Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel ontstaat rekening " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een recht op een ouderdoms-, overlevings- of invaliditeitsprestatie enkel ontstaat rekening houdende met de bepalingen van artikelen 26, 28 en 31, is het bevoegde orgaan van een overeenkomstsluitende Staat geen enkele prestatie verschuldigd wanneer de verzekeringstijdvakken vervuld onder zijn wetgeving vóór de realisatie van het risico in hun geheel geen jaar bereiken.

Si un droit à une prestation de vieillesse, de survie ou d'invalidité est ouvert uniquement en tenant compte des dispositions des articles 26, 28 et 31, aucune prestation n'est due par l'organisme compétent d'un État contractant lorsque les périodes d'assurance accomplies sous sa législation, antérieurement à la réalisation du risque, n'atteignent pas, dans leur ensemble, une année.


Wanneer een recht op een ouderdoms-, overlevings- of invaliditeitsprestatie enkel ontstaat rekening houdende met de bepalingen van artikelen 26, 28 en 31, is het bevoegde orgaan van een overeenkomstsluitende Staat geen enkele prestatie verschuldigd wanneer de verzekeringstijdvakken vervuld onder zijn wetgeving vóór de realisatie van het risico in hun geheel geen jaar bereiken.

Si un droit à une prestation de vieillesse, de survie ou d'invalidité est ouvert uniquement en tenant compte des dispositions des articles 26, 28 et 31, aucune prestation n'est due par l'organisme compétent d'un Etat contractant lorsque les périodes d'assurance accomplies sous sa législation, antérieurement à la réalisation du risque, n'atteignent pas, dans leur ensemble, une année.


Wanneer enkel met die laatste omschrijving van het maximaal toegestane gewicht wordt rekening gehouden, ontstaat de drang van fabrikanten van vrachtwagens en opleggers om het tarragewicht — zeg maar het gewicht van het voertuig zonder lading — steeds meer te verlagen, met alle gevolgen van dien.

Si l'on tient compte de cette seule définition du poids maximal autorisé, on incite les constructeurs de camions et de semi-remorques à réduire de plus en plus la tare — c'est-à-dire le poids du véhicule à vide —, avec toutes les conséquences que cela implique.


Wanneer enkel met die laatste omschrijving van het maximaal toegestane gewicht wordt rekening gehouden, ontstaat de drang van fabrikanten van vrachtwagens en opleggers om het tarragewicht — zeg maar het gewicht van het voertuig zonder lading — steeds meer te verlagen, met alle gevolgen van dien.

Si l'on tient compte de cette seule définition du poids maximal autorisé, on incite les constructeurs de camions et de semi-remorques à réduire de plus en plus la tare — c'est-à-dire le poids du véhicule à vide —, avec toutes les conséquences que cela implique.


Doordat er geen enkel verband wordt gelegd tussen de afzonderlijke projecten, gefinancierd in het kader van het Cohesiefonds en de meer uitgebreide plannen uit de communautaire bestekken, ontstaat het risico dat er projecten geïsoleerd worden uitgevoerd, waarbij onvoldoende rekening wordt gehouden met de uitwerking van door andere maatregelen gefinancierde infrastructuur- investeringen.

En l absence de tout lien entre les projets individuels financés dans le cadre de la cohésion et les programmes plus larges représentés par les CCA, le risque existe que des projets soient exécutés isolément et sans prise en compte suffisante de l incidence d autres investissements d infrastructure financés par d autres moyens.


Doordat er geen enkel verband wordt gelegd tussen de afzonderlijke projecten, gefinancierd in het kader van het Cohesiefonds en de meer uitgebreide plannen uit de communautaire bestekken, ontstaat het risico dat er geïsoleerde projecten worden uitgevoerd waarbij onvoldoende rekening wordt gehouden met de uitwerking van door andere maatregelen gefinancierde infrastructuur-investeringen (4.11).

En l'absence de tout lien entre les projets individuels financés dans le cadre de la cohésion et les programmes plus larges représentés par les CCA, le risque existe que des projets soient exécutés isolément et sans prise en compte suffisante de l'incidence d'autres investissements d'infrastructure financés par d'autres moyens (4.11.).


Bij de oprichting met storting in contanten voor 1000 wordt geboekt: bank aan kapitaal voor 1000 (de bedrijfsleider stort met privégelden 1000); 2. Enkele maanden later bij de quasi-inbreng voor 5000 (verkoop van de eenmanszaak) wordt geboekt: vast actief aan de lopende rekening zaakvoerder voor 5000 (de zaakvoerder heeft 5000 tegoed). a) Kan de administratie voorhouden dat bij het toepassen van de herkwalificatieregeling, bepaald bij artikel 344 § 1 WIB 1992, door de kapitaalstorting en de quasi-inbreng te herleiden tot een inbreng ...[+++]

Lors de la création d'une société, un versement en espèces pour 1000 est effectué; on comptabilise: banque à capital pour 1000 (le dirigeant d'entreprise effectue sur fonds privés un versement de 1000). 2. Quelques mois plus tard, lors du quasi-apport de 5000 (vente de la société unipersonnelle), on comptabilise: actif fixe à compte courant gérant pour 5000 (le gérant a un crédit de 5000). a) L'administration peut-elle affirmer, en appliquant les règles de requalification prévues à l'article 344, § 1 du CIR 1992 et en considérant la libération de capital ainsi que ce quasi-apport comme un apport en nature, que cette requalification entr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel ontstaat rekening' ->

Date index: 2025-02-04
w