Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-commissaris-generaal
Commissaris-generaal
Officier-commissaris-generaal

Traduction de «enkel één commissaris-generaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


officier-commissaris-generaal

officier-commissaire général


adjunct-commissaris-generaal

commissaire général adjoint




Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voortaan zullen er enkel één commissaris-generaal en drie directeurs-generaal op centraal niveau bestaan, naast 14 gerechtelijke directeurs (DirJuds) en 13 bestuurlijke directeurs (DirCo’s).

Il n'y aura dorénavant qu'un seul commissaire général et trois directeurs généraux au niveau central en plus des 14 directeurs judiciaires (DirJud) et des 13 directeurs coordinateurs (DirCo).


Overwegende dat artikel 8 van voornoemd besluit bepaalt dat het mandaat van de adjunct-commissaris wordt verlengd voor een periode van vijf jaar tenzij de evaluatie, zoals vastgelegd in voornoemd besluit, leidt tot de vermelding "onvoldoende"; dat artikel 20 van voornoemd besluit bepaalt dat de evaluatie en de eindevaluatie worden besloten met de vermelding "onvoldoende" wanneer de adjunct de bijstand die hij verleent aan de commissaris-generaal en de uitvoering van de gegeven opdrachten klaarblijkelijk niet naar behoren heeft uitgeoefend op de wijze bepaald door de commissaris-generaal;

Considérant que l'article 8 de l'arrêté précité dispose que le mandat de commissaire adjoint sera renouvelé pour une période de cinq ans à moins que l'évaluation, comme prévue par l'arrêté précité, appelle la mention « insuffisant »; que l'article 20 de l'arrêté précité dispose que l'évaluation et l'évaluation finale globale donnent lieu à la mention « insuffisant » lorsque l'adjoint n'a manifestement pas assisté le commissaire général ni rempli les missions qui lui ont été confiées selon les modalités prévues par le commissaire général;


Overwegende dat de Franstalige adjunct-commissaris werd geëvalueerd overeenkomstig de bepalingen van voornoemd besluit; dat de commissaris-generaal, op basis van het zelfevaluatieverslag van de adjunct-commissaris en na het evaluatiegesprek, zijn evaluatieverslag heeft gefinaliseerd en de minister en de staatssecretaris heeft geadviseerd om het mandaat van adjunct-commissaris van Sophie VAN BALBERGHE te hernieuwen voor vijf jaar vanaf 1 augustus 2017; dat de minister en de staatssecretaris tot dezelfde conclusie komen;

Considérant qu'une évaluation de la commissaire adjoint francophone a été effectuée conformément aux dispositions de l'arrêté précité; qu'ainsi, sur la base du rapport d'auto-évaluation rédigé par la commissaire adjoint et après entretien d'évaluation, le commissaire général a conclu son rapport d'évaluation en donnant au ministre et au secrétaire d'Etat l'avis de renouveler le mandat de commissaire adjoint de Sophie VAN BALBERGHE pour une période de cinq ans à partir du 1 août 2017; que le ministre et le secrétaire d'Etat arrivent à la même conclusion.


Overwegende dat een efficiënte leiding, een doelmatig dagelijks beheer, een goede organisatie en vlotte werking van een administratie zoals het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, de Commissaris-generaal noopt tot een duidelijke delegatie van taken aan zijn adjuncten en de personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen.

Considérant que la direction efficace, la gestion correcte au quotidien, la bonne organisation et le fonctionnement rapide d'une administration telle que le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides contraignent le Commissaire général à déléguer clairement ses tâches à ses adjoints et aux membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui appartiennent au moins à la classe A3, ou que le Commissaire général désigne pour remplir provisoirement une fonction de niveau A3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 28 JUNI 2017. - Besluit van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van 28 juni 2017 houdende delegatie van beslissingsbevoegdheid in individuele asieldossiers aan de adjunct-commissarissen en bepaalde personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 28 JUIN 2017. - Arrêté du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides du 28 juin 2017 portant délégation de la compétence de décision dans les dossiers individuels en matière d'asile aux Commissaires adjoints et à certains membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui appartiennent au moins à la classe A3, ou que le Commissaire général désigne pour remplir provisoirement une fonction de niveau A3


HOOFDSTUK V. - Wijziging van het Waals Toerismewetboek Art. 11. Artikel 7D van het Waals Toerismewetboek wordt gewijzigd als volgt : 1° in het tweede lid wordt de zin "De Commissaris-generaal en de Adjunct-commissaris-generaal worden door de Regering aangewezen" vervangen door de zin "De Commissaris-generaal wordt door de Regering aangewezen"; 2° het derde lid wordt vervangen als volgt : "De Adjunct-commissaris-generaal wordt door verhoging in graad bevorderd onder de voorwaarden vastgesteld bij titel III, Boek II van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode".

CHAPITRE V. - Modification du Code wallon du Tourisme Art. 11. A l'article 7D du Code wallon du Tourisme, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 2, les mots « et le commissaire général adjoint sont désignés » sont remplacés par les mots « est désigné »; 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Le commissaire général adjoint est promu par avancement de grade aux conditions fixées par le titre III du Livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne».


Art. 14. Artikel 74/17, § 1, van dezelfde wet ingevoegd bij de wet van 19 januari 2012, wordt aangevuld met een tweede lid, luidende : " In het geval de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen of de Staatlozen een advies verstrekt met toepassing van artikel 57/6, eerste lid, 9° tot 14°, dat er een risico bestaat met betrekking tot de artikelen 48/3 en 48/4, kan de verwijdering enkel plaatsvinden wanneer de minister of zijn gemachtigde in een met redenen omklede beslissing omstandig aantoont dat het advies van de Commissaris-genera ...[+++]

Art. 14. L'article 74/17, § 1 de la même loi, inséré par la loi du 19 janvier 2012, est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit : " Au cas où le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides rend un avis en application de l'article 57/6, alinéa 1 , 9° à 14° indiquant qu'il existe un risque au regard des articles 48/3 et 48/4, l'éloignement ne peut avoir lieu que moyennant une décision motivée et circonstanciée du ministre ou de son délégué démontrant que l'avis du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides n'est plus actuel" .


Zoals in B.6.3 werd aangegeven, is de termijn van vijftien werkdagen waarin de bestreden bepaling voorziet, die waarover de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beschikt om een beslissing te nemen; door het stilzwijgen van de wet moet men redelijkerwijs ervan uitgaan dat die termijn begint te lopen op het ogenblik dat het dossier aanhangig wordt gemaakt bij de Commissaris-generaal, zodat geen enkel risico van willekeur inzake het aanvangspunt van de termijn aanleiding zou kunnen geven tot het verschil in behand ...[+++]

Ainsi qu'il a été indiqué en B.6.3, le délai de quinze jours ouvrables prévu par la disposition attaquée est celui dont dispose le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides pour prendre une décision; dans le silence de la loi, l'on doit raisonnablement considérer que ce délai commence à courir au moment où le Commissaire général est saisi du dossier, de sorte qu'aucun risque d'arbitraire tenant au point de départ du délai ne saurait créer la différence de traitement que les parties requérantes dénoncent.


De ambten van korpschef van de lokale politie, commissaris-generaal, directeur-generaal bestuurlijke politie, directeur-generaal gerechtelijke politie, bestuurlijke directeur-coördinator en gerechtelijke directeur worden enkel begeven aan personeelsleden van het operationeel kader.

Les fonctions de chef de corps de la police locale, commissaire général, directeur général de la police administrative, directeur général de la police judiciaire, directeur coordonnateur administratif et directeur judiciaire sont uniquement attribuées à des membres du personnel du cadre opérationnel.


Art. 2. In hetzelfde besluit worden de woorden « commissaris-generaal » en « commissaris-generaal voor de administratieve vereenvoudiging » vervangen door het woord « directeur-generaal » en de woorden « adjunct-commissaris-generaal » en « adjunct-commissaris-generaal voor de administratieve vereenvoudiging » door het woord « adjunct-directeur-generaal ».

Art. 2. Dans le même arrêté, les mots « commissaire général » et « commissaire général à la simplification administrative » sont remplacés par les mots « directeur général » et les mots « commissaire général adjoint » et « commissaire général adjoint à la simplification administrative » sont remplacés par les mots « directeur général adjoint ».




D'autres ont cherché : commissaris-generaal     enkel één commissaris-generaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel één commissaris-generaal' ->

Date index: 2022-12-25
w