Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel toe strekt artikel " (Nederlands → Frans) :

Dat aspect maakt echter geen voorwerp uit van dit besluit, dat er, zoals hierboven vermeld, enkel toe strekt artikel 3, eerste lid, 17°, van de voormelde wet van 8 augustus 1983 toe te passen.

Tel n'est cependant pas l'objet du présent arrêté, qui vise uniquement, comme indiqué en ci-avant, à mettre en oeuvre l'article 3, alinéa 1, 17°, de la loi du 8 août 1983 précitée.


Het dispositief van het voorstel is evenwel niet in die zin geredigeerd, aangezien het er enkel toe strekt artikel 1 van de voornoemde bijzondere wet van 6 januari 1989 te wijzigen, dat betrekking heeft op het annulatieberoep, en niet artikel 26, § 1, ervan, dat betrekking heeft op prejudiciële vragen.

Ce n'est toutefois pas en ce sens que le dispositif de la proposition est rédigé puisqu'il ne tend qu'à modifier l'article 1 de la loi spéciale précitée du 6 janvier 1989, qui concerne le recours en annulation, et non son article 26, § 1 , qui concerne les questions préjudicielles.


Bijlage 3 heeft geen enkele reglementaire draagwijdte voor zover ze er enkel toe strekt, in de grafische weergave van de gebieden, tracés of omtrekken bedoeld in de artikelen D.II.18 tot D.II.68 te voorzien.

L'annexe 3 n'a aucune portée réglementaire en ce qu'elle a pour seul objet la présentation graphique des zones, tracés ou périmètres visés aux articles D.II.18 à D.II.68.


42. Ter verantwoording van het feit dat artikel 4, § 2, van het ontwerp er enkel toe strekt de wetgevende akten die instemmen met een « constituerend verdrag » van de Europese Unie of met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden of met een protocol bij dat verdrag uit het toepassingsgebied te halen van artikel 26 van de bijzondere wet, zonder de mogelijkheid te schrappen een prejudiciële vraag te stellen voor alle wetgevende akten die instemmen met de verdragen, voert de regering drie argumenten aan.

42. Pour justifier que l'article 4, § 2, du projet ne vise qu'à exclure du champ d'application de l'article 26 de la loi spéciale les actes législatifs d'assentiment à un « traité constituant » de l'Union européenne ou à la Convention européenne des droits de l'homme ou à un protocole additionnel à cette convention sans exclure la possibilité de poser une question préjudicielle pour tous les actes législatifs d'assentiment aux traités, le gouvernement invoque trois arguments.


Aangezien de beslissing er enkel toe strekte de in artikel 1 als verplicht bicameraal aangemerkte bepalingen uit het ontwerp te lichten, hield ze geen herkwalificering in en hoefde de Kamer op grond van het herenakkoord de overlegcommissie niet te adiëren of zelfs maar in te lichten.

Comme la décision visait uniquement à distraire du projet les dispositions qualifiées d'obligatoirement bicamérales à l'article 1, elle n'impliquait pas de requalification et n'imposait pas à la Chambre l'obligation de saisir ni même d'informer la commission de concertation en vertu du « gentlemen's agreement ».


Spreker daagt de heer Vankrunkelsven uit ofwel weer aansluiting te zoeken bij de Vlaamse Beweging ofwel toe te geven dat zijn standpunt door louter pragmatische motieven is ingegeven en geen conceptueel institutioneel draagvlak heeft, maar er enkel toe strekt de dynamiek van de staatshervorming te blokkeren.

L'intervenant défie M. Vankrunkelsven de rallier le mouvement flamand ou bien de reconnaître que son point de vue est fondé sur des motifs purement pragmatiques, ne repose sur aucun concept institutionnel et tend uniquement à bloquer la dynamique de la réforme de l'État.


Spreker daagt de heer Vankrunkelsven uit ofwel weer aansluiting te zoeken bij de Vlaamse Beweging ofwel toe te geven dat zijn standpunt door louter pragmatische motieven is ingegeven en geen conceptueel institutioneel draagvlak heeft, maar er enkel toe strekt de dynamiek van de staatshervorming te blokkeren.

L'intervenant défie M. Vankrunkelsven de rallier le mouvement flamand ou bien de reconnaître que son point de vue est fondé sur des motifs purement pragmatiques, ne repose sur aucun concept institutionnel et tend uniquement à bloquer la dynamique de la réforme de l'État.


2° wanneer de herziening van het gewestplan er uitsluitend toe strekt, één of meerdere bebouwingsgebieden in de zin van artikel D.II.23, lid 2, op te nemen in plaats van één of meerdere andere bebouwingsgebieden, er geen enkele compensatie vereist is overeenkomstig artikel D.II.45, § 3, en voor zover de nieuwe zonering een antwoord biedt op de behoeften waaraan tegemoetgekomen kan worden door een plaatselijke inrichting;

2° lorsque la révision du plan de secteur porte exclusivement sur l'inscription d'une ou plusieurs zones destinées à l'urbanisation au sens de l'article D.II.23, alinéa 2, en lieu et place d'une ou plusieurs autres zones destinées à l'urbanisation, qu'aucune compensation n'est due conformément à l'article D.II.45, § 3 et pour autant que le nouveau zonage constitue une réponse à des besoins qui peuvent être rencontrés par un aménagement local;


Anders dan rekwirantes trachten te betogen, is verordening nr. 1/2003 er niet op gericht een gelijkschakeling van interne advocaten met externe advocaten op te leggen voor wat betreft de bescherming van de vertrouwelijkheid van de communicatie met hun cliënten, maar strekt zij er enkel toe de inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder meer met betrekking tot documenten ten aanzien waarvan dergelijke maatregelen kunnen worden genomen.

Ainsi, le règlement n° 1/2003, contrairement à ce que cherchent à faire entendre les parties requérantes, ne vise pas à imposer une assimilation des avocats internes aux avocats externes en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications avec leurs clients, mais vise à renforcer l’étendue des pouvoirs d’inspection de la Commission, notamment en ce qui concerne les documents susceptibles de faire l’objet de telles mesures.


3. De partijen zien erop toe dat de beslissing of het oenologische procédé of de oenologische behandeling waarvan kennisgeving wordt gedaan, aan de eisen van artikel 19 voldoet, er niet toe strekt of ten gevolge heeft dat onnodige belemmeringen voor de handel in wijn ontstaan.

3. Les parties font en sorte que cette décision soit adoptée, sans avoir pour but ni pour effet de créer des entraves inutiles au commerce des vins.




Anderen hebben gezocht naar : hierboven vermeld enkel toe strekt artikel     er enkel toe strekt artikel     enkel     enkel toe strekt     artikelen     ontwerp er     feit dat artikel     beslissing er     enkel toe strekte     artikel     er     geen enkele     uitsluitend toe strekt     zin van artikel     zij er     strekt     handel     niet toe strekt     eisen van artikel     enkel toe strekt artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel toe strekt artikel' ->

Date index: 2021-05-05
w