Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel eigen gekweekte dieren " (Nederlands → Frans) :

Andere diersoorten vallen niet onder de erkenningsplicht voor zover ze enkel eigen gekweekte dieren verkopen (bij aankoop van dieren om te verkopen is men handelaar en erkenningsplichtig) en ook dit is heel moeilijk controleerbaar.

Les élevages d'autres espèces animales ne sont pas soumis à l'obligation d'agrément puisqu'ils vendent uniquement des animaux qu'ils élèvent eux-mêmes (si l'on achète des animaux destinés à la vente, on est commerçant et soumis à l'obligation d'agrément), ce qui est également très difficile à contrôler.


5. Geen enkele vergunning is vereist voor de volgende transporten of de lege verplaatsingen die daarmee gepaard gaan : a) het vervoer van voertuigen waarvan de maximaal toegelaten massa (MTM), met inbegrip van dat van de aanhangwagens, niet meer dan 6 ton bedraagt of waarvan het toegestane laadvermogen, met inbegrip van dat van de aanhangwagens, niet meer dan 3,5 ton bedraagt; b) het incidenteel vervoer van goederen van en naar de luchthavens ingeval van verlegging van de diensten; c) het vervoer van beschadigde of onklare voertuigen en de verplaatsingen van depannagevoertuigen; d) de verplaatsingen van een leeg voertuig voor goederenvervoer dat bestemd i ...[+++]

5. Aucune autorisation ne sera requise pour les transports mentionnés ci-après ou les voyages à vide exécutés en conjonction avec ces transports : a) les transports de marchandises par des véhicules dont le Poids Total Autorisé en Charge (PTAC), y compris celui des remorques, ne dépasse pas 6 tonnes ou dont la charge utile autorisée, y compris celle des remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes; b) les transports occasionnels de marchandises à destination ou en provenance des aéroports, en cas de déviation des services; c) les transports de véhicules endommagés ou à dépanner et les déplacements de dépanneuses; d) les déplacements à vide d'un véhicule affecté a ...[+++]


Deze groep bestaat echter niet alleen uit landbouwers maar ook uit vetmesters of veehandelaren terwijl uitsluitend de eerste categorie van personen recht kan hebben op terugbetaling, en uitsluitend indien zij de dieren in kwestie hebben gekweekt. b) Geen enkele landbouwer (die gedagvaard heeft in de periode 2007-2008) heeft inmiddels geld teruggekregen van de federale overheid.

Cependant, ce groupe n'est pas uniquement constitué d'agriculteurs, mais aussi d'engraisseurs ou de marchands de bétail, alors que seule la première catégorie de ces personnes peut avoir droit à un remboursement, et exclusivement si ces personnes ont élevé les animaux. b) Aucun agriculteur (ayant introduit une citation au cours de la période 2007-2008) n'a entre-temps récupéré de l'argent de la part de l'autorité fédérale.


Ik begrijp dat het nodig is om het fokken van dieren en nieuwe ontwikkelingen toe te staan, en ik begrijp volledig wat de heer Purvis zegt – ik voel geen enkele behoefte om de wetenschap de mogelijkheid te ontnemen om iets op eigen wijze, ongeacht de vorm of omvang daarvan, te ontwikkelen – maar ik geloof stellig dat we heldere criteria en controles moeten vaststellen.

Je comprends la nécessité de permettre l'élevage et le développement scientifique, et je comprends tout à fait ce que nous dit M. Purvis. Je ne souhaite en aucun cas empêcher le développement scientifique, de quelque façon que ce soit, mais je suis fermement convaincu que nous devons établir des critères et des contrôles bien définis.


De verzoekende partij voert aan dat artikel 2 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzigd bij het decreet van het Waalse Gewest van 6 december 2001 betreffende de instandhouding van de Natura 2000-gebieden alsook van de wilde fauna en flora, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat het een niet verantwoord verschil in behandeling instelt tussen de categorie van personen die zich bezighouden met het kweken van vogels en de categorie van personen die andere wilde dieren kweken, nu de beschermingsmaatregelen ten aanzien van de in gevangenschap geboren en gekweek ...[+++]enkel gelden voor vogels.

La partie requérante estime que l'article 2 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, tel qu'il a été modifié par le décret de la Région wallonne du 6 décembre 2001 relatif à la conservation des sites Nature 2000 ainsi que de la faune et de la flore sauvages, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une différence de traitement injustifiée entre la catégorie des personnes qui élèvent des oiseaux et la catégorie des personnes qui élèvent d'autres animaux sauvages, dès lors que les mesures de protection à l'égard des animaux nés et élevés en captivité ne valent que pour les oiseaux.


De verzoekende partij meent dat artikel 2 van de wet van 12 juli 1973, zoals gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat het een niet verantwoord verschil in behandeling instelt tussen de categorie van personen die zich bezighouden met het kweken van vogels en de categorie van personen die andere wilde dieren kweken, nu de beschermingsmaatregelen ten aanzien van de in gevangenschap geboren en gekweekte dieren enkel gelden voor vogels.

La partie requérante estime que l'article 2 de la loi du 12 juillet 1973, tel qu'il a été modifié par le décret du 6 décembre 2001, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une différence de traitement injustifiée entre la catégorie des personnes qui élèvent des oiseaux et la catégorie des personnes qui élèvent d'autres animaux sauvages, dès lors que les mesures de protection à l'égard des animaux nés et élevés en captivité ne valent que pour les oiseaux.


De uitzondering om een fictief beslagnummer te registreren werd toegestaan omdat het vlees van de dieren die op deze plaatsen geslacht worden enkel bedoeld zijn voor de eigen behoefte van de eigenaar van het dier en dus niet toegelaten is in het commerciële circuit.

L'exception qui consiste à enregistrer un numéro fictif a été accordée parce que la viande des animaux abattus à ces endroits est exclusivement destinée aux besoins du propriétaire de l'animal et n'est donc pas autorisée dans le circuit commercial.


in de twee voorafgaande jaren geen enkel geval bevestigd is van besmetting van mensen of dieren met rabiës afkomstig van het eigen grondgebied; indien in een land echter een lyssavirus van Europese vleermuizen wordt geïsoleerd (EBL1 of EBL2), verhindert dit niet dat het land als vrij van rabiës wordt aangemerkt,

aucun cas d'infection rabique humaine ou animale d'origine autochtone n'a été confirmé au cours des 2 dernières années ; toutefois, l'isolement dans le pays d'un lyssavirus des chiroptères d'Europe (EBL 1 ou EBL 2) n'empêche pas qu'il soit classé parmi les pays indemnes de rage;


e bis) in de twee voorafgaande jaren geen enkel geval bevestigd is van besmetting van mensen of dieren met rabiës afkomstig van het eigen grondgebied; indien in een land echter een Europees vleermuislyssavirus wordt geïsoleerd (EBL1 of EBL2), verhindert dit niet dat het land als vrij van rabiës wordt gekenmerkt,

e bis) aucun cas d’infection rabique humaine ou animale d’origine autochtone n’a été confirmé au cours des 2 dernières années ; toutefois, l’isolement dans le pays d’un lyssavirus des chiroptères d’Europe (EBL1 ou EBL2) n’empêche pas sa qualification indemne;


in de twee voorafgaande jaren is geen enkel geval bevestigd van besmetting van mensen of dieren met hondsdolheid afkomstig van het eigen grondgebied; indien in een land echter een hondsdolheidvirus van Europese vleermuizen wordt geïsoleerd (EBL1 of EBL2), verhindert dit niet dat het land als vrij van besmetting wordt gekenmerkt,

aucun cas d'infection rabique humaine ou animale d'origine autochtone n'a été confirmé au cours des 2 dernières années ; toutefois, l'identification dans le pays d'un lyssavirus des chiroptères d'Europe (EBL1 ou EBL2) n'empêche pas qu'il soit classé parmi les pays indemnes de rage ,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel eigen gekweekte dieren' ->

Date index: 2021-11-05
w