Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Been

Traduction de «enkele beperkte uitzonderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
been [elk deel, tenzij beperkt tot enkel en voet]

jambe [toute partie, sauf cheville et pied seuls]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De invoer in Rusland van uit de Gemeenschap herkomstige produkten is vrijgesteld van kwantitatieve beperkingen, behoudens enkele beperkte uitzonderingen (bijlage 2).

Les marchandises originaires de la Communauté sont importées en Russie en dehors de toute restriction quantitative, sauf des exceptions limitées (annexe 2).


De invoer in Rusland van uit de Gemeenschap herkomstige produkten is vrijgesteld van kwantitatieve beperkingen, behoudens enkele beperkte uitzonderingen (bijlage 2).

Les marchandises originaires de la Communauté sont importées en Russie en dehors de toute restriction quantitative, sauf des exceptions limitées (annexe 2).


Soorten die zijn aangemerkt als voor de EU zorgwekkende soorten zullen worden verboden, enkele beperkte uitzonderingen daargelaten.

Les espèces énumérées en tant qu'espèces préoccupantes pour l'Union seront interdites, mais certaines dérogations limitées seront prévues.


Sedert 1988 is de volheid van bevoegdheid inzake onderwijs — op enkele zeer beperkte uitzonderingen na — overgedragen aan de gemeenschappen.

La plénitude de compétences en matière d'enseignement, sauf quelques exceptions très limitées, a été transférée aux communautés en 1988.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sedert 1988 is de volheid van bevoegdheid inzake onderwijs — op enkele zeer beperkte uitzonderingen na — overgedragen aan de gemeenschappen.

La plénitude de compétences en matière d'enseignement, sauf quelques exceptions très limitées, a été transférée aux communautés en 1988.


Hij beschikt over een exclusief recht dat enkel door wettelijke uitzonderingen beperkt wordt.

Il dispose d’un droit exclusif que viennent seules limiter les exceptions légales.


Bij beleggingsdiensten hanteren we het beginsel van meer centrale controle, met enkele beperkte uitzonderingen voor bepaalde bedrijfstakken.

Pour les services d’investissement, nous avons le principe d’un contrôle plus central, qui comporte quelques exceptions restreintes pour les succursales.


5. betreurt het dat de buurlanden, op enkele en beperkte uitzonderingen na, hun grenzen gesloten hebben gehouden voor Palestijnen die op de vlucht waren voor het geweld en de bedreigingen tegen hen in Irak, veroordeelt de oproep van de Irakeze minister voor migratie om alle Palestijnen uit Irak te verdrijven; veroordeelt de beslissing van de Irakese regering om de Palestijnen omslachtige registratieverplichtingen op te leggen die een legaal verblijf in Irak voor hen bemoeilijken;

5. déplore que, sauf exceptions rares et limitées, des États voisins aient fermé leurs frontières aux Palestiniens qui fuient les violences et les menaces dont ils font l'objet en Irak; condamne l'appel lancé par le ministre irakien pour les personnes déplacées et la migration, pour expulser d'Irak tous les Palestiniens; condamne la décision du gouvernement irakien d'imposer aux Palestiniens des conditions d'enregistrement onéreuses, qui leur rend très difficile un séjour légal en Irak;


5. betreurt het dat de buurlanden, op enkele en beperkte uitzonderingen na, hun grenzen gesloten hebben gehouden voor Palestijnen die op de vlucht waren voor het geweld en de bedreigingen tegen hen in Irak, veroordeelt de oproep van de Irakeze minister voor migratie om alle Palestijnen uit Irak te verdrijven; veroordeelt de beslissing van de Irakese regering om de Palestijnen omslachtige registratieverplichtingen op te leggen die een legaal verblijf in Irak voor hen bemoeilijken;

5. déplore que, sauf exceptions rares et limitées, des États voisins aient fermé leurs frontières aux Palestiniens qui fuient les violences et les menaces dont ils font l'objet en Irak; condamne l'appel lancé par le ministre irakien pour les personnes déplacées et la migration, pour expulser d'Irak tous les Palestiniens; condamne la décision du gouvernement irakien d'imposer aux Palestiniens des conditions d'enregistrement onéreuses, qui leur rend très difficile un séjour légal en Irak;


18. is van mening dat duurzame energiebronnen duidelijk moeten worden omschreven als energiebronnen die zichzelf oneindig vernieuwen, reden waarom gemeentelijke vuilverbranding of turf niet moeten worden meegerekend maar biogas en geothermische energie wel, zoals wordt gesteld in het Witboek over hernieuwbare energiebronnen, terwijl in een eventuele richtlijn in een apart artikel grote waterkrachtcentrales in het algemeen moeten worden uitgesloten, omdat zij gewoonlijk economisch levensvatbaar zijn, eventueel met enkele zeer beperkte uitzonderingen voor nieuwe installaties of voor het herstel van oudere;

18. considère qu'il convient de définir clairement les sources d'énergie renouvelables en disant qu'il s'agit des sources d'énergie qui se renouvellent indéfiniment, et qu'il ne faudrait donc pas y inclure l'incinération municipale ou la tourbe, étant entendu que le biogaz et l'énergie géothermique pourraient en faire partie, conformément au Livre blanc sur les énergies renouvelables; et qu'il faut prévoir dans toute directive un article distinct qui exclurait en général les grandes installations hydroélectriques, pour la plupart déjà économiquement viables, avec, le cas échéant, certaines exceptions très limitées pour les installations plus récentes et la modernisation des installations anciennes,




D'autres ont cherché : enkele beperkte uitzonderingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele beperkte uitzonderingen' ->

Date index: 2024-09-01
w