Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele historische hervormingen doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

De wet van 12 maart 1998 heeft enkel punctuele hervormingen doorgevoerd.

La loi du 12 mars 1998 ne contenait que des réformes ponctuelles.


De wet van 12 maart 1998 heeft enkel punctuele hervormingen doorgevoerd.

La loi du 12 mars 1998 ne contenait que des réformes ponctuelles.


In het afgelopen jaar zijn enkele historische hervormingen doorgevoerd.

Plusieurs réformes capitales ont été accomplies au cours de l’année dernière.


Om de concurrentiepositie van België niet in het gedrang te brengen werden enkele hervormingen doorgevoerd.

Pour ne pas compromettre la compétitivité de la Belgique, quelques réformes ont été effectuées.


De regering Di Rupo heeft sinds haar aantreden enkele hervormingen doorgevoerd in ons pensioenstelsel.

Depuis son entrée en fonction, le gouvernement Di Rupo a mis en œuvre certaines réformes dans notre régime de pensions.


De kans dat deze hervormingen dan doorgevoerd worden binnen enkele jaren (met Polen, Hongarije en Tsjechië, die inmiddels zouden toegetreden zijn) zal echter zeer gering zijn.

La probabilité que ces réformes soient alors réalisées dans quelques années (en présence de la Pologne, de la Hongrie et de la République tchèque, qui seraient alors devenues membres) serait alors très faible.


38. is ingenomen met de ratificatie door het KSA van enkele belangrijke IAO-Verdragen, te weten Verdrag nr. 182 betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid; juicht toe dat het KSA is toegetreden tot het Protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel (Protocol van Palermo); verwacht dat er juridische en politieke hervormingen worden doorgevoerd om uitvoering te geven aan deze internationale verdr ...[+++]

38. se réjouit de la ratification par le RAS de plusieurs des principales conventions de l'OIT, notamment la convention nº 182 sur l'élimination des pires formes de travail des enfants; applaudit l'adhésion du Royaume au protocole contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants (protocole de Palerme); compte que les réformes judiciaire et politique seront mises en œuvre de manière à assurer l'application de tous ces traités internationaux dans les faits;


Het uitstellen van de toetreding met één jaar zou naar mijn idee zowel voor de Europese Unie als voor Bulgarije en Roemenië en de bevolking in die landen geen enkel voordeel opleveren. In termen van toetreding is één jaar te verwaarlozen, omdat niet verwacht kan worden dat er in een periode van twaalf maanden significante hervormingen doorgevoerd worden.

Selon moi, retarder l’adhésion d’un an ne serait réellement profitable ni à l’Union européenne ni à la Roumanie, à la Bulgarie ou à leurs électeurs, un an n’étant pas un laps de temps significatif en termes d’adhésion et aucune réforme significative ne pouvant être espérée au cours de ces douze petits mois.


G. overwegende dat er grotere inspanningen en hernieuwde politieke toezeggingen noodzakelijk zijn om enkele van de meer problematische sectoren aan te pakken waar ingrijpende hervormingen moeten worden doorgevoerd voordat Kroatië tot de Europese Unie kan toetreden,

G. considérant que des efforts accrus et un engagement politique renouvelé s'imposent pour s'atteler à certains des secteurs les plus problématiques dans lesquels de profondes réformes doivent être accomplies avant que la Croatie puisse rejoindre l'Union,


Deze erkenning vloeit voort uit de uitstekende geostrategische keuzen die deze partners maken en de fundamentele hervormingen die velen van hen hebben doorgevoerd, om nog maar te zwijgen van de reeds lang bestaande culturele en historische affiniteit met zowel het Europese continent als de ultraperifere regio’s, waaronder die in de Atlantische Oceaan, ten gevolge van de geografische nabijheid.

Cette reconnaissance est la conséquence des excellentes positions géostratégiques adoptées par ces partenaires et des réformes fondamentales entreprises par plusieurs d’entre eux, sans compter les affinités historiques et culturelles de longue date - dues à leur proximité géographique - avec le continent européen et les régions ultrapériphériques, y compris dans l’Atlantique.


w