Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige mogelijke en zal in grote mate afhangen » (Néerlandais → Français) :

De politieke weg is de enige mogelijke en zal in grote mate afhangen van de efficiëntie van de meerderheid in Kamer en Senaat.

La voie politique est en effet la seule envisageable et elle dépendra essentiellement de l'efficacité de la majorité à la Chambre et au Sénat.


De politieke weg is de enige mogelijke en zal in grote mate afhangen van de efficiëntie van de meerderheid in Kamer en Senaat.

La voie politique est en effet la seule envisageable et elle dépendra essentiellement de l'efficacité de la majorité à la Chambre et au Sénat.


Of dit gebeurt of niet zal in grote mate afhangen van de mate waarin de juiste randvoorwaarden voor de ondersteuning van innovatie worden geschapen, zoals gemoderniseerd hoger onderwijs en sterkere banden met de kennisdriehoek (bedrijfsleven, universiteiten, onderzoekcentra) alsook concurrerende markten met lage toegangsdrempels.

Or, ce résultat dépend grandement de la mise en place des conditions nécessaires au soutien de l'innovation, et notamment de la modernisation de l'enseignement supérieur et de la consolidation des liens au niveau du «triangle de la connaissance» (entreprises, universités et centres de recherche), ainsi que de marchés compétitifs appliquant de faibles barrières à l'entrée.


Uit de monitor blijkt echter ook dat de onderwijsprestaties van studenten in grote mate afhangen van hun sociaal-economische achtergrond.

Pour autant, il confirme également que le niveau d'études atteint par les étudiants dépend en grande partie de leur milieu socio-économique.


Hoe die persoon de situatie beoordeelt, zal in grote mate afhangen van zijn curatieve of preventieve ingesteldheid.

Selon qu'elle a un esprit curatif ou préventif, les conclusions pourront être très différentes par rapport à la manière dont elle appréhende une situation.


Hoe die persoon de situatie beoordeelt, zal in grote mate afhangen van zijn curatieve of preventieve ingesteldheid.

Selon qu'elle a un esprit curatif ou préventif, les conclusions pourront être très différentes par rapport à la manière dont elle appréhende une situation.


De tenuitvoerlegging van de faillissementswet zal volgens de minister dus in grote mate afhangen van de manier waarop justitie evolueert.

La mise en oeuvre de la loi sur les faillites dépendra donc, selon le ministre, en grande partie de la manière dont la justice évoluera.


Zijnerzijds stelde de Raad in juli 1999 dat de invoering van een systeem voor radionavigatie per satelliet voor civiel gebruik het ons mogelijk zal maken een hogere mate van onafhankelijkheid te bereiken in een van de meest belangrijke sleuteltechnologieën en dat het Europese bedrijfsleven met de perfectionering van een satellietnavigatiesysteem voor civiele doeleinden mogelijkheden in handen krijgt om zijn kenn ...[+++]

De son côté, le Conseil a considéré dès juillet 1999 que « la mise en place d'un système de navigation par satellite à usage civil permettra de parvenir à une indépendance accrue dans une des technologies clés les plus importantes » et que « la mise au point d'un système de navigation par satellite à usage civil offre à l'industrie européenne des possibilités d'accroître sa compétence et de tirer profit sur une grande échelle des possibilités qu'ouvre cette technologie d'avenir ».


In de toekomst zal het economische en sociale prestatievermogen in toenemende mate afhangen van de wijze waarop de burgers en de economische en sociale krachten het potentieel van de nieuwe technologieën benutten, ze optimaal in de economie inpassen en de ontwikkeling van een kennismaatschappij mogelijk maken.

En effet, à l'avenir, le niveau de performance économique et sociale des sociétés sera déterminé de manière croissante par la façon dont les citoyens, les forces économiques et sociales pourront exploiter les potentialités de ces nouvelles technologies, assurer leur insertion optimale dans l'économie et favoriser le développement d'une société fondée sur la connaissance.


Daarnaast moet men voor ogen houden dat de effectieve integratie van de migranten in en hun bijdrage tot de arbeidsmarkt enige tijd kan vergen en dat de wegwerking van de op middellange termijn te verwachten demografische ongelijkheden in grote mate door een voortdurende immigratie kan worden bereikt.

Il ne faut pas oublier non plus que la bonne intégration et l'apport des migrants au marché du travail peuvent demander du temps et que l'atténuation des déséquilibres démographiques attendus à moyen terme sera largement tributaire de l'immigration permanente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige mogelijke en zal in grote mate afhangen' ->

Date index: 2022-12-16
w