Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Beginsel van onderscheid
Decoratie
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Eervolle onderscheiding
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Europese medaille
Medaille
Nobelprijs
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling

Traduction de «enkel een onderscheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures




onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


eervolle onderscheiding [ decoratie | Europese medaille | medaille | Nobelprijs ]

distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit elektronisch facturatiesysteem laat enkel toe onderscheid te maken tussen een persoon die illegaal of legaal in het Rijk verblijft.

Ce système de facturation électronique permet uniquement de distinguer les personnes en séjour illégal des personnes en séjour légal dans le Royaume.


Antwoord ontvangen op 23 februari 2015 : 1) De statistieken geven enkel een onderscheid weer tussen zelfdodingen en andere doodsoorzaken.

Réponse reçue le 23 février 2015 : 1) Les statistiques établissent uniquement une distinction entre les suicides et les autres causes de décès.


Concreet : waar vroeger enkel een onderscheid werd gemaakt tussen sociale gegevens van persoonlijke aard (dit waren gegevens die door de onderzoeker zelf konden herleid worden tot een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon) en anonieme gegevens (dit waren gegevens die niet door de onderzoeker zelf konden herleid worden tot een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon maar eventueel wel door een derde, zoals de Kruispuntbank) dient nu een onderscheid te worden gemaakt tussen niet-gecodeerde sociale gegevens van persoonlijke aard, gecodeerde sociale gegevens van persoonlijke aard en anonieme gegevens.

Concrètement, là où auparavant on faisait seulement une distinction entre les données sociales à caractère personnel (c'est-à-dire les données que le chercheur lui-même pouvait mettre en relation avec une personne physique identifiée ou identifiable), d'une part, et les données anonymes (c'est-à-dire les données que le chercheur lui-même ne pouvait pas mettre en relation avec une personne physique identifiée ou identifiable, mais qui pouvaient éventuellement l'être par un tiers, comme la Banque-carrefour), d'autre part, on devra à présent distinguer les données sociales non codées à caractère personnel, les données sociales codées à cara ...[+++]


Het zou niet coherent zijn het onderscheid enkel te beschouwen ten aanzien van de duur van de opzegging zonder rekening te houden met de gevolgen ervan in andere aangelegenheden van het arbeidsrecht en de sociale zekerheid die op hetzelfde onderscheid berusten.

Il ne serait pas cohérent d'isoler la distinction dans la seule matière de la durée du préavis sans tenir compte des effets qu'elle a dans d'autres matières du droit du travail et de la sécurité sociale qui reposent sur la même distinction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Bij hoeveel ongevallen waren militaire voertuigen jaarlijks betrokken in de periode 2011-2013? b) Kunt u een onderscheid maken tussen ongevallen met enkel schade en ongevallen met gekwetsten? c) Kunt u ook een onderscheid maken tussen ongevallen die in het binnenland plaatsvonden en ongevallen die in het buitenland plaatsvonden?

1. a) Au cours de la période 2011-2013, combien d'accidents impliquant des véhicules militaires ont été recensés annuellement? b) Est-il possible d'obtenir la répartition entre les accidents purement matériels et ceux qui ont causé des blessés? c) Pouvez-vous également fournir la répartition entre les accidents survenus sur notre territoire et à l'étranger?


1. a) Bij hoeveel ongevallen waren militaire voertuigen jaarlijks betrokken in de periode 2011-2013? b) Kunt u een onderscheid maken tussen ongevallen met enkel schade en ongevallen met gekwetsten? c) Kunt u ook een onderscheid maken tussen ongevallen die in het binnenland plaatsvonden en ongevallen die in het buitenland plaatsvonden?

1. a) Au cours de la période 2011-2013, combien d'accidents impliquant des véhicules militaires ont été recensés annuellement? b) Est-il possible d'obtenir la répartition entre les accidents purement matériels et ceux qui ont causé des blessés? c) Pouvez-vous également fournir la répartition entre les accidents survenus sur notre territoire et à l'étranger?


De beleidsmaatregelen genomen ter bevordering van het maatschappelijk welzijn en ter bestrijding van de armoede of de sociale uitsluiting, maken op geen enkele wijze onderscheid tussen mannen en vrouwen.

Les mesures politiques prises en vue de promouvoir l'aide sociale et lutter contre la pauvreté ou l'exclusion sociale, n'opèrent aucune distinction entre les hommes et les femmes.


1. De beleidsmaatregelen genomen ter bevordering van het maatschappelijk welzijn en ter bestrijding van de armoede of de sociale uitsluiting, maken op geen enkele wijze onderscheid tussen mannen en vrouwen.

1. Les mesures politiques prises en vue de promouvoir l'aide sociale et lutter contre la pauvreté ou l'exclusion sociale, n'opèrent aucune distinction entre les hommes et les femmes.


1. De beleidsmaatregelen genomen ter bevordering van het maatschappelijk welzijn, ter bestrijding van de armoede of de sociale uitsluiting of in het kader van de gehandicapten, maken op geen enkele wijze onderscheid tussen mannen en vrouwen.

1. Les mesures politiques prises en vue de promouvoir l'aide sociale et lutter contre la pauvreté ou l'exclusion sociale ou dans le cadre de la législation relative aux personnes handicapées, n'opèrent aucune distinction entre les hommes et les femmes.


In het gevoerde beleid werd op geen enkele wijze onderscheid gemaakt tussen mannen en vrouwen.

Dans la politique menée, aucune distinction n'a été faite entre hommes et femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel een onderscheid' ->

Date index: 2023-05-23
w