Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "enkele dagen naast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En gén ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instroom is zeer beperkt gezien het hier gaat om knelpuntberoepen in de privésector en omdat de mogelijke kandidaten een tewerkstelling bij Defensie voor enkele dagen naast hun hoofdberoep meestal niet zien zitten.

L'afflux est très limité étant donné qu'il s'agit de professions critiques dans le secteur privé et parce que les candidats potentiels ne se voient pas travailler pour quelques jours à la Défense en plus de leur emploi principal.


Met deze laatste precisering, die werd aangebracht op advies van de Commissie voor de overheidsopdrachten, werd beoogd te vermijden dat één enkele rechtspersoon waarbinnen naast een zorgverstrekkende entiteit nog een of meerdere andere entiteiten (zoals bijvoorbeeld een onderwijsinstelling) opereren, ook voor de overheidsopdrachten die kaderen in haar activiteiten die buiten de gezondheidszorg vallen, een betalingstermijn van 60 dagen zou toepassen.

Cette dernière précision, apportée sur avis de la Commission des marchés publics, vise à éviter qu'une seule personne morale au sein de laquelle opèrent, outre une entité dispensant des soins de santé, une ou plusieurs autres entités (comme par exemple un établissement d'enseignement), n'applique également un délai de paiement de 60 jours pour les marchés publics passés dans le cadre de ses activités qui ne relèvent pas des soins de santé.


Het is wellicht enigszins ongebruikelijk, maar ik zou namens de Europese Commissie graag een woord van dank willen richten aan degene die hier naast mij zit, de heer Wright. Ik zal u zeggen waarom: over enkele dagen legt hij namelijk zijn functie neer als adjunct-directeur-generaal voor de interne markt en diensten en ik wil graag zeggen dat deze man de Europese publieke functie eer aandoet.

Et puis vous me permettrez, de manière peut-être un peu inhabituelle – mais je vais vous dire pourquoi –, de dire un mot de remerciement, au nom de la Commission européenne, à celui qui est à côté de moi, David Wright, puisqu’il va quitter ses fonctions dans quelques jours, comme directeur général adjoint chargé des services financiers, parce que je veux dire comme je le pense que cet homme fait honneur à la fonction publique européenne.


Indien de werknemer naast de functies, zoals bepaald in artikel 2 van deze overeenkomst, nog één of meerdere andere functies uitoefent, dan worden de VAP-dagen enkel toegekend op de uren die gepresteerd worden in de functies uit artikel 2.

Si le travailleur, outre les fonctions visées à l'article 2 de la présente convention, exerce une ou plusieurs autre(s) fonction(s), les jours de DPT ne portent que sur les heures prestées dans le cadre des fonctions visées à l'article 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte zijn er naast enkele formele wijzigingen ook nog aanpassingen inzake de gestanddoeningstermijn die op 120 dagen werd gebracht en een aanvulling van punt 11.2 (hoofdstuk II) waar, om misverstanden te vermijden, de berekeningwijze van de intresten werd bijgevoegd.

En fin de compte, à côté de quelques modifications formelles, il y a encore lieu de souligner des adaptations relatives au délai d'engagement qui a été porté à 120 jours et un complément au point 11.2 (chapitre II) où le mode de calcul des intérêts a été ajouté pour éviter tout malentendu.


Naast deze betaalde dagen, mogelijkheid tot twee onbetaalde dagen, enkel voor de periode 1999.

Seulement pour la période 1999, possibilité pour deux jours non payés, à coté de ces jours payés.


« Men legt de economische realiteit naast zich neer wanneer men de aftrek van interesten weigert voor een bedrag dat overeenstemt met een belegging van ongeveer een jaar in geval van belegging gedurende een periode van enkele dagen, en men de aftrek aanneemt in geval van belegging gedurende een jaar, met lening».

« C'est bafouer les réalités économiques que de refuser la déduction des intérêts pour un montant correspondant à un placement d'environ un an en cas de placement pendant une période de quelques jours, et de l'admettre en cas de placement pendant un an, avec emprunt».


- In zijn toespraak op de jaarvergadering van het World Economic Forum in Davos, enkele dagen geleden, hield VN-secretaris-generaal Kofi Annan een krachtig pleidooi voor een sterke betrokkenheid van de private sector in de ontwikkeling van een plaatselijk economisch draagvlak in het zuiden en de ontwikkeling van een nieuw soort ondernemerschap dat naast geldelijke meerwaarde ook maatschappelijke meerwaarde nastreeft.

- Dans son intervention à la réunion annuelle du Forum économique mondial à Davos, il y a quelques jours, le secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan, plaida avec vigueur pour une forte implication du secteur privé dans le développement d'une base d'économie locale dans les pays du Sud et pour le développement d'un nouveau type d'entrepreneuriat à la recherche d'une plus-value sociale parallèlement à celle d'une plus-value financière.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     enkele dagen naast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele dagen naast' ->

Date index: 2022-03-08
w