Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Geografische gebieden met toeristische relevantie
Gespreid belang
Instelling van openbaar belang
Locatie die toeristen aantrekt
Opdracht van algemeen belang
Organisatie van openbaar belang
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Taak van algemeen belang
Toeristische gebieden
Verklaring van Europees belang

Traduction de «enkel nog belang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende enkele bepalingen van belang voor Frankrijk

Protocole relatif à certaines dispositions intéressant la France


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]


algemeen belang [ gespreid belang ]

intérêt collectif [ intérêt diffus ]


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


instelling van openbaar belang | organisatie van openbaar belang

entité d'intérêt public | entité présentant un intérêt public


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

mission d'intérêt général


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen zouden enkel nog belang hebben bij hun beroep in geval van vernietiging van de artikelen 10, 3°, en 13 van de wet van 10 juli 2016.

Les parties requérantes n'auraient un intérêt à leur recours qu'en cas d'annulation des articles 10, 3°, et 13 de la loi du 10 juillet 2016.


De verzoekende partijen zouden enkel nog belang hebben in geval van vernietiging van artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015.

Les parties requérantes n'y auraient intérêt qu'en cas d'annulation de l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015.


De verzoekende partijen zouden enkel nog belang hebben bij hun beroep in geval van vernietiging van artikel 88 van de programmawet van 27 december 2012.

Les parties requérantes n'auraient intérêt à leur recours qu'en cas d'annulation de l'article 88 de la loi-programme du 27 décembre 2012.


De verzoekende partijen zouden enkel nog belang hebben bij hun beroep in geval van vernietiging van artikel 26, 3°, van de wet van 23 december 2009.

Les parties requérantes n'auraient intérêt à leur recours qu'en cas d'annulation de l'article 26, 3°, de la loi du 23 décembre 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die regeling en de methode ter beoordeling van de in lid 4, alinea’s 1 tot en met 3, genoemde criteria worden geëvalueerd om in voorkomend geval aan de veranderingen te worden aangepast, en moeten ervoor zorgen dat, wanneer een kredietinstelling als van belang of van minder belang is aangemerkt, de beoordeling enkel wordt gewijzigd in geval van substantiële en permanente veranderingen in de omstandigheden, met name de omstandigheden in verband met de kredietinstelling die van belang zijn voor de beoordeling.

Ces modalités et la méthodologie d’évaluation des critères visés au paragraphe 4, premier, deuxième et troisième alinéas, sont réexaminées pour tenir compte de toute modification pertinente et garantissent que, lorsqu’un établissement de crédit a été considéré comme important ou moins important, cette évaluation n’est modifiée qu’en cas de modification substantielle et non temporaire des circonstances, notamment celles se rapportant à la situation de l’établissement de crédit et qui sont pertinentes pour cette évaluation.


Aangezien de grieven zijn gericht tegen inmiddels gewijzigde bepalingen, zouden die partijen enkel nog belang hebben bij hun beroep in geval van vernietiging van artikel 26 van het decreet van 21 november 2003, in zoverre een dergelijke vernietiging tot gevolg heeft dat voor zonevreemde constructies opnieuw planbaten verschuldigd zijn vanaf 1 januari 2004.

Etant donné que les griefs sont dirigés contre des dispositions qui ont été modifiées dans l'intervalle, ces parties ne justifieraient d'un intérêt au recours qu'en cas d'annulation de l'article 26 du décret du 21 novembre 2003, dans la mesure où cette annulation aurait pour effet que la « taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale » serait à nouveau due pour les autres constructions non conformes à la destination de la zone, à partir du 1 janvier 2004.


Aangezien de grieven zijn gericht tegen inmiddels vervangen bepalingen, meer bepaald artikel 145bis , § 1, zouden die partijen enkel nog belang hebben bij hun beroep in geval van vernietiging van artikel 7 van het decreet van 19 juli 2002.

Les griefs étant dirigés contre des dispositions remplacées dans l'intervalle, et spécialement contre l'article 145bis , § 1, ces parties n'auraient un intérêt à leur recours qu'en cas d'annulation de l'article 7 du décret du 19 juillet 2002.


Aangezien de grieven zijn gericht tegen inmiddels vervangen bepalingen, zouden die partijen enkel nog belang hebben bij hun beroep in geval van vernietiging van artikel 6 van het decreet van 19 juli 2002.

Les griefs étant dirigés contre des dispositions remplacées dans l'intervalle, ces parties n'auraient un intérêt à leur recours qu'en cas d'annulation de l'article 6 du décret du 19 juillet 2002.


Ter illustratie van de sterke sectoroverschrijdende synergieën waarmee de Raad en het Europees Parlement rekening moeten houden, wordt in de mededeling wel verwezen naar enkele voorbeelden van groot politiek of economisch belang:

Cependant, en se référant à quelques exemples choisis revêtant une importance politique ou économique certaine, elle se propose plutôt de faire ressortir les synergies réciproques que le Conseil et le Parlement européen devraient prendre en considération:


(4) Vanwege het toenemend belang van cultuur voor de Europese samenleving en vanwege de belangrijke uitdagingen waarmee de Gemeenschap thans, aan de vooravond van de 21e eeuw, wordt geconfronteerd, dient de doeltreffendheid en de samenhang van de communautaire actie op cultureel gebied te worden versterkt door één enkel beleids- en programmeringskader voor de jaren 2000 tot en met 2004 voor te stellen, gelet op de noodzaak om op de verschillende betrokken communautaire beleidsterreinen meer met cultuur rekening te houden. De Raad heef ...[+++]

(4) Eu égard à l'importance croissante de la culture pour la société européenne et aux enjeux auxquels la Communauté est confrontée à l'aube du XXIe siècle, il importe d'accroître l'efficacité et la cohérence des mesures communautaires dans le domaine culturel en proposant un cadre unique d'orientation et de programmation pour la période 2000-2004, compte tenu de la nécessité de prendre davantage en considération la culture dans les politiques communautaires concernées. À cet égard le Conseil a, par sa décision du 22 septembre 1997 concernant l'avenir de l'action culturelle en Europe(5), demandé à la Commission de faire des propositions ...[+++]


w