Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
EAD
Enkel administratief document
Enkel document
Geldschieter in laatste instantie
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
In laatste instantie
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin
Vergoeding voor laatste ziekte

Traduction de «enkel die laatste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard


laatste berichten | laatste nieuws

dernières nouvelles | nouvelle de dernière minute


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort








enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkel het laatste model (formaat bankkaart) wordt erkend voor omruiling.

Seul le dernier modèle (format carte bancaire) est reconnu pour échange.


Voortaan wordt enkel de laatst ingediende aanvraag in aanmerking genomen als er een nieuwe aanvraag krachtens artikel 9bis of 9ter wordt gedaan.

Désormais seule la dernière demande est prise en compte si une nouvelle demande 9bis ou 9ter est introduite.


Dergelijke tussenkomst kan enkel in laatste instantie en in die gevallen waar een land systematisch in gebreke blijft bij naleving van de Schengen grenscode of indien een disproportionele migratiedruk op de buitengrenzen de Schengenzone bedreigt.

Ce genre d'interventions ne peut se produire qu'en dernière instance et dans les cas où un pays n'applique pas systématiquement le code Frontière schengen ou en cas de ménace d'une pression migratoire disproportionelle aux frontières extérieures de la zone Schengen.


Het is immers zo dat enkel die laatste rechtbanken bevoegd zijn voor de pensioenen van de publieke sector, terwijl de geschillen over de werknemerspensioenen kunnen worden beslecht door de arbeidsrechtbanken.

Seuls ces derniers tribunaux sont en effet compétents pour les pensions du secteur public, tandis que les litiges relatifs aux pensions des salariés peuvent être tranchés par le tribunal du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondernemers die oorsprongsclaims maken, zijn verplicht verdere informatie te verstrekken zodat mensen weten waar het kenmerkende ingrediënt werkelijk vandaan komt, niet enkel het laatste land waar het voedingsmiddel werd verwerkt.

Les exploitants du secteur alimentaire fournissant des indications sur l’origine doivent faire figurer des informations supplémentaires pour que le consommateur sache d’où vient vraiment l’ingrédient principal de la denrée alimentaire, et pas seulement quel a été le dernier pays dans lequel elle a été transformée.


Het gaat om een vrijwillige procedure die dus op geen enkele manier opgelegd wordt door de Dienst Vreemdelingenzaken. Dit beroep op de DNA-tests kan enkel in laatste instantie plaatsvinden.

Il s’agit d’une procédure volontaire et donc nullement imposée par l’Office des Étrangers Ce recours aux tests ADN ne peut se faire qu’en dernier ressort.


Dit betekent dat indien een persoon uit, bijvoorbeeld, Italië in een andere EU-lidstaat wordt herplaatst en hem daar asiel wordt verleend, hij enkel in deze laatste lidstaat recht van verblijf geniet.

Cela signifie que lorsqu’une personne est relocalisée, par exemple au départ de l’Italie, dans un autre État membre de l’UE, et se voit accorder le droit à l’asile dans cet État membre, elle ne dispose d'un droit légal de séjour que dans ce pays.


Ondernemers die oorsprongclaims maken wordt gevraagd verdere informatie te verstrekken zodat mensen weten waar het kenmerkende ingrediënt werkelijk vandaan komt, niet enkel het laatste land waar het voedingsmiddel werd verwerkt.

Les exploitants du secteur alimentaire fournissant des indications sur l’origine doivent faire figurer des informations supplémentaires pour que le consommateur sache d’où vient vraiment l’ingrédient principal du produit, et pas seulement quel a été le dernier pays dans lequel la denrée a été transformée.


Advocaat-generaal Sharpston acht de Nederlandse regel op grond waarvan studiefinanciering voor een opleiding in het buitenland enkel wordt toegekend aan studenten die drie van de laatste zes jaren in Nederland hebben gewoond, in strijd met het EU-recht betreffende het vrije verkeer van werknemers

L’avocat général, M Sharpston considère comme contraire aux règles du droit de l’Union relatives à la liberté de circulation des travailleurs, une disposition de droit néerlandais réservant le financement d’études à l’étranger aux étudiants ayant résidé aux Pays-Bas pendant trois années sur les six précédant l’inscription


Mevrouw CRESSON merkte op dat zij INTAS nog steeds een goed idee vond, maar wees met nadruk op de slechte werking van deze organisatie, die in 1993 slechts enkele contracten met onderzoekers uit de voormalige Sowjet-Unie en sinds de laatste openbare inschrijving in april 1994 geen enkel contract heeft gesloten.

Tout en soulignant que l'INTAS est une belle idée, Mme CRESSON a mis l'accent sur les dysfonctionnements de cette association qui, en 1993, n'a signé qu'un nombre très limité de contrats avec des chercheurs de l'ex-URSS et aucun depuis le dernier d'appel d'offre lancé en avril 1994.


w