Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Schietlijn onder één enkele kabel
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "enkel verlaten onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schietlijn onder één enkele kabel

ligne de tir sous cable


bepaald wintertype,nl.:wintertoestand-droog weer,lucht-en/of grondtemperaturen negatief(= onder 0 gr.C)-zonder gevaar voor het verkeer tenzij een sporadische kans op enkele lokale rijm-of ijsplekken of wat lichte sneeuwval zonder betekenis | B [Abbr.]

B [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gevoelige dieren (voornamelijk runderen, schapen en geiten) afkomstig uit een beperkingsgebied voor bluetongue kunnen dit enkel verlaten onder strikte voorwaarden.

Les animaux sensibles (principalement les bovins, ovins et caprins) provenant d'une zone réglementée pour la fièvre catarrhale du mouton ne peuvent quitter celle-ci que sous des conditions strictes.


Art. 11. § 1. De officiële dierenarts geeft pas toestemming om weer varkens in het bedrijf binnen te brengen onder de volgende voorwaarden : 1° ten vroegste vier weken na de eerste volledige reiniging en ontsmetting van de haard zoals bepaald in artikel 26; 2° alle aangevoerde varkens moeten vooraf klinisch en serologisch onderzocht zijn volgens de onderrichtingen van het Agentschap en seronegatief zijn; 3° alle varkens moeten binnen een periode van 8 dagen in het bedrijf aankomen; 4° geen enkel varken mag het bedrijf verlaten ...[+++]

Art. 11. § 1. Le vétérinaire officiel autorise la réintroduction des porcs dans l'exploitation aux conditions suivantes : 1° au plus tôt quatre semaines après les premiers nettoyage et désinfection complèt des locaux comme déterminé à l'article 26; 2° tous les porcs amenés doivent subir préalablement un examen clinique et sérologique selon les recommandations de l'Agence et être séronégatifs; 3° tous les porcs doivent être introduits dans l'exploitation dans une période de 8 jours; 4° aucun porc ne peut être transporté hors de l'exploitation durant une période de soixante jours débutant le jour où le dernier porc a été introduit; 5 ...[+++]


Onder uitgangscontrole wordt verstaan « toezicht op de patiënt die door een individuele beslissing van het behandeiingsteam, om therapeutische, medische of wettelijke redenen, de leefeenheid enkel mag verlaten mits hij/zij zich meldt aan een lid van het behandelingsteam of onder begeleiding van familieleden of kennissen ».

Par contrôle de sortie, on entend « Surveillance de patients qui, selon une décision individuelle de l'équipe de prise en charge et pour des raisons thérapeutiques, médicales ou juridiques, ne peuvent quitter l'établissement que moyennant la mise au courant d'un des membres de l'équipe de prise en charge ou l'accompagnement d'un membre de la famille ou d'une connaissance ».


1. Slachtvarkens, reforme zeugen en reforme beren, mogen het beslag enkel verlaten om onder dekking van een vervoerstoelating naar slachthuis in de provincies Luik of Luxemburg te worden afgevoerd.

1. Les porcs d'abattage, les truies de réforme et les verrats de réforme, ne peuvent quitter le troupeau que pour aller vers un abattoir situé dans les provinces de Liège ou de Luxembourg sous couvert d'une autorisation de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Slachtvarkens, reforme zeugen en reforme beren, mogen het beslag enkel verlaten om rechtstreeks en onder dekking van een vervoerstoelating naar een door het FAVV aangeduid slachthuis in de provincies Luik of Luxemburg te worden afgevoerd.

1. Les porcs d'abattage, les truies de réforme et les verrats de réforme, ne peuvent quitter le troupeau que pour aller directement vers un abattoir des provinces de Liège ou de Luxembourg, désigné par l'AFSCA, sous couvert d'une autorisation de transport.


1. Slachtvarkens, reforme zeugen en reforme beren, mogen het beslag enkel verlaten om rechtstreeks en onder dekking van een vervoerstoelating naar een door het FAVV aangeduid slachthuis in de provincie Luik te worden afgevoerd.

1. Les porcs d'abattage, les truies de réforme et les verrats de réforme, ne peuvent quitter le troupeau que pour aller directement vers un abattoir de la province de Liège, désigné par l'AFSCA, sous couvert d'une autorisation de transport.


De materialen verlaten de site enkel nadat alle voorschriften uit de door AVN goedgekeurde procedures gerespecteerd zijn (onder andere meervoudige metingen op de materialen met een bepaald tijdsinterval ertussen en uitgevoerd door verschillende agenten van de dienst voor fysische controle).

Les matériaux ne quittent le site qu'après que toutes les dispositions prévues dans les procédures approuvées par AVN ont été respectées (notamment plusieurs mesures effectuées sur les matériaux par différents agents du service de contrôle physique à des intervalles de temps définis).


2° fokvarkens mogen het bedrijf enkel verlaten om rechtstreeks en onder dekking van een vervoerstoelating, afgegeven door de bedrijfsdierenarts, naar een bedrijf gelegen binnen het observatiegebied te worden gevoerd, op voorwaarde dat :

2° les porcs d'élevage ne quittent l'exploitation que pour aller directement vers une exploitation située dans la zone d'observation, sous couvert d'une autorisation de transport délivrée par le vétérinaire d'exploitation et à condition que :


3° gebruiksvarkens mogen het bedrijf enkel verlaten om rechtstreeks en onder dekking van een vervoerstoelating afgegeven door de bedrijfsdierenarts, naar een bedrijf gelegen binnen het observatiegebied te worden gevoerd, op voorwaarde dat :

3° les porcs de rente ne quittent l'exploitation que pour aller directement vers une exploitation située dans la zone d'observation, sous couvert d'une autorisation de transport délivrée par le vétérinaire d'exploitation et à condition que :


Kinderarbeid komt werkelijk overal voor: onder immigranten of mensen van buiten de Gemeenschap, onder die groep jongeren die de school verlaten voordat ze meerderjarig zijn, en die worden uitgebuit, onderbetaald en geen opleiding krijgen, en daarmee een ernstig probleem vormen met betrekking tot uitbuiting en zwartwerk, omdat ze over geen enkele kwalificatie beschikken die ze te nutte zouden kunnen maken en waarvoor ze adequaat zou ...[+++]

Le travail des mineurs existe partout : parmi les immigrés originaires pays tiers, parmi tous les jeunes qui quittent l'école avant la majorité et qui sont exploités, sous-payés et non formés. Cela constitue donc un grave problème d'exploitation et de travail non déclaré parce que ces jeunes ne possèdent pas une qualification justifiant une rétribution correcte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel verlaten onder' ->

Date index: 2022-10-18
w