Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene beschouwingen
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "enkele beschouwingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groenboek De overheidsopdrachten in de Europese Unie: beschouwingen over een toekomstig beleid

Livre vert - Les marchés publics dans l'Union européenne : pistes de réflexion pour l'avenir




Groenboek over de overheidsopdrachten in de Europese Unie - Beschouwingen over een toekomstig beleid

Livre vert sur les marchés publics dans l'Union européenne - Pistes de réflexion pour l'avenir


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
LECLERCQ, "Beschouwingen bij enkele bepalingen van internationaal recht betreffende de strijd tegen het terrorisme" (2009) (PDF, 525.68 KB)

LERCLERCQ, "Considérations sur quelques dispositions de droit international concernant la lutte contre le terrorisme" (2009) (PDF, 429.18 Ko)


LECLERCQ, "Beschouwingen bij enkele bepalingen van internationaal recht betreffende de strijd tegen het terrorisme" (2009) (PDF, 525.68 KB)

LERCLERCQ, "Considérations sur quelques dispositions de droit international concernant la lutte contre le terrorisme" (2009) (PDF, 429.18 Ko)


Overwegende dat de Regering eraan herinnert dat deze beschouwingen niet tot de inhoud van het GBP behoren zoals die is beschreven in artikel 24 van het BWRO waarin, ten aanzien van de mobiliteit in het algemeen en ten aanzien van het openbaar vervoer, enkel de "maatregelen van aanleg voor de belangrijkste verkeerswegen" bedoeld zijn;

Considérant que le Gouvernement rappelle que ces considérations ne ressortissent pas du contenu du PRAS tel qu'il est consacré par l'article 24 du CoBAT où, en rapport avec la mobilité en général et les transports en commun, ne sont visées que « les mesures d'aménagement des principales voies de communication »;


Spreker heeft vervolgens nog enkele beschouwingen en voorstellen tot vereenvoudiging bij het ontwerp van tekst van de minister.

L'intervenant souhaiterait livrer encore quelques réflexions au sujet du projet de texte du ministre et formuler quelques propositions en vue de le simplifier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het ingediende IBC-verzoekschrift niet het voorwerp is van het huidig debat over de wenselijkheid van een reglementering van het beroep van belastingconsulent, en in een andere context moet worden onderzocht, verdient het toch enkele beschouwingen, vanwege de nauwe band die het heeft met dit debat.

Bien qu'elle ne soit pas l'objet du présent débat relatif à l'opportunité de réglementer la profession de conseil fiscal, la requête introduite par l'IBC, et qui doit être examinée dans une autre encainte, mérite quelques considérations en raison du lien étroit qu''elle présente avec ce débat.


Bij de bespreking van artikel 1 van het ontwerp wenst een lid enkele beschouwingen naar voren te brengen die niet in de algemene bespreking van het ontwerp aan bod zijn gekomen en die voortvloeien uit een aandachtige lezing van het advies van de Raad van State.

Un membre souhaite, à l'occasion de l'examen de l'article 1 du projet, exprimer quelques considérations qui ne s'inscrivaient pas dans la discussion générale du projet et qui découlent de la lecture attentive de l'avis rendu par le Conseil d'État.


Met mijn collega Corbeel heb ik afgesproken dat ik mij beperk tot het nieuwe in het voorstel, met enkele beschouwingen over de verkiezingen en de samenstelling van de bureaus van de verschillende organen.

Mon collègue M. Corbeel et moi sommes convenus que je me limite aux nouveaux éléments de la proposition et à quelques considérations sur les élections et la composition des bureaux des différents organes.


Ik ben zo vrij enkele beschouwingen te formuleren over de Dienst voor Overzeese Sociale Zekerheid (DOSZ).

Permettez-moi de vous faire part de certaines considérations eu égard à l'Office de sécurité sociale d'Outre-mer (OSSOM).


De hierboven vermelde beschouwingen beperken echter op geen enkele wijze dat de FSMA in het kader van haar zogenaamde "perimetercontrole" sancties kan opleggen in toepassing van Boek IV van Deel V van de wet van 19 april 2014.

Les considérations qui précèdent n'empêchent cependant aucunement que la FSMA, dans le cadre de son contrôle, dit de "périmètre", puisse prendre des sanctions en application du Livre IV de la Partie V de la loi du 19 avril 2014.


4. verwelkomt het verslag van de Commissie over de integratie van de interne markt 2014 (COM(2013)0785) en betuigt zijn krachtige steun aan de inspanningen van de Commissie om de interne markt verder te integreren in de beschouwingen in het kader van het Europees semester; is ingenomen met het feit dat het verslag over de stand van zaken op het gebied van de integratie van de interne markt 2014 enkele elementen bevat die specifiek betrekking hebben op de acties die afzonderlijke lidstaten hebben ondernomen; is echter van mening dat ...[+++]

4. salue le rapport de la Commission sur l'intégration du marché unique de 2014 (COM(2013)0785)) et soutient vivement l'action de la Commission visant à intégrer davantage le marché unique dans l'examen du semestre européen; se félicite que le rapport sur l'état du marché unique 2014 comporte des éléments spécifiques concernant les actions entreprises par les États membres; estime néanmoins qu'une évaluation qualitative de l'efficacité des mesures adoptées ainsi que des progrès et des résultats effectifs des politiques menées fait encore défaut dans le rapport; demande l'établissement, dans le cadre du pilier du semestre européen cons ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele beschouwingen' ->

Date index: 2022-02-12
w