Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele departementen werden opgestart » (Néerlandais → Français) :

Wel positief zijn de business process reengineering-oefeningen die voor enkele departementen werden opgestart, het vergroten van de autonomie en de verantwoordelijkheid van de leidinggevende ambtenaren met betrekking tot het hun toegewezen budget, de hervorming van het pecuniair statuut, de loopbaanontwikkeling en de evaluatie.

Sont en revanche positifs les exercices de business proces reengineering qui ont été lancés pour quelques départements, l'accroissement d'autonomie et de responsabilité pour les fonctionnaires dirigeants en rapport au budget qui leur est attribué, la réforme du statut pécuniaire, l'interruption de carrière et l'évaluation.


Dossiers tot hernieuwing van de samenstelling van de Commissie die sindsdien al enkele keren werden opgestart, geraakten tijdens de vorige legislatuur niet afgerond.

Les dossiers de renouvellement de la composition de la Commission qui depuis lors ont été lancés à plusieurs reprises, n'ont pas abouti pendant la législature précédente.


Inleiding: Algemeen kader. Het verslag "Resource Efficiency: Potential Economic Implication: Summary for Policy-Makers" van het International Resource Panel (IRP) van het United Nations Environment Programme (UNEP) alsook de "Policy Guidance on Resource Efficiency" van de OESO, momenteel enkel beschikbaar in het Engels, werden allebei opgesteld op verzoek van de G7 in het kader van het verbond voor het efficiënte gebruik van de hulpbronnen, dat werd opgestart onder het Duitse vo ...[+++]

Introduction: Cadre général Le rapport "Resource Efficiency: Potential Economic Implication: Summary for Policy -Makers" de l'International Resource Panel (IRP) de l'United Nation Environment Programme (UNEP) ainsi que le "Policy Guidance on Resource Efficiency" de l'OCDE, actuellement disponibles uniquement en anglais, ont tous deux été rédigés à la demande du G7 dans le cadre de l'alliance sur l'efficacité des ressources, initiée sous la présidence allemande de ce groupe.


In Brussel werden er zo in enkele jaren tijd meer dan een tiental projecten opgestart, op basis van een overeenkomst tussen de betrokken gemeenten en de FOD Justitie, die die projecten subsidieert.

En quelques années à Bruxelles, ce sont plus d'une dizaine de projets qui ont vu le jour sur la base d'une convention conclue entre les communes et le SPF Justice qui se charge de subsidier ces projets.


In dit kader werden met succes enkele pilootdossiers opgestart.

Dans ce cadre, plusieurs dossiers pilotes ont été lancés avec succès.


In het gerechtelijk arrondissement Brussel werden er enkele pro-actieve recherches opgestart in enkele dossiers die vooral betrekking hebben op het Albanese milieu, zonder dat het evenwel de bedoeling is de Albanese gemeenschap op zich te viseren of in kaart te brengen.

Dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, on a lancé quelques recherches proactives dans le cadre de plusieurs dossiers concernant surtout le milieu albanais, sans intention toutefois de viser la communauté albanaise ni d'en faire une radioscopie.


Zo werden enkele pilootprojecten opgestart door de federale overheid, in samenwerking met de instellingen gemeenschappen en de gewesten.

M. du Bus de Warnaffe renvoie à cet égard aux extraits cités dans les développements. Ainsi, plusieurs projets pilotes ont été lancés par l'autorité fédérale, en collaboration avec les services compétents au sein des communautés et des régions.


Voorheen antwoordde u dat dit enkel voor studentenvisa kon. 3. a) Hoeveel verblijfsvergunningen werden in 2011 terug ingetrokken op basis van geen zelfstandige ofwerknemer of om andere redenen? b) Werd of wordt er ondertussen ook meer samengewerkt tussen de verschillende departementen?

Vous m'avez répondu antérieurement que cet accès ne pouvait être obtenu que pour les visas d'étudiant. 3. a) Combien de permis de séjour ont été retirés en 2011 parce que l'intéressé ne disposait pas du statut d'indépendant ou de salarié, ou pour tout autre motif? b) La collaboration entre les différents départements a-t-elle entretemps été renforcée?


In Antwerpen werden enkele jaren geleden onderzoeken opgestart die hebben geleid tot de preventieve schorsing van commissarissen van politie - ook van mensen die uiteindelijk niet werden vervolgd - en tot het ontslag van het college van burgemeester en schepenen.

Il y a quelques années, des enquêtes effectuées à Anvers ont abouti à la suspension à titre préventif de commissaires de police - ainsi que de personnes qui, finalement, n'ont pas été poursuivies - et à la démission du collège des bourgmestre et échevins.


- Als gevolg van contacten die op mijn aansporing onmiddellijk door de Dienst Vreemdelingenzaken werden genomen, hebben de regeringen van Macedonië en Servië sinds enkele weken een ruime bewustmakings- en informatiecampagne opgestart.

- À la suite des contacts pris immédiatement par l'Office des étrangers à mon instigation, les gouvernements de Macédoine et de Serbie ont lancé, depuis quelques semaines, une vaste campagne de sensibilisation et d'information visant à rétablir certaines vérités quant à la libéralisation des visas et à la procédure d'asile dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele departementen werden opgestart' ->

Date index: 2022-04-30
w