Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele bijkomende voorschriften " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(209) Artikel 28 van de Grondwet is voor herziening vatbaar, evenals artikel 57, dat nog enkele bijkomende voorschriften bevat voor de indiening van verzoekschriften bij de Wetgevende Kamers (Belgisch Staatsblad, 10 mei 2003).

(209) L'article 28 de la Constitution est soumis à révision, ainsi que l'article 57, qui prévoit encore quelques conditions supplémentaires concernant la présentation de pétitions aux Chambres législatives (Moniteur belge, 10 mai 2003).


(209) Artikel 28 van de Grondwet is voor herziening vatbaar, evenals artikel 57, dat nog enkele bijkomende voorschriften bevat voor de indiening van verzoekschriften bij de Wetgevende Kamers (Belgisch Staatsblad, 10 mei 2003).

(209) L'article 28 de la Constitution est soumis à révision, ainsi que l'article 57, qui prévoit encore quelques conditions supplémentaires concernant la présentation de pétitions aux Chambres législatives (Moniteur belge, 10 mai 2003).


De invoering van bijkomende voorschriften voor op LPG werkende verwarmingssystemen was voorzien in Artikel 5 van Richtlijn 2001/56/EG, aangezien dat Artikel oorspronkelijk enkel gold voor verwarmingssysteem die werken op vloeibare brandstof zoals benzine of diesel.

L’introduction d’exigences supplémentaires en ce qui concerne les systèmes de chauffage au GPL était prévue par l’article 5 de la directive 2001/56/CE, étant donné que cet article n’était initialement applicable qu’aux systèmes de chauffage alimentés par un combustible liquide, tel que l’essence ou le mazout.


Overwegende dat de Regering het advies van de Gewestelijke Commissie op dat punt niet bijtreedt; dat voor zover de herziening van het plan impliceert dat de opneming van een nieuw ontginningsgebied op de linkeroever van de Schelde wordt gemotiveerd door het industriële project van HOLCIM, waarvoor geen enkele alternatieve afzetting kon worden geïdentificeerd en door de noodzaak het voortbestaan te verzekeren van de werkgelegenheid in de cementfabriek van Obourg, de opneming van het nieuwe ontginningsgebied moet worden ondergeschikt gemaakt aan de effectieve verwezenlijking van de aangekondigde investeringen; dat zij bijgevolg voorziet ...[+++]

Considérant que le Gouvernement ne se rallie pas à l'avis émis par la Commission régionale sur ce point; que dans la mesure où la révision du plan qui implique l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction en rive gauche de l'Escaut est motivée par le projet industriel d'HOLCIM, pour lequel aucun gisement alternatif n'a pu être identifié et par la nécessité d'assurer la pérennité des emplois de la cimenterie d'Obourg, il convient de subordonner l'inscription de la nouvelle zone d'extraction à la réalisation effective des investissements annoncés; qu'en conséquence, il prévoit la réversibilité des affectations et prescriptions suppléme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 16 en 28 voeren enkele bijkomende voorschriften in op het vlak van de verlichting van de voertuigen.

Les articles 16 et 28 introduisent quelques règles supplémentaires en matière de signalisation lumineuse des véhicules.


Deze laatsten zullen dus de mogelijkheid hebben zich te wenden tot de recombinante producten en zullen dus a posteriori gebonden zijn aan de voorschriften van artikel IV. Geneesmiddelen opgenomen in hoofdstuk IV worden enkel vergoed in het kader van een behandeling van in-vitrobevruchting die uitgevoerd wordt in een « erkend centrum voor in-vitrobevruchting » en indien bijkomende voorwaarden inzake voorafgaande pogingen tot bevruc ...[+++]

Ces derniers auront alors la possibilité de se tourner vers les produits recombinants et se trouveront donc, a posteriori, soumis aux contraintes liées à l'article IV. Les médicaments inscrits au chapitre IV ne sont remboursés que dans le cadre d'un traitement de fécondation in vitro réalisé dans un « centre agréé de fécondation in vitro » et si des conditions supplémentaires en matière d'essais préalables de fécondation et des tests sanguins spécifiques sont respectés (cf. chapitre IV, § 163).


De invoering van bijkomende voorschriften voor op LPG werkende verwarmingssystemen was voorzien in Artikel 5 van Richtlijn 2001/56/EG, aangezien dat Artikel oorspronkelijk enkel gold voor verwarmingssysteem die werken op vloeibare brandstof zoals benzine of diesel.

L’introduction d’exigences supplémentaires en ce qui concerne les systèmes de chauffage au GPL était prévue par l’article 5 de la directive 2001/56/CE, étant donné que cet article n’était initialement applicable qu’aux systèmes de chauffage alimentés par un combustible liquide, tel que l’essence ou le mazout.


Overwegende dat krachtens artikel 1 van Richtlijn 89/556/EEG van de Raad van 25 september 1989 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in embryo's van als huisdier gehouden runderen en de invoer daarvan uit derde landen (3) de richtlijn niet van toepassing is op embryo's die met bepaalde technieken zijn verkregen; dat embryo's waarop technieken worden toegepast waarbij de zona pellucida wordt doorgeprikt, in het handelsverkeer mogen worden gebracht of mogen worden ingevoerd voor zover zij, voordat de betrokken techniek wordt toegepast, aan de eisen van Richtlijn 89/556/EEG voldoen en v ...[+++]

considérant que l'article 1er de la directive 89/556/CEE du Conseil, du 25 septembre 1989, fixant les conditions de police sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les importations en provenance des pays tiers d'embryons d'animaux domestiques de l'espèce bovine (3) a exclu du champ d'application de cette directive les embryons résultant de certaines techniques; que les embryons soumis à des techniques impliquant la pénétration de la zone pellucide peuvent être introduits dans les échanges ou importés aussi longtemps qu'ils répondent aux exigences de ladite directive avant le recours à ces techniques, moyennant certaines g ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : enkele bijkomende voorschriften     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele bijkomende voorschriften' ->

Date index: 2023-06-22
w