Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Federatie van kredietinstellingen
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Kredietinstellingen
Kredietinstellingen controleren
Kredietinstellingen volgen
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Schulden aan kredietinstellingen
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «enkele kredietinstellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kredietinstellingen controleren | kredietinstellingen volgen

surveiller des établissements de crédit


kredietinstellingen | schulden aan kredietinstellingen

emprunts auprès des établissements de crédit


toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen

contrôle sur base consolidée des établissements de crédit


bijzondere taks op de gereserveerde winsten van bepaalde kredietinstellingen

taxe spéciale sur les bénéfices réservés de certains établissements de crédit


federatie van kredietinstellingen

fédération d'établissements de crédit


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met de verwijzing van mevrouw Maes naar artikel 2, 5 wordt er opgemerkt dat enkel kredietinstellingen covered bonds kunnen uitgeven.

Concernant la référence de Mme Maes à l'article 2, 5, il est signalé que seuls des établissements de crédit peuvent émettre des covered bonds.


In verband met de verwijzing van mevrouw Maes naar artikel 2, 5 wordt er opgemerkt dat enkel kredietinstellingen covered bonds kunnen uitgeven.

Concernant la référence de Mme Maes à l'article 2, 5, il est signalé que seuls des établissements de crédit peuvent émettre des covered bonds.


Bij dit alles dient het ook voor bancaire tussenpersonen mogelijk te worden gemaakt om, zoals reeds voorzien is in artikel 5bis van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen in het kader van zijn activiteiten een verklaring op erewoord af te leggen « waaruit blijkt dat hij zijn beroepswerkzaamheden uitoefent buiten elke exclusieve agentuur-overeenkomst of elke andere juridische verbintenis die hem verplicht zijn hele productie of een bepaald deel ervan te plaatsen bij een kredietinstelling of enkele kredietinstellingen die tot eenzelfde groep behoren».

À cet égard, il faut également prévoir la possibilité pour l'intermédiaire bancaire, comme le prévoit déjà l'article 5bis de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances, de déposer, dans le cadre de ses activités, une déclaration sur l'honneur « de laquelle il ressort qu'il exerce ses activités professionnelles en dehors de tout contrat d'agence exclusive ou de tout autre engagement juridique lui imposant de placer la totalité ou une partie déterminée de sa production auprès d'une entreprise d'assurances ou de plusieurs entreprises d'assurances appartenant au même groupe».


De tussenpersoon die ingeschreven wil worden in de categorie « bankmakelaars » voegt bij zijn verzoek om inschrijving een verklaring op erewoord waaruit blijkt dat hij zijn beroepswerkzaamheden uitoefent buiten enige exclusieve agentuurovereenkomst of enige andere juridische verbintenis die hem verplicht zijn hele productie of een bepaald deel ervan te plaatsen bij een kredietinstelling of enkele kredietinstellingen die tot een zelfde groep behoren.

L'intermédiaire qui souhaite être inscrit dans la catégorie « courtiers bancaires » joint à sa demande d'inscription une déclaration sur l'honneur de laquelle il ressort qu'il exerce ses activités professionnelles en dehors de tout contrat d'agence exclusive ou de tout autre engagement juridique lui imposant de placer la totalité ou une partie déterminée de sa production auprès d'un ou de plusieurs établissements de crédit appartenant au même groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 4 van de bankwet van 22 maart 1993 mogen enkel kredietinstellingen in België beroep doen op het publiek om deposito's of andere terugbetaalbare gelden te ontvangen.

En vertu de l’article 4 de la loi bancaire du 22 mars 1993, seuls les établissements de crédit peuvent faire appel au public en Belgique en vue de recevoir des dépôts d’argent ou d’autres fonds remboursables.


(20) Om voor een hoog niveau van beleggersbescherming te zorgen en een passend niveau van prudentiële regulering en voortdurende controle te waarborgen, is het noodzakelijk een exhaustieve lijst op te stellen van entiteiten die in aanmerking komen om als bewaarder op te treden, zodat enkel kredietinstellingen en beleggingsondernemingen als icbe-bewaarder worden toegelaten.

(20) Afin d'assurer une protection élevée aux investisseurs et un degré approprié de régulation et de contrôle continu prudentiels, il convient de dresser une liste exclusive d'entités pouvant agir en tant que dépositaires, de manière à ce que seuls les établissements de crédit et les sociétés d'investissement soient autorisés à agir en tant que dépositaires d'OPCVM.


(20) Om voor een hoog niveau van beleggersbescherming te zorgen en een passend niveau van prudentiële regulering en voortdurende controle te waarborgen, is het noodzakelijk een exhaustieve lijst op te stellen van entiteiten die in aanmerking komen om als bewaarder op te treden, zodat enkel kredietinstellingen en beleggingsondernemingen als icbe-bewaarder worden toegelaten.

(20) Afin d'assurer une protection élevée aux investisseurs et un degré approprié de régulation et de contrôle continu prudentiels, il convient de dresser une liste exclusive d'entités pouvant agir en tant que dépositaires, de manière à ce que seuls les établissements de crédit et les sociétés d'investissement soient autorisés à agir en tant que dépositaires d'OPCVM.


(17) In aanvulling op Verordening [in te voegen door het Publicatiebureau], waarin rechtstreeks toepasselijke prudentiële voorschriften voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen zijn neergelegd, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat er geen enkele belemmering is voor de uitoefening, op dezelfde wijze als in de lidstaat van herkomst, van de werkzaamheden die onder de wederzijdse erkenning vallen, voor zover zij niet in strijd zijn met de geldende wettelijke bepalingen ter bescherming van het algemeen belang van de lidstaat va ...[+++]

(17) Outre les règles prudentielles directement applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement que définit le règlement [à insérer par l'OP], les États membres devraient veiller à ce qu'il n'y ait aucun obstacle à ce que les activités bénéficiant de la reconnaissance mutuelle soient exercées de la même manière que dans l'État membre d'origine, pour autant qu'elles ne soient pas contraires aux dispositions légales d'intérêt général en vigueur dans l'État membre d'accueil.


De vertrouwelijke gegevens waarvan zij beroepshalve kennis krijgen, mogen aan geen enkele persoon of autoriteit bekend worden gemaakt, behalve in een samengevatte of geaggregeerde vorm, zodat individuele kredietinstellingen niet kunnen worden geïdentificeerd, zulks onverminderd de gevallen die onder het strafrecht vallen.

Les informations confidentielles qu’ils reçoivent à titre professionnel ne peuvent être divulguées à quelque personne ou autorité que ce soit, excepté sous une forme résumée ou agrégée de façon à ce que les établissements de crédit ne puissent pas être identifiés, sans préjudice des cas relevant du droit pénal.


Een nieuw raamwerk voor toezicht voor zowel kredietinstellingen als beleggingsondernemingen is belangrijk voor de financiële stabiliteit van de Europese markt en om een gelijk speelveld te creëren, niet enkel binnen de Europese Unie, maar binnen de wereldwijde financiële gemeenschap van landen die ook in het Bazel II-proces meegaan.

Un cadre de supervision accepté et répondant aux critères les plus élaborés, applicable à la fois aux établissements de crédit et aux entreprises d’investissement, est important pour la stabilité financière du marché européen et pour créer des conditions de jeu équitables, non seulement au sein de l’Union européenne, mais aussi dans l’ensemble de la communauté financière mondiale, par rapport aux pays qui suivent également le processus de Bâle II.


w