Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleenstaande kandidaat
Bloedverwant enkel van moederszijde
De onafhankelijke kandidaat
EAD
EG-toetreding
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Gevolg van de toetreding
Kandidaat
Kandidaat-leners interviewen
Kandidaat-lidstaat
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Kandidaatland
Partijloze kandidaat
Projectontwikkelaar die kandidaat is
Promotor die kandidaat is
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Verzoek tot toetreding

Vertaling van "enkele kandidaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat

le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

évaluer les parents d’accueil potentiels


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


projectontwikkelaar die kandidaat is | promotor die kandidaat is

candidat promoteur


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]








kandidaat-leners interviewen

interroger des emprunteurs


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen enkele kandidaat met een handicap beantwoordde aan de gezochte profielen.

Aucun candidat présentant un handicap ne correspondait aux profils recherchés.


Art. 21. Als er na de oproep geen kandidaten zijn voor het ambt van gemeentesecretaris of, in voorkomend geval, als geen enkele kandidaat aan de gestelde voorwaarden voldoet, kan de gemeenteraad van de nieuwe gemeente het ambt van gemeentesecretaris van de nieuwe gemeente vervullen door aanwerving en/of bevordering.

Art. 21. Si, suite à l'appel, d'aucuns candidats ne se sont manifestés pour la fonction de secrétaire communal ou, le cas échéant, si aucun candidat ne répond aux conditions établies, le conseil communal de la nouvelle commune peut remplir la fonction de secrétaire communal de la nouvelle commune par voie de recrutement et/ou de promotion.


49. stelt met bezorgdheid vast dat de democratische politieke cultuur in enkele kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten en in een aantal landen van het Europees nabuurschap verslechtert; herinnert eraan dat goed bestuur, de eerbiediging van de rechtsstaat, het recht op vrije meningsuiting, het respecteren van de mensenrechten, de politieke dialoog, het maken van compromissen en het betrekken van alle belanghebbenden in het besluitvormingsproces de kern uitmaken van democratische regimes; stelt evenzeer met bezorgdheid vast dat de uitbreidingslanden weinig vooruitgang boeken bij het vergroten van de onafhankelijkheid van d ...[+++]

49. se déclare préoccupé par la dégradation de la culture politique démocratique dans certains pays candidats ou candidats potentiels et dans un certain nombre de pays voisins de l'Union; rappelle que la bonne gouvernance, le respect de l'état de droit, de la liberté d'opinion et des droits de l'homme, le dialogue politique, la réalisation de compromis et la participation de toutes les parties prenantes au processus décisionnel sont au cœur des régimes démocratiques; se montre également préoccupé par le peu de progrès accompli par les pays candidats en matière d'indépendance de l'appareil judiciaire et de lutte contre la corruption; s ...[+++]


49. stelt met bezorgdheid vast dat de democratische politieke cultuur in enkele kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten en in een aantal landen van het Europees nabuurschap verslechtert; herinnert eraan dat goed bestuur, de eerbiediging van de rechtsstaat, het recht op vrije meningsuiting, het respecteren van de mensenrechten, de politieke dialoog, het maken van compromissen en het betrekken van alle belanghebbenden in het besluitvormingsproces de kern uitmaken van democratische regimes; stelt evenzeer met bezorgdheid vast dat de uitbreidingslanden weinig vooruitgang boeken bij het vergroten van de onafhankelijkheid van d ...[+++]

49. se déclare préoccupé par la dégradation de la culture politique démocratique dans certains pays candidats ou candidats potentiels et dans un certain nombre de pays voisins de l'Union; rappelle que la bonne gouvernance, le respect de l'état de droit, de la liberté d'opinion et des droits de l'homme, le dialogue politique, la réalisation de compromis et la participation de toutes les parties prenantes au processus décisionnel sont au cœur des régimes démocratiques; se montre également préoccupé par le peu de progrès accompli par les pays candidats en matière d'indépendance de l'appareil judiciaire et de lutte contre la corruption; s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit kader kan ik u meedelen dat bij de eerste selectie geen enkele kandidaat werd weerhouden.

Dans ce cadre, je peux vous informer qu'aucun candidat n'a été retenu lors de la première sélection.


Asielzoekers en de personeelsleden die werken in de asielsector behoren tot de best opgevolgde en gecontroleerde bevolkingsgroepen in ons land voor wat betreft Tuberculose. 1. Op DVZ/ dispatching worden enkel kandidaat-asielzoekers getest op TBC die in aanmerking komen voor een RX thorax.

Les demandeurs d'asile et les membres du personnel qui travaillent dans le secteur de l'asile appartiennent aux groupes de population les mieux suivis et les mieux contrôlés dans notre pays en ce qui concerne la tuberculose. 1. Seuls les candidats demandeurs d'asile ayant subi un dépistage de la tuberculose à l'OE/ au dispatching entrent en ligne de compte pour une Rx du thorax.


Tijdens de wervingsprocedure van een adjunct-administrateur-generaal in 2010 werd geen enkele kandidaat in deze functie geschikt verklaard.

Lors de la procédure de sélection en 2010 d'un administrateur général adjoint du rôle linguistique français, aucun candidat n'a été déclaré apte à la fonction.


D. overwegende dat geen enkele kandidaat van de democratische oppositie verkozen in het nationale parlement en veel politieke gevangenen nog steeds in de gevangenis zitten, waaruit duidelijk is dat de Belarussische autoriteiten de talrijke oproepen van de internationale gemeenschap hebben genegeerd, en juist besloten hebben de democratie verder achter zich te laten en hun land verder te isoleren;

D. considérant qu'il est évident, dès lors qu'aucun des candidats de l'opposition démocratique n'a été élu au parlement national et que de nombreux détenus politiques demeurent en prison, que les autorités biélorusses ont ignoré les nombreux appels de la communauté internationale et ont plutôt décidé de s'éloigner encore de la démocratie et d'isoler encore plus leur pays;


Tot nog toe is er nog geen enkele kandidaat officieel geregistreerd en is slechts een toekomstige kandidaat, de huidige president Alexander Loekasjenko, het voorwerp van een intensieve propagandacampagne, gevoerd door de totaliteit van de staatsmedia.

Pour l’heure, aucun candidat n’est officiellement inscrit et un seul futur candidat (le président actuel, Alexandre Loukachenko) est au cœur d’une intense campagne de propagande, actuellement menée par l’ensemble des médias publics.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie (IT) Mijnheer de Voorzitter, in enkele gezaghebbende kranten zijn artikelen verschenen waarin de beschuldiging wordt geuit dat de CIA in een aantal lidstaten van de Europese Unie alsmede in enkele kandidaat-lidstaten geheime gevangenissen zou beheren.

Franco Frattini, vice-président de la Commission . - (IT) Monsieur le Président, à la suite des allégations relatées dans certains journaux influents à propos de l’existence de prisons clandestines tenues par la CIA dans plusieurs États membres de l’Union européenne ainsi que dans plusieurs pays candidats à l’adhésion, la Commission souhaiterait faire remarquer qu’un grand nombre d’États membres et de pays candidats ont formulé des déclarations publiques dans lesquelles ils réfutent catégoriquement ces accusations.


w