Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Inzake de facto
Stelde
Waren
Wat een probleem

Vertaling van "enkel probleem vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het Vast Comité I heeft de problematiek van het openen en sluiten van « gereserveerde » dossiers onderzocht en heeft geen enkel probleem vastgesteld in dat verband.

Le Comité permanent R a examiné la problématique de l'ouverture et du clôture des dossiers « réservés » et aucun problème n'a été rencontré à ce sujet.


Het Vast Comité I heeft de problematiek van het openen en sluiten van « gereserveerde » dossiers onderzocht en heeft geen enkel probleem vastgesteld in dat verband.

Le Comité permanent R a examiné la problématique de l'ouverture et du clôture des dossiers « réservés » et aucun problème n'a été rencontré à ce sujet.


Uit deze analyse is gebleken dat de argumenten en conclusie van het Hof geen enkel probleem opleveren voor de inspectiedienst Toezicht op de sociale wetten, die bij het beoordelen of het loon dat aan een gedetacheerde werknemer wordt toegekend, voldoet aan het Belgische minimumloon, kijken naar het Belgische minimumloon vastgesteld op sectoraal niveau, rekening houdende met de functieclassificatie/ loonschaal die van toepassing is op de betrokken werknemer.

Il ressort de cette analyse que les arguments et conclusions de la Cour ne posent aucun problème pour le service d'inspection "Contrôle des Lois sociales", qui pour vérifier si les salaires octroyés aux travailleurs détachés sont conformes aux salaires minima belges, se réfère au salaire minimum au niveau sectoriel, tenant compte de la classification de fonction et de l'échelle des rémunérations applicables au travailleur concerné.


Tot op heden werd er bij de PDOS met betrekking tot de coming-out van homo-, bi- of transseksuele werknemers geen enkel probleem, noch een terughoudendheid van deze werknemers om voor hun geaardheid uit te komen, noch pestgedrag vastgesteld.

Jusqu’à présent, le SdPSP n’a détecté aucun problème en ce qui concerne le coming-out des travailleurs homo-, bi- ou transsexuels, ni détecté par ailleurs de réserve de la part de ces travailleurs quant à la manifestation de leur préférence sexuelle et encore moins de harcèlement à cet égard.


Dergelijk probleem werd in 2015 al vastgesteld waarbij de eigenlijke versleuteling pas plaatsvindt enkele maanden na de activering. Op die manier zijn ook alle back-ups onbruikbaar.

Ce problème a déjà été constaté en 2015: le cryptage proprement dit n'a lieu que plusieurs mois après son activation, rendant ainsi tous les back-ups inutilisables.


- de afstemming van het plan op de communautaire wetgeving met betrekking tot het milieu (bijvoorbeeld de plannen en programma's in verband met afvalstoffenbeheer en waterbescherming) : er is geen enkel probleem van onverenigbaarheid vastgesteld;

- l'adéquation entre le plan et la mise en oeuvre de la législation communautaire relative à l'environnement (par exemple les plans et programmes touchant à la gestion des déchets et à la protection de l'eau) : aucun problème d'inadéquation n'a été constaté;


Die werd geschrapt bij de wet van 21 april 1994 omdat de wetgever toen, enerzijds, had vastgesteld dat « geen enkele syndicale organisatie de kaap van 10 pct [bereikte,] wat een probleem [stelde] inzake de facto [.] representativiteit » (Parl. St., Kamer, 1993-1994, nr. 1266/1, p. 2) en, anderzijds, dat er « evenveel militairen bij beroepsorganisaties aangesloten [waren] als bij de interprofessionele bonden » (Parl. St., Senaat, 1993-1994, nr. 998/2, p. 3).

Celle-ci a été supprimée par la loi du 21 avril 1994, le législateur ayant constaté, à l'époque, d'une part, qu' » aucune organisation syndicale n'[atteignait] le cap des 10 %, ce qui [posait] un problème en ce qui concerne la représentativité de fait » (Doc. parl., Chambre, 1993-1994, n° 1266/1, p. 2) et, d'autre part, qu'il y avait « autant de militaires affiliés à des organisations professionnelles qu'à des organisations interprofessionnelles » (Doc. parl., Sénat, 1993-1994, n° 998/2, p. 3).


Die werd geschrapt bij de wet van 21 april 1994 omdat de wetgever toen, enerzijds, had vastgesteld dat « geen enkele syndicale organisatie de kaap van 10 pct [bereikte,] wat een probleem [stelde] inzake de facto [.] representativiteit » (Parl. St. , Kamer, 1993-1994, nr. 1266/1, p. 2) en, anderzijds, dat er « evenveel militairen bij beroepsorganisaties aangesloten [waren] als bij de interprofessionele bonden » (Parl. St. , Senaat, 1993-1994, nr. 998/2, p. 3).

Celle-ci a été supprimée par la loi du 21 avril 1994, le législateur ayant constaté, à l'époque, d'une part, qu'« aucune organisation syndicale n'[atteignait] le cap des 10 %, ce qui [posait] un problème en ce qui concerne la représentativité de fait » (Doc. parl. , Chambre, 1993-1994, n° 1266/1, p. 2) et, d'autre part, qu'il y avait « autant de militaires affiliés à des organisations professionnelles qu'à des organisations interprofessionnelles » (Doc. parl. , Sénat, 1993-1994, n° 998/2, p. 3).


In het verleden is met het systeem van geautomatiseerd stemmen geen enkel probleem vastgesteld.

Aucun problème n'a été constaté dans le passé avec le système de vote automatisé.


Er werd geen enkel probleem van beheer of handhaving vastgesteld.

Aucun problème de gestion ou de soutenabilité n'a été constaté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel probleem vastgesteld' ->

Date index: 2024-04-21
w