Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Instaan
Instaan voor contractbeëindiging en opvolging
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Voor een waarborg instaan
Zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

Vertaling van "enkel kan instaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

bien gérer la fin et le suivi de contrats




instaan voor de veiligheid van gebruikers van gezondheidszorg | zorgen voor de veiligheid van gebruikers van gezondheidszorg

assurer la sécurité des patients


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures






bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Nationale Fonds voor algemene rampen zal enkel nog instaan voor de vergoeding van schade veroorzaakt door een algemene ramp die voor die datum heeft plaatsgevonden.

Le Fonds national des calamités publiques ne prendra plus en charge que l'indemnisation des dommages causés par une calamité publique survenue avant cette date.


Hij heeft het moeilijk met een multidisciplinaire rechtbank die enkel zou instaan voor het dagelijks beheer van uitgaansvergunningen en penitentiaire verloven.

Un tribunal multidisciplinaire qui ne s'occuperait que de la gestion journalière des permissions de sortie et des congés pénitentiaires ne lui semble pas être une bonne solution.


Het Nationale Fonds voor algemene rampen zal enkel nog instaan voor de vergoeding van schade veroorzaakt door een algemene ramp die voor die datum heeft plaatsgevonden.

Le Fonds national des calamités publiques ne prendra plus en charge que l'indemnisation des dommages causés par une calamité publique survenue avant cette date.


Hieruit vloeit het volgende voort: Wat betreft de beroepsbrandweermannen en -ambulanciers zal het Fonds voor de beroepsziekten instaan voor de terugbetaling van het gecombineerd vaccin tegen hepatitis A en B. Het Fonds komt enkel tegemoet wanneer het risicovol werk de hoofdactiviteit van de werknemer is.

Il découle de ce qui précède que: Pour ce qui concerne les sapeurs-pompiers et ambulanciers professionnels, c'est le Fonds des maladies professionnelles qui aura la charge du remboursement du vaccin combiné contre l'hépatite A et B. Le Fonds n'intervenant que lorsque le travail à risques constitue l'activité principale du travailleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wordt vooropgesteld dat het voor de toepassing van de uitzondering geen probleem vormt dat de belastingplichtige alsnog enkele diensten zelf zou verstrekken, zoals het ter beschikking stellen van de eigen infrastructuur, het met eigen personeel of vrijwilligers voor de bediening aan de tafel zorgen, en het instaan voor het afruimen en voor de afwas.

Il est ainsi prévu que pour l'application de l'exception, le fait que l'assujetti fournisse encore lui-même quelques services, tels que mettre à disposition sa propre infrastructure, prendre en charge le service à table à l'aide de son propre personnel ou de bénévoles et se charger du rangement et de la vaisselle, ne pose pas de problème.


De leden van de organiserende vereniging die instaan voor de security op een festival moeten aan een aantal voorwaarden voldoen : o Uitsluitend activiteiten van persoonscontrole; o Slechts sporadisch bewakingsactiviteiten (3 à 4 keer per jaar); o Geen enkele vorm een vergoeding voor hun activiteiten; o Hun hoofdverblijfplaats moeten in een lidstaat van de Europese Unie zijn; o Onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie, behalve wanneer zij reeds gedurende tenminste drie jaar hun wettige hoofdverblijfplaats in België hebb ...[+++]

Les membres de l'association organisatrice qui se chargent de la sécurité doivent satisfaire à une série de conditions : oExercer exclusivement des activités de contrôle de personnes; o Exercer des activités de gardiennage uniquement de manière sporadique (3 à 4 fois par an); o Ne recevoir aucune forme d'indemnité pour leurs activités; o Avoir leur domicile dans un Etat membre de l'Union européenne; o Etre ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne, sauf lorsqu'ils ont déjà leur domicile légal en Belgique depuis au moins 3 ans; o Ne pas exercer certaines professions : par exemple détective privé, marchand d'armes, agent d ...[+++]


Sinds oktober vorig jaar konden enkel verenigingen die instaan voor administratieve dienstverlening aan vzw’s al een oprichtingsakte elektronisch neerleggen en sinds februari 2012 is het nu ook mogelijk dat de burger zelf de vzw online opricht.

Depuis octobre 2011, seules les associations de service administratif aux asbl pouvaient déposer de manière électronique leurs actes de constitution. Depuis février 2012, la possibilité existe pour le citoyen de créer lui-même sa propre asbl en ligne.


Ingevolge de herstructurering begin 2014 waarbij de NMBS bevoegd werd voor de stations, moet deze laatste nog enkel instaan voor de definitieve luifels.

À la suite de la restructuration intervenue début 2014 qui l'a vue devenir compétente pour les gares, la SNCB doit uniquement encore se charger des auvents définitifs.


Politiemensen kunnen dan deelnemen aan huiszoekingen in de deelnemende landen; bijstand geven bij telefoonbeluisteringen (met vooral taalvoordelen); instaan voor de analyse en onderzoek van in beslag genomen documenten of voorwerpen bij tussenkomsten, daders, slachtoffers en getuigen verhoren, Europol kan instaan voor de operationele analyse .Één enkele overeenkomst tussen de « nationale » magistraten regelt de permanente samenwerking en informatie-uitwisseling voor dat gezamenlijk onderzoek.

Les policiers peuvent alors participer à des perquisitions dans les États participants; prêter leur assistance pour des écoutes téléphoniques (ce qui présente surtout des avantages linguistiques); aider à l'analyse et à l'étude des documents ou pièces saisis lors des interventions; entendre des auteurs, victimes ou témoins, tandis qu'Europol peut se charger de l'analyse opérationnelle, etc. Une convention unique entre les magistrats « nationaux » règle la coopération et l'échange d'informations permanents pour cette enquête commune.


Politiemensen kunnen dan deelnemen aan huiszoekingen in de deelnemende landen; bijstand geven bij telefoonbeluisteringen (met vooral taalvoordelen); instaan voor de analyse en onderzoek van in beslag genomen documenten of voorwerpen bij tussenkomsten, daders, slachtoffers en getuigen verhoren, Europol kan instaan voor de operationele analyse .Één enkele overeenkomst tussen de « nationale » magistraten regelt de permanente samenwerking en informatie-uitwisseling voor dat gezamenlijk onderzoek.

Les policiers peuvent alors participer à des perquisitions dans les États participants; prêter leur assistance pour des écoutes téléphoniques (ce qui présente surtout des avantages linguistiques); aider à l'analyse et à l'étude des documents ou pièces saisis lors des interventions; entendre des auteurs, victimes ou témoins, tandis qu'Europol peut se charger de l'analyse opérationnelle, etc. Une convention unique entre les magistrats « nationaux » règle la coopération et l'échange d'informations permanents pour cette enquête commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel kan instaan' ->

Date index: 2023-06-23
w