Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
EAD
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
In de statuten vastgesteld kapitaal
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Traduction de «enkel worden vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés




bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze diensten hebben nog geen enkel informatielek vastgesteld.

Aucune fuite de données n'a été constatée par nos services.


Na vertaling van de teksten (Spaanse en Engelse versie) werden enkele verschillen vastgesteld.

Après traduction des textes (version espagnole et anglaise), quelques différences ont été constatées.


Formeel gezien kon echter geen enkele inbreuk vastgesteld worden, omdat de onderneming de procedure voor de sociale verkiezingen op een correcte manier had aangevat.

Aucune infraction n'a cependant pu être formellement constatée, l'entreprise ayant effectivement correctement entamé la procédure en matière d'élections sociales.


Deze audit heeft geen enkele disfunctie vastgesteld in hoofde van de DVIS die de veiligheid van het spoor op het spel zet.

Cet audit n'a conclu à aucun dysfonctionnement mettant en cause la sécurité ferroviaire dans le chef du SSICF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Franse parlement heeft een specifieke wet - wet van 29 juli 2014 - goedgekeurd die de voorwaarden veilig stelt waaronder het kostenpercentage in de gestructureerde leningsovereenkomsten wordt vermeld. b) Aangezien de uitgesproken vonnissen betreffende de betrokken leningen in de balans van CAFFIL niet definitief zijn en de validatiewet in werking is getreden, heeft Dexia geen enkel verlies vastgesteld. 6. De desensibilisering van vergelijkbare leningen die zijn opgenomen in de balans van Dexia Crédit Local door Franse lokale overh ...[+++]

Le Parlement français a adopté une loi spécifique - loi du 29 juillet 2014 - qui sécurise les conditions dans lesquelles le TEG est mentionné dans les contrats de prêt structurés. b) Les prêts concernés figurant au bilan de la CAFFIL, les jugements rendus n'étant pas définitifs et la loi de validation étant entrée en vigueur, aucune perte n'a été constatée par Dexia. 6. La désensibilisation des emprunts comparables inscrits au bilan de Dexia Crédit Local par des collectivités locales françaises ne porte aucun risque d'activation des garanties données par les États belge et français.


In de mededeling van de Commissie in november 2014, een Investeringsplan voor Europa, zijn al enkele maatregelen vastgesteld die op de korte termijn kunnen worden genomen.

La communication de la Commission de novembre 2014 intitulée «un plan d'investissement pour l'Europe» a déjà identifié certaines mesures pouvant être prises à court terme.


Bij haar beoordeling van de Estse wetgeving ter zake heeft de Commissie enkele tekortkomingen vastgesteld. Ondanks meerdere waarschuwingen werden geen stappen gezet in de richting van een betere wetgeving.

Après avoir évalué la législation de l’Estonie dans ce domaine, la Commission est parvenue à la conclusion qu’elle comportait des lacunes, et malgré plusieurs avertissements, aucune mesure n’a été prise pour les combler.


Een beperkt aantal voor enkele jaren vastgestelde prioriteiten zou het selectieproces stroomlijnen, de inspanningen bundelen rondom specifieke kwesties en de effectbeoordeling van het programma vergemakkelijken;

Il serait possible de rationaliser la procédure de sélection en fixant un nombre limité de priorités pour une durée déterminée, ce qui permettrait en outre de concentrer les efforts sur des questions spécifiques et de faciliter l’évaluation de l’incidence du programme;


Teneinde de gedragscode te versterken, een grotere transparantie te bewerkstelligen, de harmonisatie uit te bouwen en de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen, zijn er enkele kerngebieden vastgesteld die in de nabije toekomst overdenking en actie behoeven:

Afin de renforcer le code, d'assurer une plus grande transparence, de favoriser l'harmonisation et de promouvoir le respect des droits de l'homme, certaines questions clés, qui doivent faire l'objet d'une réflexion et d'une action dans un proche avenir, ont été mises en relief et sont exposées ci-après.


De heer MONTI merkte op: "Uit deze beslissingen blijkt dat de Commissie vastbesloten is om te verzekeren dat het gemeenschapsrecht correct wordt toegepast: de spelregels die de interne markt invoeren moeten niet enkel worden vastgesteld maar zij moeten ook worden toegepast.

M. MONTI a commenté: "Ces décisions montrent bien la détermination de la Commission à assurer la bonne application du droit communautaire: les règles du jeu instituant le marché unique ne doivent pas seulement être instituées, mais également appliquées.


w