Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «enkel stijgingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkel stijgingen in personeels- en infrastructuurkosten mogen worden doorgerekend.

Seules les augmentations des coûts liés au personnel et à l'infrastructure peuvent être répercutées.


Voor zover ik weet, kunnen we geen sterke stijgingen verwachten, in geen enkele van de drie gewesten.

A ma connaissance, on ne s’attend pas à de fortes hausses de ces tarifs et ce dans aucune des trois régions.


De verenigingen die de huurders verdedigen in bepaalde grote steden, stellen sinds enkele maanden vast dat het aantal opzeggingen door bepaalde eigenaars aanzienlijk stijgt. Dit leidt dan, bij het opnieuw verhuren, tot belangrijke stijgingen van de huurprijzen (6) (hoger dan de indexering, zonder uitvoering van werken, enz. ).

Les associations de défense des locataires de certaines grandes villes constatent depuis quelques mois une hausse importante des préavis donnés par certains propriétaires qui débouchent, lors de la remise en location, sur d'importantes augmentations de loyers (6) (supérieures à l'indexation, en l'absence de travaux, et c.).


De verenigingen die de huurders verdedigen in bepaalde grote steden, stellen sinds enkele maanden vast dat het aantal opzeggingen door bepaalde eigenaars aanzienlijk stijgt. Dit leidt dan, bij het opnieuw verhuren, tot belangrijke stijgingen van de huurprijzen (6) (hoger dan de indexering, zonder uitvoering van werken, enz.).

Les associations de défense des locataires de certaines grandes villes constatent depuis quelques mois une hausse importante des préavis donnés par certains propriétaires qui débouchent, lors de la remise en location, sur d'importantes augmentations de loyers (6) (supérieures à l'indexation, en l'absence de travaux, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze stijgingen vallen niet enkel te verklaren door de gestegen prijs op de internationale markten, doch veeleer door specifieke lokale omstandigheden.

Ces hausses ne s’expliquent pas seulement par l’augmentation des prix sur les marchés internationaux, mais plutôt par des circonstances locales spécifiques.


Het Europees Parlement heeft alle begrip voor de behoefte van de betrokken organisatie om de salarissen van zijn personeelsleden aan te passen aan de stijgingen van de kosten van levensonderhoud en heeft hier geen enkel bezwaar tegen.

Le Parlement européen admet parfaitement que cette organisation ait besoin d'actualiser et modifier les salaires de son personnel en fonction de l'évolution du coût de la vie.


Uit de eerste twee studies is gebleken dat de waargenomen inflatiestijging grotendeels te verklaren was door normale inflatiepatronen voor de meeste artikelengroepen en door enkele speciale factoren die geen verband hielden met de euro, zoals de invloed van slecht weer op de prijzen van fruit en groenten, hogere energieprijzen, stijgingen van regelingsprijzen, en enkele aanzienlijke verhogingen van de tabaksaccijnzen.

La plus grande partie de l'inflation mesurée s'explique par des facteurs non liés à l'euro, comme l'évolution normale de l'inflation, le mauvais temps qui a eu des effets sur les prix des fruits et des légumes, l'augmentation des prix de l'énergie, l'augmentation des prix administrés et des taxes.


We hebben ons gebrand aan de loze antwoorden van de Commissie en de houding van enkele lidstaten, en dit dwingt ons om voorzichtiger te zijn. Ik vraag daarom, samen met mijn collega’s, de Raad en ook de Commissie om een aparte begrotingslijn te creëren voor de doelen van Natura 2000, dat wil zeggen, binnen de financiële vooruitzichten die worden opgesteld, parallel aan een belangrijke opwaardering van het programma Life+ en binnen het landbouwbudget - waaraan ik onmiddellijk toevoeg dat we ons dit alleen kunnen voorstellen als het gepaard gaat met werkelijke stijgingen van het d ...[+++]

Par conséquent, les représentants de mon groupe et moi-même, nous demandons au Conseil, ainsi qu’à la Commission, de créer un poste budgétaire séparé aux fins des objectifs de Natura 2000, c’est-à-dire dans les projections financières en préparation, parallèlement à une amélioration significative du programme LIFE+, et dans le budget agricole - à quoi j’ajouterais immédiatement que nous ne pouvons imaginer ceci qu’avec de réelles augmentations du budget agricole prévu à cet effet - ou, d’autre part, avec des mesures prises pour créer un fonds complètement séparé.


[3] Uit de eerste twee studies is gebleken dat de waargenomen inflatiestijging grotendeels te verklaren was door normale inflatiepatronen voor de meeste artikelengroepen en door enkele speciale factoren die geen verband hielden met de euro, zoals de invloed van slecht weer op de prijzen van fruit en groenten, hogere energieprijzen, stijgingen van regelingsprijzen, en enkele aanzienlijke verhogingen van de tabaksaccijnzen.

Les deux premières études montrent que la plus grande partie de l'augmentation de l'inflation observée pouvait s'expliquer par l'évolution normale de l'inflation dans la plupart des catégories de postes ainsi que par certains facteurs non liés à l'euro, comme le mauvais temps qui a pesé sur les prix des fruits et légumes, l'augmentation des prix de l'énergie, l'augmentation des prix administrés et certaines augmentations importantes des taxes sur le tabac.


Ondertussen is het wel vreemd dat de regering geen enkel initiatief heeft genomen om de gezinnen duidelijk te maken hoe ze met die stijgingen moeten omgaan.

Cependant, il est étrange que le gouvernement n'ait pris aucune initiative pour informer les familles de la manière dont elles doivent réagir face à ces hausses.


w