Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige tijd geleden zei tony " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier g ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enige tijd geleden heeft de Europese Unie de kaart van de fiscale transparantie getrokken.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Enige tijd geleden heeft de Europese Unie de kaart van de fiscale transparantie getrokken.


Enige tijd geleden heb ik u al eens ondervraagd over de onderhandelingen met Frankrijk inzake een nieuw dubbelbelastingsverdrag (DBV).

Je vous avais déjà interrogé il y a quelque temps à propos des négociations sur le nouvellement de la convention franco-belge préventive de la double imposition (CPDI).


Nochtans raakte via een rapport van het Comité I en het Comité P enige tijd geleden bekend dat slechts één persoon bij de federale politie actief ingezet werd om op internet te zoeken naar sporen van islamradicalisering, jihadisme en pogingen tot het rekruteren voor de jihad.

Or, un rapport des Comités P et R nous a appris il y a quelque temps qu'à la police fédérale, une seule personne était chargée de rechercher activement sur Internet des indices de radicalisation, de djihadisme et de tentatives de recrutements pour le djihad.


Het is ook om die reden dat ik enige tijd geleden een werkgroep heb opgericht die zich over de actualisering van de WAM-wet, en bijgevolg ook over deze problematiek, buigt.

C'est également pour cette raison que j'ai créé un groupe de travail, il y a quelque temps, qui se penche sur l'actualisation de la loi sur la RC auto et, par conséquent, également sur cette problématique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Greenpeace is enige tijd geleden opnieuw begonnen met het dumpen van stenen (zwerfkeien) op visgronden in het Nederlandse deel van de Noordzee.

Voici quelque temps, Greenpeace a recommencé à larguer des pierres (des blocs de pierre erratiques) dans des pêcheries situées dans la partie néerlandaise de la Mer du Nord.


Enige tijd geleden zei Tony Blair: “Als de Europese Unie er niet zou zijn, zou men haar moeten uitvinden”. Daarmee doelde hij waarschijnlijk op besluiten zoals de Europese Raad nu heeft genomen, slechts enkele weken nadat de alarmerende feiten uit het laatste VN-klimaatrapport bekend werden.

Lorsque Tony Blair a dit il y a quelque temps que, si l’Europe n’existait pas, il faudrait l’inventer, il faisait probablement allusion au genre de décisions prises par le Conseil européen à peine quelques semaines après avoir pris connaissance des faits alarmants signalés dans le rapport des Nations unies sur le changement climatique.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, enige tijd geleden zei de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, Hillary Clinton, in een interview hoe zwaar haar baan is en dat je daarin van de ene naar de andere crisis gaat.

– (FI) Monsieur le Président, il y a quelque temps, la secrétaire d’État américaine, Hillary Clinton, a déclaré dans une interview que son travail était extrêmement difficile et qu’il fallait passer d’une crise à l’autre.


De Commissie heeft enige tijd geleden – naar ik meen twee jaar geleden – voorgesteld noodvoedselhulp te verstrekken aan bepaalde Europeanen omdat er thans ook in Europa mensen zijn die niet genoeg te eten hebben.

La Commission a présenté, il y a quelque temps déjà, il y a deux ans je crois, qu’une aide alimentaire d’urgence soit prévue pour certains Européens, parce qu’il y a aussi, maintenant, en Europe, des gens qui ne mangent pas à leur faim.


– (BG) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, laat ik u eraan herinneren wat onze Britse collega enige tijd geleden zei.

– (BG) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, permettez-moi de rappeler ce que notre collègue du Royaume-Uni a déclaré précédemment.


(PT) Enige tijd geleden heeft het ontwerp voor een SWIFT-overeenkomst tussen de EU en de VS een spectaculaire nederlaag geleden. Maar nu wordt ons weer een resolutie voorgelegd die scherpe kritiek verdient, aangezien ze aanvaardt dat er onder het mom van de zogenaamde “terrorismebestrijding” meer gegevens worden uitgewisseld.

− (PT) À la suite de l'échec majeur du projet d'accord SWIFT entre l'UE et les États-Unis, une résolution nous a été présentée et celle-ci mérite nos critiques les plus vives car elle accepte l'idée d'un échange en vrac de données au titre de la dite «lutte contre le terrorisme».




Anderen hebben gezocht naar : enige tijd geleden zei tony     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige tijd geleden zei tony' ->

Date index: 2024-10-02
w