Art. 10. § 1. Enige betwisting die zich bij de uitvoering van dit besluit, of van de in uitvoering daarvan verder getroffen regelingen, zou voordoen tussen VLAO en een POM, wordt bij onderling akkoord beslecht door een vertegenwoordiger van VLAO en een vertegenwoordiger van de betrokken POM.
Art. 10. § 1. Toute contestation qui pourrait se produire lors de l'exécution du présent arrêté, ou des règlements convenus en exécution du présent arrêté, entre le VLAO et une POM, sera réglée de commun accord par un représentant de la VLAO et un représentant de la POM.