Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele informatie gekregen " (Nederlands → Frans) :

Maar dat is speculatie en mijn diensten hebben geen enkele informatie gekregen die er gewag van maakt dat aardolie die door Daesh verhandeld wordt in België terecht is gekomen.

Mais on se trouve clairement là dans le champ de la conjecture, et aucune information faisant état de la présence en Belgique de pétrole trafiqué par Daesh n'est parvenue à mes services.


Het klopt niet dat de Brusselse ambtenaren geen enkele informatie of richtlijn hebben gekregen.

Il n'est pas exact que les fonctionnaires bruxellois n'ont reçu aucune information ou directive.


Een derde interveniënt wijst erop dat het meest frappante in dit OCAD-verslag is dat het OCAD enkel informatie heeft gekregen van de politiediensten terwijl het toch een aangelegenheid betrof die bij uitstek tot het bevoegdheidsdomein van de Veiligheid van de Staat behoort.

Un troisième intervenant relève que le plus frappant dans ce rapport de l'OCAM est que les informations que l'OCAM a reçues proviennent uniquement des services de police alors qu'il s'agissait quand même d'une matière relevant, par excellence, du domaine de compétence de la Sûreté de l'État.


Er bestaat op dit ogenblik in de Senaat een commissie voor Buitenlandse Missies die drie keer is samengekomen en tot nu toe enkel informatie heeft gekregen die reeds tot het publiek domein hoorde.

Il existe actuellement, au Sénat, une commission « Participation aux missions à l'étranger », qui s'est réunie trois fois et n'a obtenu, à ce jour, que des informations qui étaient déjà de notoriété publique.


Ik heb echter informatie gekregen van enkele teleurgestelde trouwe medewerkers van De Post, die erop wijzen dat hier meer aan de hand is.

J'ai toutefois obtenu de quelques fidèles collaborateurs déçus de la Poste des informations montrant qu'il existe d'autres raisons.


Dit project van de Klachtendienst loopt al enkele maanden. Daarom had ik graag informatie gekregen over het resultaat van het initiatief :

Ce projet de service de Gestion des plaintes fonctionne depuis quelques mois déjà ; c'est pourquoi j'aimerais obtenir des informations sur le succès de cette initiative :


Binnen Dolsis wordt de informatie gecompartimenteerd, zodat de ambtenaren enkel toegang hebben tot de gegevens waarvoor zij toestemming hebben gekregen van het Sectorale Comité van de sociale zekerheid (of van het Comité voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer).

Au sein de Dolsis, les informations sont compartimentées, de sorte que les agents n'ont accès qu'aux données pour lesquelles ils ont reçu les autorisations du Comité sectoriel de la sécurité sociale (ou du Comité de protection de la vie privée).


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), gericht enerzijds op de nationale luchthaven en anderzijds op het m ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité technique du module Alert-SMS, seules les personnes inscrites au préalable via be-alert.be, sur base d'une adress ...[+++]


Met name mogen zij aan geen enkele persoon of autoriteit vertrouwelijke informatie bekendmaken waarvan zij bij de uitoefening van hun beroepswerkzaamheden of via een bevoegde autoriteit of afwikkelingsautoriteit in verband met hun taken als bedoeld in deze richtlijn kennis hebben gekregen, tenzij in het kader van de uitoefening van hun taken als bedoeld in deze verordening of in een zodanig samengevatte of geaggregeerde vorm dat in artikel 2 bedoelde entiteiten niet kunnen ...[+++]

Il leur est notamment interdit de divulguer à toute personne ou autorité des informations confidentielles obtenues dans l'exercice de leurs activités professionnelles ou des informations reçues d'une autorité compétente ou d'une autorité de résolution en rapport avec leurs fonctions au titre du présent règlement, à moins que ce ne soit dans l'exercice desdites fonctions, ou sous une forme résumée ou agrégée de telle sorte que les entités visées à l'article 2 ne puissent être identifiées ou qu'elles le soient avec le consentement exprès et préalable de l'autorité ou de l'entité qui a fourni les informations.


De vader van Hélène De Beir verklaart dat hij sinds de moord op zijn dochter geen enkele informatie heeft gekregen over de moord vanwege de Belgische regering, de Belgische diplomatie of van de Afghaanse ambassade in Brussel.

Le père d'Hélène De Beir déclare qu'il n'a reçu aucune information depuis l'assassinat de sa fille, tant de la part du gouvernement belge, que de la diplomatie belge ou de l'ambassade afghane à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele informatie gekregen' ->

Date index: 2022-03-12
w