Dit verschil is in wezen toe te schrijven aan: i) een groei die enigszins lager uitvalt dan geraamd; ii) basiseffecten in verband met de in 2003 genomen eenmalige maatregelen; iii) de tot nu toe geplande gedeeltelijke vervanging van deze eenmalige maatregelen.
La différence s'explique essentiellement par i) une croissance inférieure à celle prévue dans le budget, ii) des effets de base liés aux mesures ponctuelles adoptées en 2003 et iii) le remplacement partiel prévu de ces mesures ponctuelles.