Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel bij kleinere biotech-bedrijven " (Nederlands → Frans) :

Enkel bij kleinere biotech-bedrijven Ablynx en Galapagos, farma-bedrijven Arseus en IBA (niet alle niet-uitvoerende bestuurders), holdings Bois Sauvage en Sofina en agro-bedrijf Devgen kon op een of andere wijze een soort aandelengerelateerde vergoeding aan niet-uitvoerende bestuurders worden teruggevonden.

Seules les petites entreprises de biotechnologie comme Ablynx et Galapagos, les entreprises pharmaceutiques Arseus et IBA (pas pour tous les administrateurs non exécutifs), les holdings Bois Sauvage et Sofina et l'entreprise agrotechnologique Devgen offrent à leurs administrateurs non exécutifs l'une ou l'autre forme de rémunération liée aux actions.


Enkel bij kleinere biotech-bedrijven Ablynx en Galapagos, farma-bedrijven Arseus en IBA (niet alle niet-uitvoerende bestuurders), holdings Bois Sauvage en Sofina en agro-bedrijf Devgen kon op een of andere wijze een soort aandelengerelateerde vergoeding aan niet-uitvoerende bestuurders worden teruggevonden.

Seules les petites entreprises de biotechnologie comme Ablynx et Galapagos, les entreprises pharmaceutiques Arseus et IBA (pas pour tous les administrateurs non exécutifs), les holdings Bois Sauvage et Sofina et l'entreprise agrotechnologique Devgen offrent à leurs administrateurs non exécutifs l'une ou l'autre forme de rémunération liée aux actions.


Enkel bij kleinere biotech-bedrijven Ablynx en Galapagos, farma-bedrijven Arseus en IBA (niet alle niet-uitvoerende bestuurders), holdings Bois Sauvage en Sofina en agro-bedrijf Devgen kon op een of andere wijze een soort aandelengerelateerde vergoeding aan niet-uitvoerende bestuurders worden teruggevonden.

Seules les petites entreprises de biotechnologie comme Ablynx et Galapagos, les entreprises pharmaceutiques Arseus et IBA (pas pour tous les administrateurs non exécutifs), les holdings Bois Sauvage et Sofina et l'entreprise agrotechnologique Devgen offrent à leurs administrateurs non exécutifs l'une ou l'autre forme de rémunération liée aux actions.


v. en daarbij vast te houden aan het standpunt dat de wereldwijde toegang tot financiële diensten wegens het belang van deze diensten voor groei en de economie moet worden verruimd, en dat grensoverschrijdende financiële diensten van de EU-verbintenissen uitgesloten moeten blijven, met inbegrip van portefeuillebeheer, zolang er geen sprake is van convergentie in de financiële regulering op het hoogste niveau, afgezien van zeer beperkte en naar behoren gerechtvaardigde gevallen, zoals de herverzekeringsdiensten die tussen bedrijven onderling worden verleend; met name in overweging te nemen dat duidelijke en betrouwbare regels en procedur ...[+++]

v. tout en soulignant la nécessité de renforcer l'accès aux services financiers à l'échelle mondiale, étant donné leur importance pour la croissance et l'économie, exclure les services financiers transfrontaliers des engagements de l'Union européenne, y compris la gestion de portefeuilles, tant qu'il n'y a pas eu de convergence des réglementations financières au plus haut niveau, sauf dans des cas très limités et dûment justifiés, par exemple les services de réassurance fournis dans le cadre des relations interentreprises; considérer, en particulier, que l'existence de règles et de procédures claires et bien définies d'autorisation des ...[+++]


Beschikken over een minimaal rechtskader inzake concessies staat garant voor transparantie en informatie, en zal het derhalve voor kleinere bedrijven eenvoudiger maken om toegang te krijgen tot enkele van de opdrachten.

Avoir un cadre minimal sur les concessions permettra la transparence, l’information et, donc, facilitera l’accès des plus petites entreprises à un certain nombre de marchés.


We hebben een enkele universiteit in de top van de wereldranglijst, we besteden een kleiner percentage van ons inkomen aan onderzoek en ontwikkeling dan de opkomende en de ontwikkelde landen en tegelijkertijd spelen onze bedrijven een zeer beperkte rol op onderzoeksgebied.

Nous avons peu d’universités de classe mondiale, nous consacrons une part moins importante de nos revenus à la recherche et au développement que les pays émergents et les pays développés et, en même temps, nos entreprises jouent un rôle très mineur dans la recherche.


Het huidige artikel in het voorstel van de Commissie is in zijn huidige vorm misleidend, want op deze manier wordt een bedrijf waaraan een grote multinational enkele bijkomstige diensten heeft toevertrouwd, verplicht om toe te treden tot een hoger BTW-tarief dat zowel multinationals als andere kleinere bedrijven omvat.

Dans sa forme actuelle, l'article figurant dans la proposition de la Commission serait cause de distorsions, car une firme chargée par une grande multinationale de prester des services accessoires serait contrainte d'adhérer à un grand groupe TVA couvrant la multinationale et d'autres petites entreprises.


Dit soort investeringen vereist vooral gelijke concurrentievoorwaarden, hetgeen betekent dat grotere bedrijven niet onrechtmatig mogen worden begunstigd ten koste van kleinere en dat één enkel bedrijf niet mag worden begunstigd door politieke besluiten.

De tels investissements requièrent des conditions de jeu égales, en sorte que les grandes entreprises ne soient pas indûment favorisées aux dépens des plus petites et que les décisions politiques ne privilégient aucune entreprise particulière.


Dat enkel nog een milieuvergunning kan worden verleend aan gezinsveeteeltbedrijven, bij verplaatsing van een bestaand gezinsveeteeltbedrijf (artikel 34, 5) of in geval van een volledige verplaatsing van een bestaande landbouwinrichting horende bij een gezinsveeteeltbedrijf dat als hinderlijk is ingedeeld en onder de in artikel 34, 3, 2°, a) tot d), bepaalde voorwaarden, alsook in geval van vergunningsaanvragen met betrekking tot een bestaande veeteeltinrichting horende bij een gezinsveeteeltbedrijf of een bestaande landbouwinrichting met een productie van ...[+++]

Le fait qu'une autorisation écologique puisse uniquement encore être octroyée à des entreprises familiales d'élevage de bétail, en cas de relocalisation d'une exploitation existante (article 34, 5) ou de relocalisation d'une entreprise existante faisant partie d'un élevage familial considéré comme incommode et aux conditions déterminées à l'article 34, 3, 2°, a) à d), ainsi qu'en cas de demande d'autorisation relative à une exploitation existante faisant partie d'une entreprise familiale d'élevage de bétail ou d'une exploitation agricole existante dont la production est inférieure à 300 kilos d'anhydride phosphorique sur une base annuelle (article 34, 3, 3° ...[+++]


Dat zijn enkele vragen bij de situatie van verschillende organen die we niet over dezelfde kam kunnen scheren als de grote bedrijven die volgens de heer Steverlynck hun facturen aan kleinere bedrijven niet tijdig betalen.

Voilà quelques questions qui se posent, dans divers secteurs, à des organismes non assimilables à de grosses entreprises qui, selon M. Steverlynck, ne règlent pas les factures que des entreprises de taille plus réduite leur envoient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel bij kleinere biotech-bedrijven' ->

Date index: 2023-06-28
w