Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet concreet feit

Traduction de «enkel concreet feit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij brengt echter geen enkel concreet en precies feit aan dat haar persoonlijke situatie zou betreffen.

Elle n'apporte cependant aucun fait concret et précis qui concernerait sa situation personnelle.


Ik was op de hoogte van het feit dat er projecten voor sectorale brancheorganisaties werden bestudeerd door de landbouworganisaties, maar geen enkel concreet project werd mij formeel voorgelegd.

J'étais au courant que des projets d'organisation de branche sectoriels étaient étudiés par les organisations agricoles, mais aucun projet concret ne m'a été soumis formellement.


57. is verheugd over het feit dat in enkele landenspecifieke aanbevelingen voor het eerst de bijzondere situatie van de lidstaten met betrekking tot armoede wordt behandeld; keurt het ten sterkste af dat er in geen enkele landenspecifieke aanbeveling concreet wordt gesproken over arbeidsmarkten waarvan vrouwen uitgesloten zijn en waar geen maatregelen zijn voorzien om vrouwen op te nemen;

57. se félicite du fait que, pour la première fois, certaines recommandations par pays traitent de la situation particulière des États membres en matière de pauvreté; condamne fermement le fait qu'aucune recommandation par pays ne traite en particulier de la question des marchés du travail dont les femmes sont exclues et où aucune mesure n'est prévue pour les y inclure;


58. is verheugd over het feit dat in enkele landenspecifieke aanbevelingen voor het eerst de bijzondere situatie van de lidstaten met betrekking tot armoede wordt behandeld; keurt het ten sterkste af dat er in geen enkele landenspecifieke aanbeveling concreet wordt gesproken over arbeidsmarkten waarvan vrouwen uitgesloten zijn en waar geen maatregelen zijn voorzien om vrouwen op te nemen;

58. se félicite du fait que, pour la première fois, certaines recommandations par pays traitent de la situation particulière des États membres en matière de pauvreté; condamne fermement le fait qu'aucune recommandation par pays ne traite en particulier de la question des marchés du travail dont les femmes sont exclues et où aucune mesure n'est prévue pour les y inclure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. is verheugd over het feit dat in enkele landenspecifieke aanbevelingen voor het eerst de bijzondere situatie van de lidstaten met betrekking tot armoede wordt behandeld; keurt het ten sterkste af dat er in geen enkele landenspecifieke aanbeveling concreet wordt gesproken over arbeidsmarkten waarvan vrouwen uitgesloten zijn en waar geen maatregelen zijn voorzien om vrouwen op te nemen;

22. se félicite du fait que, pour la première fois, certaines recommandations spécifiques par pays traitent de la situation particulière des États membres en matière de pauvreté; condamne fermement le fait qu'aucune recommandation spécifique par pays ne traite en particulier de la question de l'exclusion des femmes du marché du travail et qu'aucune mesure ne soit prévue pour les y inclure;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als rapporteur voor advies van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid wil ik de heer Silva Peneda graag bedanken voor het feit dat hij er in zijn verslag melding van maakt dat de Commissie geen enkel concreet voorstel heeft gedaan om de sociale en gezondheidsgevolgen van de milieu- en klimaatcrisis in de hand te houden.

− Monsieur le Président, chers collègues, en tant que rapporteure pour avis, je remercie M. Peneda d’avoir intégré dans son rapport le fait que la Commission ne proposait pas de mesures concrètes pour maîtriser les conséquences sociales et sanitaires des crises écologique et climatique.


Tot slot bedank ik commissaris Malmström voor het feit dat zij heeft laten weten het eens te zijn met enkele punten of zelfs met vele punten in dit verslag. Ik hoop dat Europa zich er samen met Italië concreet voor in kan zetten om dit verschijnsel, dat internationale dimensies heeft en ieder van ons raakt, het hoofd te bieden.

Enfin, je remercie la commissaire Malmström pour son soutien à certains ou à de nombreux points de ce rapport, et j’espère que l’Europe pourra effectivement travailler avec l’Italie pour traiter ce phénomène de dimension internationale qui nous affecte tous.


Vooral omdat ze op geen enkel concreet feit gebaseerd zijn vermits de ontwerpen van hervorming van de organisatie van het toezicht op de financiële sector slechts op de eerstvolgende vergadering van de Task Force zullen voorgesteld worden.

D'autant plus qu'elles ne reposent sur aucun élément concret puisque les projets de réforme de l'organisation de la surveillance du secteur financier ne seront présentés que lors de la prochaine réunion de la Task Force.


Labarque en W. Chabot geen enkel concreet feit aan waaruit zou blijken dat de retroactieve werking tot enig of hoofdzakelijk doel zou hebben de beslechting van voor de Raad van State hangende rechtsgedingen in een bepaalde zin te beïnvloeden.

Labarque et W. Chabot n'avancent aucun fait concret qui ferait apparaître que l'effet rétroactif a uniquement ou principalement pour but d'influencer dans un sens déterminé l'issue de procédures pendantes devant le Conseil d'Etat.


- De citaten wijzen op geen enkel concreet feit behalve dan dat de heer Kalff niet op het Paleis werd ontvangen.

- Les citations ne mentionnent aucun fait concret, à part que M. Kalff n'a pas été reçu au Palais.




D'autres ont cherché : niet concreet feit     enkel concreet feit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel concreet feit' ->

Date index: 2022-10-11
w