Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Brievenpost
Brievenpostzending
Dienst brievenpost
Dienst van de brievenpost
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin
Zending per brievenpost

Traduction de «enkel brievenpost » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




dienst van de brievenpost

service de la poste aux lettres




brievenpostzending | zending per brievenpost

envoi de la poste aux lettres


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Enkel de vergunningshouders die een vergunning na 31 december 2010 hebben ontvangen van het BIPT, hebben de mogelijkheid om een dienst van brievenpost binnen de werkingssfeer van de universele dienst aan te bieden onder de voorwaarden bepaald in artikel 148sexies (i.e. het ophalen, sorteren, transporteren en distribueren van nationale en inkomende brievenpost tot 2 kilogram, al dan niet aangetekend).

(1) Seuls les titulaires de licence qui ont reçu une licence de l'IBPT après le 31 décembre 2010 ont la possibilité de prester un service d'envoi de correspondance dans le cadre du service universel aux conditions définies à l'article 148sexies (à savoir la levée, le tri, le transport et la distribution d'envois de correspondance nationaux et entrants jusqu'à 2 kg, recommandés ou non).


_______'s (1) Enkel de vergunningshouders die een vergunning na 31 december 2010 hebben ontvangen van het BIPT, hebben de mogelijkheid om een dienst van brievenpost binnen de werkingssfeer van de universele dienst aan te bieden onder de voorwaarden bepaald in artikel 148sexies (i.e. het ophalen, sorteren, transporteren en distribueren van nationale en inkomende brievenpost tot 2 kilogram, al dan niet aangetekend).

_______s (1) Seuls les titulaires d'une licence octroyée par l'IBPT après le 31 décembre 2010 ont la possibilité d'offrir un service d'envois de correspondance qui relève du service universel aux conditions fixées à l'article 148sexies (i.e. la levée, le tri, le transport et la distribution d'envois de correspondance nationaux et entrants jusqu'à 2 kilos, recommandés ou non).


Let op weliswaar dat deze tariefvergelijking, net zoals de studie die Saint Louis uitvoerde voor rekening van de Europese Commissie, enkel rekening houdt met de tarieven die de aanbieders van de universele postdienst hanteren. Echter, ook al is de concurrentie in het segment van de brievenpost relatief beperkt, er bestaan alternatieven voor de historische postoperatoren in het segment van de pakjes en snelpost dankzij de aanwezigheid van operatoren zoals DHL, FedEX, UPS, DPD, GLS, MondialRelay, Geodis, Kiala, en zo meer.

Attention toutefois que cette comparaison tarifaire, tout comme l'étude effectuée par Saint Louis pour le compte de la Commission européenne, ne tient compte que des tarifs pratiqués par les opérateurs postaux prestataires du service universel or si la concurrence est relativement limitée sur le segment de la poste aux lettres, des alternatives aux opérateurs postaux historiques existent sur le segment des colis et de l'express grâce à la présence d'opérateurs tels que DHL, FedEX, UPS, DPD, GLS, MondialRelay, Geodis, Kiala, etc.


Er wordt gepreciseerd dat met uitzondering van brievenpost waarvoor het privilege van portvrijdom erkend wordt door internationale conventies en van blindenschrift, het voordeel van de portvrijdom enkel geldt voor nationale postzendingen.

Il est précisé qu'à l'exception des correspondances auxquelles le privilège de la franchise postale est reconnu par des conventions internationales et des cécogrammes, le bénéfice de la franchise postale ne s'applique qu'aux envois postaux nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Theoretisch voorbeeld : de aanvrager die in bovenstaand voorbeeld enkel brievenpost ophaalde wil zijn dienstenaanbod uitbreiden met het, sorteren, en vervoeren en distribueren van brievenpost.

Exemple théorique : le demandeur qui dans l'exemple ci-dessus levait uniquement les envois de correspondance veut étendre son offre de services avec le tri, le transport et la distribution des envois de correspondance.


Theoretisch voorbeeld : een aanvrager die enkel brievenpost ophaalt betaalt 375 EUR, een aanvrager die brievenpost ophaalt, sorteert, vervoert en uitreikt en daarnaast ook kranten bedeelt betaalt 5 keer 375 EUR.

Exemple théorique : un demandeur levant uniquement les envois de correspondance paie 375 EUR, tandis qu'un demandeur qui lève, trie, transporte et distribue les envois de correspondance et se charge encore en plus de la distribution des journaux paie 5 fois 375 EUR.


Dit geldt met name voor brievenpost, maar ook, op enkele opvallende uitzonderingen na, voor direct mail.

Ceci concerne en particulier la poste aux lettres, les envois de correspondance ainsi que - à quelques exceptions notables – le publipostage.


Tijdens het onderzoek van de Commissie kwamen de volgende feiten aan het licht: nadat de klanten van Hays in de verzekeringssector lieten weten niet geïnteresseerd te zijn in de nieuwe door De Post aangeboden business-to-business-postdiensten, zegde de laatste enkele dagen later unilateraal de voorkeurtarieven op die de verzekeringsmaatschappijen tot dusver kregen voor het sturen van hun algemene brievenpost.

Au cours de l'enquête de la Commission, il est apparu que lorsque les clients du secteur des assurances de Hays déclaraient qu'ils n'étaient pas intéressés par le nouveau service de courrier d'entreprise à entreprise proposé par La Poste, cette dernière suspendait unilatéralement les tarifs préférentiels dont ces clients bénéficiaient auparavant pour le service général de poste aux lettres.


Overeenkomstig deze regelgeving, wordt de wettelijke voorziene jaarrekening (balans, resultatenrekening en toelichting) enkel opgemaakt voor het autonoom overheidsbedrijf de Post in zijn geheel: - een afzonderlijke exploitatierekening opgemaakt voor de brievenpost en de financiële post, - een differentiële exploitatierekening opgemaakt voor de opdrachten van openbare dienst en, anderzijds, voor de concurrentiële diensten en wordt aldus voldaan aan de bepalingen van artikel 27, § 1, van voornoemde wet van 21 maart 1991.

Conformément à cette réglementation, les comptes annuels légalement prévus (à savoir le bilan, le compte de résultats et l'annexe) ne sont établis que pour l'ensemble de l'entreprise publique autonome la Poste: - il est établi un compte d'exploitation distinct pour la poste aux lettres et pour la poste financière, - il est établi un compte d'exploitation différentiel, d'une part, pour les missions de service public et, d'autre part, pour les activités exercées en concurrence; il est satisfait ainsi aux dispositions de l'article 27, § 1er, de la loi précitée du 21 mars 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel brievenpost' ->

Date index: 2023-05-16
w