Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Depressieve reactie
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Psychogene depressie
REAB
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "enkel gevoed door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een di ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situ ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


tuberculose van long, enkel bevestigd door cultuur

tuberculose pulmonaire, confirmée seulement par la culture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het VICLAS-systeem heeft enkel betrekking op bepaalde feiten van ernstig (seksueel) geweld. Het wordt gevoed door gegevens die verkregen worden uit papieren vragenlijsten.

Le système VICLAS ne concerne que certains faits de violences (sexuelles) graves et est alimenté par des données obtenues via un questionnaire papier.


Wanneer het absoluut noodzakelijk bevonden wordt om een systeem uit te bouwen voor de financiering van de erelonen van de bemiddelaar voor de gevallen waarin de activa van de schuldenaar ontoereikend zouden zijn, dan zou beter, in plaats van een fonds op te richten dat wordt gevoed door één enkele categorie van schuldeisers, het voorbeeld kunnen gevolgd worden van de advocatuur.

Si l'on juge absolument indispensable de développer un système de financement des honoraires de l'intermédiaire dans les cas où l'actif du débiteur s'avère insuffisant, il serait préférable, plutôt que de créer un fonds alimenté par une seule catégorie de créanciers, de s'inspirer de l'exemple du barreau.


Wanneer het absoluut noodzakelijk bevonden wordt om een systeem uit te bouwen voor de financiering van de erelonen van de bemiddelaar voor de gevallen waarin de activa van de schuldenaar ontoereikend zouden zijn, dan zou beter, in plaats van een fonds op te richten dat wordt gevoed door één enkele categorie van schuldeisers, het voorbeeld kunnen gevolgd worden van de advocatuur.

Si l'on juge absolument indispensable de développer un système de financement des honoraires de l'intermédiaire dans les cas où l'actif du débiteur s'avère insuffisant, il serait préférable, plutôt que de créer un fonds alimenté par une seule catégorie de créanciers, de s'inspirer de l'exemple du barreau.


- pelletstoestel : huishoudelijk toestel dat warmte levert door middel van straling en/of convectie, dat automatisch en enkel gevoed wordt door pellets en dat warm water kan leveren indien het voorzien is van een warmtewisselaar.

- appareil à granulé de bois : appareil domestique qui fournit de la chaleur par rayonnement et/ou par convection, qui est alimenté automatiquement et uniquement avec des granulés de bois et qui peut fournir de l'eau chaude s'il est équipé d'un échangeur de chaleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verzoekt de Commissie één enkel Europees gegevensbestand op te zetten dat door de lidstaten wordt gevoed en dat de juridisch beschermde of in de praktijk in de lidstaten toegepaste beroepsprofielen bevat; dit bestand wordt gebruikt door werklozen, werknemers, uitoefenaars van vrije beroepen, ondernemingen, overheidsinstanties enz. en vergemakkelijkt aldus de mobiliteit in de EU;

3. invite la Commission à progresser dans l'élaboration d'une base de données européenne unique, qui sera alimentée par les États membres, sur les profils professionnels qui sont protégés juridiquement ou sont appliqués en pratique dans les États membres, base qui sera utilisée par les chômeurs et par les travailleurs, les professionnels, les entreprises, les autorités publiques, etc., au bénéfice de la mobilité au sein de l'Union;


I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschillen voor de burger met zich meebrengen, aan de orde gesteld moeten worden; dat het begrip regelgevende wedijver, of een benadering van de uiteenlopende stelsels van beneden naar boven toepassing ...[+++]

I. considérant que la coexistence de différents systèmes juridiques au sein de l'Union devrait être considérée comme une force et qu'elle a inspiré des systèmes juridiques dans le monde entier; considérant toutefois que les différences entre les systèmes juridiques ne devraient pas faire obstacle au renforcement du droit européen; considérant que cette différence explicite et conceptuelle entre des systèmes juridiques ne constitue pas un problème en soi; considérant qu'il est toutefois nécessaire de s'employer à remédier aux inconvénients qu'elle comporte pour les citoy ...[+++]


Die toestand van voortdurende dreigingen werd niet enkel gevoed door het Israëlisch-Palestijnse conflict, maar vooral door de onophoudelijke raketaanvallen van Hezbollah op het noorden van Israël.

Or, cet état de menaces permanentes n’a pas été seulement nourri par le conflit israélo-palestinien mais surtout par les tirs incessants de roquettes du Hezbollah sur le Nord d’Israël.


« Indien de elektrische installatie gevoed kan worden door stroombronnen in parallel, bijvoorbeeld het openbare distributienet en een autonome stroombron, moet de bescherming tegen onrechtstreekse aanraking verzekerd zijn zowel in het geval dat de installatie gevoed wordt door alle stroombronnen in parallel als in het geval dat de installatie gevoed wordt door een enkele van deze stroombronnen.

« Lorsque l'installation électrique peut être alimentée par des sources de courant en parallèle, par exemple le réseau de distribution public et une source de courant autonome, la protection contre les contacts indirects doit être assurée aussi bien dans le cas où l'installation est alimentée par les diverses sources en parallèle que dans le cas où l'installation est alimentée par une seule de ces sources.


Een jaar later, op een moment waarop in de meeste lidstaten de vergunningen voor 3G al zijn verleend, staan de hooggespannen verwachtingen over de introductie van deze nieuwe generatie van het systeem voor mobiele communicatie, gevoed door de populariteit en aanhoudende groei van de mobiele telefonie in het afgelopen jaar, in schril contrast met de problemen waarmee de sector worstelt en met het feit dat 3G in Europa, enkele uitzonderingen daargelaten, nog geen commerciële realiteit is.

Un an plus tard, alors que presque tous les États membres ont octroyé des licences 3G, les attentes considérables liées à l'introduction d'une nouvelle génération de services mobiles - encore nourries par la popularité et l'augmentation continue de la pénétration des communications mobiles au cours de l'année écoulée - contrastent fortement avec les difficultés auxquelles le secteur paraît confronté et avec le fait qu'à de rares exceptions, la 3e génération n'est pas encore une réalité commerciale en Europe.


Art. 202. § 1. Wanneer een belasting geheel of gedeeltelijk gevoed wordt door een lokale productie en wanneer deze lokale productie-eenheid, in voorkomend geval, actief vermogen in het net kan injecteren, waarborgt één enkele toegangsverantwoordelijke op elk moment de injectie van actief vermogen met inbegrip van de opvolging van de injectie, van deze lokale productie-eenheid overeenkomstig Hoofdstuk VII van deze Titel.

Art. 202. § 1. Lorsqu'une charge est alimentée en tout ou partie par de la production locale et lorsque cette production locale est susceptible, le cas échéant, d'injecter de la puissance active dans le réseau, un seul responsable d'accès assure à tout moment le suivi de l'injection de cette unité de production locale conformément au Chapitre VII de ce Titre.


w