Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel onderscheid maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
men maakt onderscheid tussen voorwaartse en achterwaartse winning

on distingue l'exploitation chassante et l'exploitation rabattante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het maakt geen enkel onderscheid tussen gemeenten.

Il ne fait aucune distinction entre communes.


Zoals de Ministerraad erop wijst, maakt de in het geding zijnde bepaling geen enkel onderscheid tussen een advocaat die een vergoeding ontvangt voor prestaties van juridische tweedelijnsbijstand die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht op het ogenblik dat hij was ingeschreven op de lijst van de stagiairs van de Orde van advocaten, en een advocaat die zulk een vergoeding ontvangt voor prestaties die zijn verricht na zijn inschrijving op het tableau van de Orde van advocaten.

Comme le relève le Conseil des ministres, la disposition en cause ne fait aucune distinction entre l'avocat qui perçoit une indemnité en raison de prestations d'aide juridique de deuxième ligne accomplies durant une période supérieure à douze mois lorsqu'il était inscrit à la liste des stagiaires de l'Ordre des avocats, et l'avocat qui perçoit une telle indemnité pour des prestations accomplies après son inscription au tableau de l'Ordre des avocats.


De in het geding zijnde bepaling maakt geen enkel onderscheid tussen verschillende categorieën van « beoefenaars van vrije beroepen ».

La disposition en cause ne fait aucune distinction entre plusieurs catégories de « titulaires de professions libérales ».


­ de Belgische strafwet geen enkel onderscheid maakt tussen softdrugs en harddrugs;

­ le Code pénal belge ne fait pas la moindre distinction entre drogues douces et drogues dures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het probleem van de recidive betreft, moet worden opgemerkt dat in andere Westerse landen misdaden en wanbedrijven tegen de orde der familie en tegen de openbare zedelijkheid op een specifieke manier worden aangepakt, bijvoorbeeld door het opleggen van niet-reduceerbare straffen, maar dat onze wetgeving geen enkel onderscheid maakt tussen de diverse types van misdrijven.

Quant au problème de la récidive, alors que d'autres législations occidentales se soucient des crimes et délits contre l'ordre des familles et contre la moralité publique de manière particulière, par l'usage des peines incompressibles par exemple, notre législation ne fait aucune différence entre les différents types de faits.


Een dergelijke toestand is niet bepaald wenselijk, vooral omdat artikel 577-8, § 4, 10º, van het Burgerlijk Wetboek geen enkel onderscheid maakt tussen beide categorieën van personen en dus aanleiding tot verwarring kan geven.

Une telle situation est peu souhaitable, d'autant que l'article 577-8, § 4, 10º, du Code civil ne fait aucune distinction entre ces deux catégories de personnes et peut dès lors prêter à confusion.


Wat het probleem van de recidive betreft, moet worden opgemerkt dat in andere Westerse landen misdaden en wanbedrijven tegen de orde der familie en tegen de openbare zedelijkheid op een specifieke manier worden aangepakt, bijvoorbeeld door het opleggen van niet-reduceerbare straffen, maar dat onze wetgeving geen enkel onderscheid maakt tussen de diverse types van misdrijven.

Quant au problème de la récidive, alors que d'autres législations occidentales se soucient des crimes et délits contre l'ordre des familles et contre la moralité publique de manière particulière, par l'usage des peines incompressibles par exemple, notre législation ne fait aucune différence entre les différents types de faits.


­ de Belgische strafwet geen enkel onderscheid maakt tussen softdrugs en harddrugs;

­ le Code pénal belge ne fait pas la moindre distinction entre drogues douces et drogues dures;


3. DARIAH-ERIC maakt op geen enkele wijze onderscheid tussen werknemers in vaste dienst en gedetacheerde werknemers.

3. L'ERIC DARIAH n'opère aucune distinction entre le personnel employé directement et le personnel détaché.


Van de lidstaten maakt enkel Nederland een onderscheid tussen de leden van Interpol.

Les Pays-Bas sont donc le seul État membre établissant une distinction entre les membres d'Interpol.




Anderen hebben gezocht naar : enkel onderscheid maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel onderscheid maakt' ->

Date index: 2021-07-13
w