Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele jaren geleden nog vonden meerdere lidstaten " (Nederlands → Frans) :

Enkele jaren geleden nog vonden meerdere lidstaten dat men te ver ging door de uitvoering van de opdrachten van Petersberg aan de Europese Unie op te dragen.

Il y a quelques années encore, plusieurs États membres considéraient que l'on allait trop loin en voulant confier l'exécution des missions de Petersberg à l'Union européenne.


Pas enkele jaren geleden kwam er een einde aan het verdeelde Europa, toen nieuwe lidstaten toetraden tot de Unie en andere landen de eerste stappen op weg naar het lidmaatschap of een nauwere relatie met de Unie zetten.

Il y a seulement quelques années, la division de l’Europe a pris fin avec l’entrée de nouveaux États membres et l’engagement d’autres États sur la voie de l’adhésion ou d’une relation plus étroite avec l’Union.


12. wijst erop dat het nieuwe GVB pas enkele jaren geleden werd ingevoerd, met alles wat dat inhoudt qua paradigmaverandering in het visserijbeheer, zowel voor de lidstaten als voor de vissers, bijvoorbeeld met de aanlandingsplicht; wijst erop dat de aanpassing aan deze veranderingen een extra inspanning van de EU op het vlak van communicatie, opleiding en economische investeringen vergt opdat deze veranderingen verbreid worden en op cor ...[+++]

12. rappelle que nous nous trouvons dans les premières années d'application de la nouvelle PCP, avec le changement de paradigme que cela suppose dans la gestion de la pêche, tant pour les États membres que pour les pêcheurs, comme dans le cas de l'obligation de débarquement; rappelle que l'adaptation à ces changements exige un effort supplémentaire en matière de communication, de formation et d'investissement économique de la part de l'Union, afin de garantir une diffusion et une adoption correctes;


Enkele jaren geleden vonden hier in de Senaat debatten plaats over een bepaalde industrie die stamcellen op de markt bracht om alles en nog wat te genezen, zonder dat er een echte controle op bestond.

Il y a quelques années, des débats ont été menés ici même, au Sénat, à propos d'une certaine industrie qui commercialisait des cellules souches pour guérir tout et n'importe quoi, sans véritable contrôle.


Enkele jaren geleden vonden hier in de Senaat debatten plaats over een bepaalde industrie die stamcellen op de markt bracht om alles en nog wat te genezen, zonder dat er een echte controle op bestond.

Il y a quelques années, des débats ont été menés ici même, au Sénat, à propos d'une certaine industrie qui commercialisait des cellules souches pour guérir tout et n'importe quoi, sans véritable contrôle.


Enerzijds is de noodzaak van de vaststelling en uitvoering van maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën in de lidstaten een bewijs voor het succes van het geïntegreerd maritiem beleid, dat slechts enkele jaren geleden werd vastgesteld, en anderzijds is dit een cruciale stap om ervoor te zorgen dat het volledige potentieel wordt gebruikt voor de duurzame ontwikk ...[+++]

L'établissement et la mise en œuvre d'une planification de l'espace maritime et de la gestion intégrée des zones côtières dans tous les États membres sont d'une part indispensables au succès de la politique maritime intégrée, qui a été établie il y a quelques années seulement et, d'autre part, une étape cruciale en vue d'assurer l'utilisation de tout son potentiel pour le développement des zones marines et côtières de manière durable et la promotion d'une croissance bleue à long ...[+++]


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de commissaris heeft in haar openingswoord meerdere rampen genoemd, waaronder de hittegolf enkele jaren geleden in Frankrijk, die twaalf- tot veertienduizend mensen het leven heeft gekost.

- (EN) Madame la Présidente, la commissaire a mentionné plusieurs catastrophes dans son discours d’introduction, et notamment la vague de chaleur qui s’est abattue sur la France il y a plusieurs années, faisant entre 12 000 et 14 000 victimes.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de commissaris heeft in haar openingswoord meerdere rampen genoemd, waaronder de hittegolf enkele jaren geleden in Frankrijk, die twaalf- tot veertienduizend mensen het leven heeft gekost.

- (EN) Madame la Présidente, la commissaire a mentionné plusieurs catastrophes dans son discours d’introduction, et notamment la vague de chaleur qui s’est abattue sur la France il y a plusieurs années, faisant entre 12 000 et 14 000 victimes.


De Commissie had drie jaar geleden al een voorstel daarover aan de Raad voorgelegd, maar daar is geen enkel vervolg aan gegeven daar meerdere lidstaten terughoudend waren dit probleem vanuit een communautair perspectief te benaderen.

La Commission avait adressé une proposition au Conseil à ce sujet, il y a trois ans, sans qu’aucune suite lui soit donnée en raison de la réticence de plusieurs États membres à aborder le problème dans une perspective communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele jaren geleden nog vonden meerdere lidstaten' ->

Date index: 2025-01-11
w