Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel geval onzekerheid » (Néerlandais → Français) :

In de tweede plaats besluit hij dat België in geen enkel geval onzekerheid mag kennen op het vlak van energiebevoorrading.

En deuxième lieu, il conclut que la Belgique ne peut en aucun cas souffrir d'insécurité en matière d'approvisionnement énergétique.


Gezien het feit dat er grote onzekerheid heerst op de afzetmarkten waar de ondermaatse mariene organismen worden aangeland en dat de kapiteins van de schepen geen enkel voordeel hebben bij die aanlandingen, is het raadzaam om opeenhoping van deze organismen op de kaden te voorkomen en te verduidelijken vanaf welk moment dit probleem in geen geval meer de verantwoordelijkheid van de vissers is.

Étant donné qu'une grande incertitude règne sur les débouchés que trouveront les organismes marins sous taille débarqués, et que les capitaines de navires ne retireront aucun bénéfice de ces débarquements, il convient d'anticiper le problème de l'accumulation de ces organismes sur les quais et de préciser à ce stade que cela ne sera en aucun cas de la responsabilité des pêcheurs.


De onzekerheid op dit vlak leidt er dan toe dat deze ongerustheid niet enkel moet bestaan bij de belastingplichtige met betrekking tot het beheer van zijn gelden in het buitenland doch ook met betrekking tot de eventuele repatriëringshandeling zelf, waarbij in dit laatste geval dus ook de « gemoedsrust » van de meewerkende en ontvangende Belgische financiële instelling ver te zoeken is.

L'incertitude à cet égard fait que cette inquiétude doit habiter le contribuable non seulement pour ce qui est de la gestion de ses avoirs à l'étranger, mais aussi en ce qui concerne le rapatriement éventuel lui-même, d'autant que dans ce dernier cas, la « sérénité » est loin d'être acquise du côté de l'institution financière belge qui collabore à ce rapatriement et où les fonds sont replacés.


De onzekerheid op dit vlak leidt er dan toe dat deze ongerustheid niet enkel moet bestaan bij de belastingplichtige met betrekking tot het beheer van zijn gelden in het buitenland doch ook met betrekking tot de eventuele repatriëringshandeling zelf, waarbij in dit laatste geval dus ook de « gemoedsrust » van de meewerkende en ontvangende Belgische financiële instelling ver te zoeken is.

L'incertitude à cet égard fait que cette inquiétude doit habiter le contribuable non seulement pour ce qui est de la gestion de ses avoirs à l'étranger, mais aussi en ce qui concerne le rapatriement éventuel lui-même, d'autant que dans ce dernier cas, la « sérénité » est loin d'être acquise du côté de l'institution financière belge qui collabore à ce rapatriement et où les fonds sont replacés.


Zo werd ook Vlaams parlementslid en collega Filip De Winter al enkele keren bedacht met een dreigbrief en in het buitenland herinneren we ons natuurlijk het geval Geert Wilders, die al jaren door fysieke bedreigingen én dreigbrieven in onzekerheid leeft.

Ainsi, notre collègue Filip De Winter a également déjà reçu plusieurs lettres de menaces et il faut bien sûr également se rappeler du cas de Geert Wilders qui vit dans l'angoisse depuis plusieurs années car victime de menaces physiques et de lettres comminatoires.


2. In geen geval de sectoren, beroepen of categorieën van beroepen overhoopgooien die er op dit punt geen enkele onzekerheid kennen; dus geen heksenjacht.

2. Ne désorganiser en aucun cas les secteurs, professions ou catégories professionnelles où n'existe aucune insécurité juridique à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel geval onzekerheid' ->

Date index: 2021-11-28
w