Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "enkel zodanig worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd

aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale


niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

véhicule banalisé




enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures






bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is een spijtige zaak, zeker omdat de nieuwe generatie camera's zodanig veel precisie bieden dat een verdachte, mits zijn biometrische parameters vooraf werden ingevoerd, in enkele seconden kan geïdentificeerd worden.

Une situation dommageable, d'autant plus qu'à l'heure actuelle, les caméras de nouvelle génération offrent un degré de précision tel qu'elles permettent d'identifier en quelques secondes un suspect dont les paramètres biométriques ont été préalablement enregistrés.


Een zodanig stelsel veronderstelt volgens het Grondwettelijk Hof "dat het onderwerp van iedere regeling die een gewestwetgever uitvaardigt, moet kunnen worden gelokaliseerd binnen het gebied waarvoor hij bevoegd is, zodat iedere concrete verhouding of situatie slechts door één enkele wetgever wordt geregeld".

D'après la Cour constitutionnelle, un tel système suppose «que l'objet de toute norme adoptée par un législateur communautaire puisse être localisé dans le territoire de sa compétence, de sorte que toute relation ou situation concrète soit réglée par un seul législateur».


Er dient tot slot nog opgemerkt te worden dat er een klein aantal groepsverzekeringen (3 %) in tak 23 (verzekeringen gekoppeld aan beleggingsfondsen) opereert zodanig dat het uiteindelijke rendement varieert in functie van de onderliggende beleggingen en er dus geen enkele garantie kan gegeven worden.

Il faut enfin noter qu'un petit nombre d'assurances de groupe (3 %) de la branche 23 (assurances liées aux fonds d'investissement) opère de façon à ce que le rendement final varie en fonction des investissements sous-jacents et qu'aucune garantie ne peut donc être donnée.


Tussen Westbahn Management en de andere spoorwegondernemingen is echter geen enkele zodanige overeenkomst tot stand gekomen.

Aucun accord de ce type n’a toutefois pu être conclu entre Westbahn Management et les autres entreprises ferroviaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De industriebranden in 2013, waarvan sprake in de onderstaande tabel, bevatten niet enkel de industriebranden als zodanig vermeld (daarvan waren er 451 in 2013), maar ook de branden die onder een andere categorie vermeld worden en waarvoor het vermelde gebouw een "industriegebouw" of "SEVESO-gebouw" is.

Les incendies d'industries en 2013, dont il est question dans le tableau ci-dessous, ne comprennent pas seulement les incendies d'industries mentionnés en tant que tels (ceux-ci sont au nombre de 451 en 2013), mais également les incendies mentionnés sous une autre catégorie et pour lesquels le bâtiment mentionné est "Bâtiment industriel" ou "SEVESO".


Deze 542 branden bevatten enkel de industriebranden die als zodanig vermeld worden.

Ces 542 cas d'incendies comprennent uniquement les incendies d'industries mentionnés en tant que tels.


Zij zullen resultaten blijven leveren die door één enkel land, één enkele onderneming of zelfs de Europese Unie als zodanig niet zouden kunnen worden bereikt”.

Les partenariats continueront à donner des résultats qu’aucun pays, aucune entreprise ou même l’Union européenne ne peuvent obtenir seul».


Geen enkele van deze omstandigheden is als zodanig doorslaggevend.

Aucune de ces circonstances n’est en elle-même décisive.


De voorwaarden voor de interventies zijn zodanig dat enkele ervan niet kunnen worden aangemerkt als staatssteun volgens de mededeling van de Commissie inzake de toepassing van de artikelen 92 en 93 van het EG- Verdrag op overheidsparticipaties van september 1994.

Les modalités des interventions sont telles que certaines d'entre elles ne constituent pas des aides d'Etat selon la Communication de la Commission sur l'application des articles 92-93 aux prises de participations publiques de septembre 1984.


Als gevolg van een beslissing van het Hof van Justitie van augustus 1995 (C 431/92) heeft de Commissie besloten de Europese richtlijn betreffende de milieu-effectbeoordeling (Richtlijn 85/337/EEG) zodanig te interpreteren dat deze beoordeling enkel vereist is voor projecten waarvan de procedure van voorafgaande toestemming gestart is na 3 juli 1988, d.w.z. na de uiterste datum voor de omzetting van de richtlijn naar nationaal recht.

Suite à la décision du Cour de Justice du mois d'août 1995 (C 431/92), la Commission a décidé d'interpréter la Directive Européenne sur l'évaluation des incidences sur l'environnement (Dir. 85/337/EEC) comme demandant cette évaluation uniquement pour les projets où la procédure de consentement a été commencée après le 3 juillet 1988, c'est-à-dire après la date limite pour la transposition de la directive dans la loi nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel zodanig worden' ->

Date index: 2024-03-09
w