethodes en het experiment houdt enig direct voordeel in voor de groep van patiënten;

3° L'expérimentation est essentielle pour valider les données obtenues, soit lors d'essais cliniques sur des sujets qui ont donné leur consentement soit par d'autres méthodes d'investigation et des avantages directs résultant de l'expérimentation sont obtenus pour le groupe de patients;


Overwegende dat de Groep van Boedapest als belangrijkste activiteit heeft de migratiestromen van illegale immigranten van Zuid-Oost Europa naar West-Europa te voorkomen; dat dit het enige forum is waar vertegenwoordigers van deze landen eveneens betrokken worden bij de besprekingen;

Considérant que le Groupe de Budapest a comme activité principale d'éviter les flux migratoires des migrants illégaux de l'Europe du Sud-Est vers l'Europe de l'Ouest; que c'est le seul forum où des représentants de ces pays sont également associés aux discussions;


Ten einde het volgen van de patiënten waar te nemen, organiseert hij. met hun instemming, eveneens hun opvang bij hen thuis, in hun woon- of verblijfplaats of op enige andere plaats.

Afin d'assurer le suivi des patients et en accord avec ceux-ci, il organise également leur prise en charge à domicile. au lieu de résidence ou d'hébergement, ou en tout autre endroit.


b) voor iedere patiënt die niet beantwoordt aan de in artikel 3 van dit besluit bedoelde voorwaarden, doch waaraan met of zonder overnachting, zorgen worden toegediend op elke architectonisch begrensde eenheid van hospitalisatie, waar een duidelijk herkenbare equipe functioneert voor een groep patiënten die homogeen zijn, inzonderheid wat betreft hun medisch- of zorgprofiel».

b) pour chaque patient, qui ne répond pas aux conditions visées à l'article 3 du présent arrêté, et qu'il y passe la nuit ou non, mais auquel des soins sont administrés dans une unité d'hospitalisation déterminée sur le plan architectural dans laquelle une équipe clairement identifiable fonctionne pour un groupe de patients homogènes, notamment en ce qui concerne leur profil médical ou de soins».


Het experiment is van essentieel belang om de resultaten te kunnen bevestigen van klinische proeven met personen die wel hun toestemming gegeven hebben, of van andere onderzoeksmethodes en het experiment houdt enig direct voordeel in voor de groep van patiënten;

L'expérimentation est essentielle pour valider les données obtenues, soit lors d'essais cliniques sur des sujets qui ont donné leur consentement soit par d'autres méthodes d'investigation et des avantages directs résultant de l'expérimentation sont obtenus pour le groupe de patients ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige groep reuma-patiënten waar' ->

Date index: 2023-08-18
w