Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele partij behoren » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikel 127 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie van 24 november 2015 houdende nadere uitvoeringsvoorschriften voor enkele bepalingen van Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie (PB L 343 van 29.12.2015, blz. 558), worden twee personen geacht te zijn verbonden indien: a) zij functionaris of directeur zijn in de onderneming van de andere persoon; b) zij door de wettelijke bepalingen worden erkend als in zaken verbonden; c) zij werkgever en werknemer zijn; d) een derde partij ...[+++]

Conformément à l’article 127 du règlement d’exécution (UE) 2015/2447 de la Commission du 24 novembre 2015 établissant les modalités d’application de certaines dispositions du règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes de l’Union (JO L 343 du 29.12.2015, p. 558), deux personnes sont réputées liées si l’une des conditions suivantes est remplie: a) elles font partie de la direction ou du conseil d’administration de l’entreprise de l’autre personne; b) elles ont juridiquement la qualité d’associés; c) l’une est l’employée de l’autre; d) une tierce partie possède, contrôle ou détient dire ...[+++]


(1) Overeenkomstig artikel 127 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie van 24 november 2015 houdende nadere uitvoeringsvoorschriften voor enkele bepalingen van Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie (PB L 343 van 29.12.2015, blz. 558), worden twee personen geacht te zijn verbonden indien: a) zij functionaris of directeur zijn in de onderneming van de andere persoon; b) zij door de wettelijke bepalingen worden erkend als in zaken verbonden; c) zij werkgever en werknemer zijn; d) een derde partij ...[+++]

(1) Conformément à l’article 127 du règlement d’exécution (UE) 2015/2447 de la Commission du 24 novembre 2015 établissant les modalités d’application de certaines dispositions du règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes de l’Union (JO L 343 du 29.12.2015, p. 558), deux personnes sont réputées liées si l’une des conditions suivantes est remplie: a) elles font partie de la direction ou du conseil d’administration de l’entreprise de l’autre personne; b) elles ont juridiquement la qualité d’associés; c) l’une est l’employée de l’autre; d) une tierce partie possède, contrôle ou détient ...[+++]


vii) wanneer de Verdragsluitende Partij toestaat dat vernieuwing van een inschrijving plaatsvindt met betrekking tot slechts enkele van de in het merkenregister ingeschreven waren en/of diensten en om een dergelijke vernieuwing wordt verzocht, de namen van de ingeschreven waren en/of diensten waarvoor om vernieuwing wordt verzocht of de namen van de ingeschreven waren en/of diensten waarvoor niet om vernieuwing wordt verzocht, gerangschikt volgens de klassen van de Classificatie van Nice, waarbij iedere soort waren of diensten wordt v ...[+++]

vii) lorsque la Partie contractante permet que le renouvellement d'un enregistrement soit effectué seulement pour certains des produits ou services inscrits dans le registre des marques et qu'un tel renouvellement est demandé, les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement est demandé ou les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement n'est pas demandé, groupés selon les classes de la classification de Nice, chaque groupe de produits ou services étant précédé du numéro de la classe de cette classification à laquelle il appartient et étant présenté dans l'ordre ...[+++]


Beslissingen met betrekking tot aangelegenheden die behoren tot de exclusieve bevoegdheid van één dienst of meerdere diensten van één partij worden enkel genomen door de betrokken diensten.

Les décisions relatives aux questions relevant de la compétence exclusive d'un ou plusieurs services d'une partie ne sont prises que par les services concernés.


De verzoekende partij leidt een enig middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de bestreden bepalingen de verzoekende partij, die titularis is van uitsluitend cursussen die behoren tot de G.G.S.-opleidingen in sociaal recht en in publiek en administratief recht, zouden benadelen ten opzichte van andere lesgevers die titularis zijn van cursussen die behoren tot de in de lijst van bijlage IV opgenomen opleidingen. Volgens haar berust dat verschil in behandeling op geen ...[+++]

Le requérant développe un moyen unique pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les dispositions attaquées défavoriseraient le requérant, qui n'est titulaire que de cours appartenant aux D.E.S. en droit social et en droit public et administratif, par rapport à d'autres enseignants titulaires de cours appartenant aux formations reprises dans la liste de l'annexe IV. Selon lui, cette différence de traitement ne repose sur aucune justification objective.


In de departementale organen is de grootste partij in Frankrijk die van de gekozenen, zowel van rechts als van links, die tot geen enkele partij behoren.

Dans les instances départementales, le premier parti de France est celui des élus sans étiquette, divers droite ou divers gauche.


Allereerst is die bepaling enkel van toepassing op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, zodat de verzoekende partij ze slechts kan betwisten indien zij aantoont dat zij een instelling is die « wegens haar organisatie, moet worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de ene of de andere gemeenschap », wat wordt tegengesproken door het feit dat de activiteit van de verzoekende partij zich over het gehele land uit ...[+++]

Tout d'abord, cette disposition ne s'applique que sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, de telle sorte que la requérante ne peut la contester que si elle établit qu'elle constitue une institution qui « en raison de son organisation doit être considérée comme appartenant exclusivement à l'une ou l'autre communauté », ce que contredit le fait que l'activité de la requérante s'étend à l'ensemble du pays.


3. Wanneer een aantal zendingen wordt gegroepeerd en op één enkel vervoermiddel in de zin van artikel 16, lid 2, van Aanhangsel I wordt geladen en vervolgens als groepagezending door eenzelfde aangever, in het kader van één enkel T 1- of T 2-vervoer, van eenzelfde kantoor van vertrek naar eenzelfde kantoor van bestemming wordt verzonden en aldaar aan eenzelfde geadresseerde wordt geleverd, kan een Overeenkomstsluitende Partij eisen dat deze zendingen, behalve in uitzonderlijke, naar behoren ...[+++]

3. Lorsque plusieurs envois de marchandises sont réunis et chargés sur un seul moyen de transport, au sens de l'article 16 paragraphe 2 de l'appendice I, et sont expédiés en tant que groupage dans le cadre d'une opération T 1 ou T 2 par un même principal obligé pour être acheminés ensemble d'un même bureau de départ à un même bureau de destination et livrés à un même destinataire, une partie contractante peut exiger que, sauf dans des cas exceptionnels dûment justifiés, ces envois figurent sur une même déclaration de transit communaut ...[+++]


3. Wanneer een aantal zendingen wordt gegroepeerd en op één enkel vervoermiddel in de zin van artikel 12, lid 2, van aanhangsel I wordt geladen en vervolgens als groepagezending door een zelfde aangever, in het kader van één enkel T1- of T2-vervoer, van een zelfde kantoor van vertrek naar een zelfde kantoor van bestemming wordt verzonden en aldaar aan een zelfde geadresseerde wordt geleverd, kan een overeenkomstsluitende partij eisen dat deze zendingen, behalve in uitzonderlijke, naar behoren ...[+++]

3. Lorsque plusieurs envois de marchandises sont réunis et chargés sur un seul moyen de transport, au sens de l'article 12 paragraphe 2 de l'appendice I, et sont expédiés en tant que groupage dans le cadre d'une opération "T 1" ou "T 2" par un même principal obligé pour être acheminés ensemble d'un même bureau de départ à un même bureau de destination et livrés à un même destinataire, une partie contractante peut exiger que, sauf dans des cas exceptionnels dûment justifiés, ces envois figurent sur une même déclaration "T 1" ou "T 2" a ...[+++]


Enkel naar eigen inzichten, zonder zich te baseren op een ernstig onderzoek en zonder het dossier ten gronde te kennen doen ze niets anders dan anderen systematisch veroordelen, terwijl ze wel behoren tot de enige partij in dit halfrond die ooit werd veroordeeld voor strafrechtelijke feiten.

Sans analyse sérieuse et sans connaissance approfondie du dossier, il condamne systématiquement les autres alors qu'il est le seul parti de cet hémicycle à jamais avoir été condamné au pénal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele partij behoren' ->

Date index: 2023-07-10
w