Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele maanden werkloos thuis zitten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ja ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze hulp moet onmiddellijk worden aangeboden: het heeft geen zin om te wachten tot mensen al enkele maanden werkloos thuis zitten, hun arbeidsvaardigheden achteruit zijn gegaan en hun zelfvertrouwen minimaal is.

Cette aide doit leur être fournie immédiatement: il n’est pas bon d’attendre que ces personnes soient sans emploi depuis plusieurs mois pour les aider, car alors leurs compétences auront décliné et leur confiance sera au plus bas.


5) Klopt het dat er bureaus zijn waar de lamelgordijnen al enkele maanden op herstelling zitten te wachten?

5) Est-il exact que dans certains bureaux, on attend déjà depuis plusieurs mois que les stores vénitiens soient réparés ?


De betrokkenen begrijpen dat niet echt goed, want ze ervaren dat de overheid hun er in feite toe aanzet werkloos thuis te zitten (in plaats van te gaan studeren) en zullen ook geen inspanningen doen om werk te vinden, teneinde zo vlug mogelijk aan de voorwaarde sub 3 te voldoen.

Les intéressés ne comprennent pas très bien cette disposition, ayant l'impression que l'État les incite en fait à rester chez eux à ne rien faire (plutôt que d'aller étudier) et de ce fait, ils ne feront pas d'efforts pour trouver du travail afin de satisfaire le plus vite possible à la condition sub 3.


De betrokkenen begrijpen dat niet echt goed, want ze ervaren dat de overheid hun er in feite toe aanzet werkloos thuis te zitten (in plaats van te gaan studeren) en zullen ook geen inspanningen doen om werk te vinden, teneinde zo vlug mogelijk aan de voorwaarde sub 3 te voldoen.

Les intéressés ne comprennent pas très bien cette disposition, ayant l'impression que l'État les incite en fait à rester chez eux à ne rien faire (plutôt que d'aller étudier) et de ce fait, ils ne feront pas d'efforts pour trouver du travail afin de satisfaire le plus vite possible à la condition sub 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
tussen het opstellen van het proces verbaal (PV) en het voorstel van administratieve boete kan een vertraging van enkele maanden zitten.

un retard de quelques mois peut s'écouler entre le moment où le procès-verbal (PV) est dressé et la proposition d'amende administrative.


Na de eerste 18 maanden kan ouderschapsverlof enkel in het kader van ouderschapsuitkering (« parental benefit »), en voor een kind in de leeftijd tussen 18 maanden en 3 jaar kan een ouder thuis blijven op basis van de « Child Home Care Allowance ».

Après les 18 premiers mois, le congé parental ne peut plus être pris que dans le cadre de l'allocation parentale (« parental benefit »). De plus, pour un enfant âgé entre 18 mois et 3 ans, un parent peut rester chez lui en bénéficiant de la « Child Home Care Allowance » ».


Zo is een derde van de Griekse beroepsbevolking ambtenaar; de tsunami van niet-westerse immigranten naar Europa heeft ieder land ook miljarden gekost, en die immigranten zitten nu werkloos thuis.

Par exemple, un travailleur grec sur trois est fonctionnaire; le déferlement d’immigrés non occidentaux en Europe a aussi coûté des milliards à chaque pays et ces immigrés sont aujourd’hui chez eux au chômage.


Ik vind dat niemand maanden werkloos mag zijn zonder dat hem of haar een opleiding, een baan of hulp bij het zoeken van een baan wordt aangeboden, en dat geen schoolverlater lange tijd zonder werk mag zitten zonder een opleiding te volgen, zonder dat hem of haar de kans wordt geboden om de vaardigheden te leren die hij of zij voor de toekomst nodig heeft.

J’estime que personne ne devrait rester au chômage pendant des mois sans se voir offrir une formation, un emploi ou une aide pour décrocher un emploi et qu’aucun jeune sortant de l’école ne devrait rester longtemps sans enseignement et sans emploi sans avoir la possibilité d’acquérir les compétences dont il a besoin pour son avenir.


Weliswaar worden er nu een paar ad hoc maatregelen genomen die enkele maanden geleden nog werden afgewezen, zoals het nationaliseren van banken die failliet zijn gegaan door wanbestuur van het management en enkele grote aandeelhouders, die de winsten hebben opgestreken en de gewone man met de brokken hebben laten zitten, maar dit wordt nog altijd gedaan in het belang van het grootkapitaal, zonder echt te kijken naar de belangen van werknemers ...[+++]

Même quand des mesures ad-hoc, qui ont été rejetées il y a quelques mois à peine, sont acceptées, telles que la nationalisation de banques qui ont fait faillite en raison d’une mauvaise gestion de la part de leurs administrateurs et de certains de leurs actionnaires principaux, qui ont empoché des bénéfices et des gains substantiels et laissé au grand public le soin de s’occuper des dégâts, elles visent toujours à protéger les grosses entreprises, sans véritablement tenir compte des intérêts des travailleurs et des moins bien lotis.


E. overwegende dat honderden Midden- en Oost-Europese vrachtwagenchauffeurs uit Slowakije, Tsjechië, Polen en Roemenië in Luxemburg en Frankrijk vast zijn blijven zitten en al enkele maanden achtereen geen salaris hebben ontvangen,

E. considérant que des centaines de chauffeurs routiers d'Europe centrale et orientale, originaires de Slovaquie, de la République tchèque, de Pologne et de Roumanie se sont trouvés immobilisés au Luxembourg et en France, sans avosir été plus payés depuis plusieurs mois,




D'autres ont cherché : enkele maanden werkloos thuis zitten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele maanden werkloos thuis zitten' ->

Date index: 2024-02-12
w