Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze

Vertaling van "enkel moment mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de persoonlijkheidsproef en de selectiecommissie, mogen enkel de maatregelen genomen in 2001 op het moment van de hervorming van de politie, en die betrekking hebben op de ex-leden van de ene of de andere politiedienst, toestaan dat kandidaten kunnen gebruik maken van een gedeeltelijke vrijstelling van selectieproeven of van de opleiding.

Pour ce qui concerne l'épreuve de personnalité et la commission de sélection, seules des mesures prises en 2001 au moment de la réforme des polices, et qui concernent des anciens membres de l'un ou l'autre des services de police de l'époque, peuvent permettre aux candidats de bénéficier d'une dispense partielle d'épreuves de sélection ou de formation.


22. onderstreept dat niet-bancaire PSP's geen toegang zouden mogen hebben tot informatie over het saldo van een bankrekening van een klant, en enkel op het moment van de transactie een bevestiging mogen ontvangen dat er voldoende middelen beschikbaar zijn om de transactie te voltooien.

22. souligne que les opérateurs non bancaires ne devraient pas avoir accès aux informations relatives au solde du compte bancaire d'un client, hormis la simple confirmation, au moment où la transaction a lieu, que le compte dispose de liquidités suffisantes pour effectuer la transaction.


Daarenboven mogen de stortingen voor een op ondernemingsvlak georganiseerd aanvullend pensioen niet lager zijn dan deze voorzien in artikel 5; in geval van pensioenstelsels van het type vaste bijdrage mogen de verworven reserves op geen enkel moment lager zijn dan die welke voortvloeien uit deze van het sectorstelsel.

En outre, les versements pour une pension complémentaire organisée au niveau de l'entreprise ne peuvent être inférieurs à ceux prévus à l'article 5; dans le cas des régimes de pension du type cotisation fixe, les réserves acquises ne peuvent à aucun moment être inférieures à celles qui découlent de celles du régime sectoriel.


Zij mogen geen enkele andere taak verrichten in de Autoriteit zelf of in de raad van bestuur of de raad van toezichthouders van de Autoriteit, noch mogen zij op hetzelfde moment bij andere instellingen van de Unie of nationale autoriteiten werken.

Ils ne peuvent exercer aucune autre fonction au sein de l'Autorité, de son conseil d'administration ou de son conseil des autorités de surveillance, ni faire partie du personnel en fonction au sein d'autres institutions de l'Union ou autorités nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bij de begrotingsprocedure en de uitvoering van de begroting mogen de kredieten voor de uitgaven uit het ELGF op geen enkel moment het in artikel 12, lid 3, bedoelde nettosaldo overschrijden.

1. À tout moment de la procédure budgétaire et de l'exécution du budget, les crédits relatifs aux dépenses du FEAGA ne peuvent dépasser le solde net visé à l'article 12, paragraphe 3.


1. Bij de begrotingsprocedure en de uitvoering van de begroting mogen de kredieten voor de uitgaven uit het ELGF op geen enkel moment het in artikel 12, lid 3, bedoelde nettosaldo overschrijden.

1. À tout moment de la procédure budgétaire et de l'exécution du budget, les crédits relatifs aux dépenses du FEAGA ne peuvent dépasser le solde net visé à l'article 12, paragraphe 3.


3. juicht de pogingen toe van de Roemeense regering om onderdrukkingswetgeving inzake seksuele minderheden op te heffen en wijst de Roemeense wetgever er met klem op dat fundamentele mensenrechten op geen enkel moment ter discussie mogen worden gesteld;

3. se félicite des efforts consentis par le gouvernement roumain pour abolir la réglementation répressive relative aux minorités sexuelles, et appelle l'attention des législateurs roumains sur le fait que les droits fondamentaux de l'homme ne seront jamais l'objet de négociation;


Wij mogen niet vergeten dat wij sinds 1993, de oprichtingsdatum van het Waarnemingscentrum, op geen enkel moment de gelegenheid hebben gehad de desbetreffende verordening te herzien aan de hand van een evaluatie van de toepassing van de beschikbare instrumenten en de uitvoering van het toegekende mandaat.

La vérité est que depuis 1993, date de la création de l’Observatoire, l’occasion ne s’est jamais présentée de revoir son règlement en fonction d’une évaluation de l’utilisation des instruments dont il dispose et de la mission qui lui est confiée.


Rake typering" omdat het verschil tussen dit debat en het volgende, over Afrika, niet groter zou kunnen zijn. In de enkele dagen - wat zeg ik, enkele uren - die tussen Lissabon en Caïro zijn verlopen is dat verschil als een onoverbrugbare kloof naar voren gekomen. Wanneer we het hebben over een vernieuwend Europa, een nieuw Europa, mogen we niet vergeten dat op hetzelfde moment de situatie in Afrika dramatisch en onbeheersbaar is.

Les quelques jours - les quelques heures, dirais-je même - qui ont séparé Lisbonne et Le Caire font preuve d’un monde de différences : quand nous parlons d’une Europe innovatrice, d’un Europe nouvelle, nous ne pouvons oublier que nous avons face à nous une Afrique qui se débat dans une situation dramatique et incontrôlée.


Op geen enkel moment mogen de leden van een dergelijke groep rechtstreeks of door middel van deductie toegang verkrijgen tot gedetailleerde informatie (merk of model) over produkten of ondernemingen welke niet tot de groep behoren".

À aucun moment, les membres d'un groupe ne peuvent avoir accès à des renseignements détaillés (marque ou modèle), soit directement soit par déduction, concernant les produits de sociétés extérieures au groupe».




Anderen hebben gezocht naar : deze     enkel moment mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel moment mogen' ->

Date index: 2024-04-22
w