Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele verbeteringen aangebracht » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie zou in juli 2015 enkele verbeteringen aangebracht hebben die de tekortkomingen in de huidige regelgeving aanpakt.

En juillet 2015, la Commission européenne aurait apporté des améliorations dans ce domaine afin de combler les failles de la réglementation actuelle.


2.2. De wijzigingen die worden aangebracht aan het genoemde reglement hebben tot doel om, enerzijds, vanaf 1 oktober 2016, de aansluiting bij de groepsverzekering te voorzien van de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur die tevens beantwoorden aan de andere aansluitingsvoorwaarden en, anderzijds, om enkele verbeteringen in de tekst van het reglement door te voeren.

2.2. Les modifications apportées au règlement ont pour objet, d'une part de prévoir l'affiliation à l'assurance groupe, à partir du 1 octobre 2016, des membres du personnel sous contrat de travail à durée déterminée et répondant aux autres conditions d'affiliation et, d'autre part, de procéder à certaines rectifications du texte du règlement.


Enkele specifieke maatregelen zijn aldus verwerkt in de eerste uitnodiging voor ERC-subsidies voor gevorderden in het kader van het werkprogramma 2008 en er zullen ook verbeteringen worden aangebracht in de regeling voor ERC-subsidies voor starters bij de tweede uitnodiging.

Plusieurs mesures spécifiques ont ainsi été prises dans le premier appel pour des subventions avancées, au titre du programme de travail 2008, et des améliorations seront également apportées au régime des subventions de démarrage à l'occasion du deuxième appel.


Na de interventie van de Europese Commissie, op basis van de vele ontvangen klachten en verzoekschriften, zijn er enkele verbeteringen aangebracht in de administratieve procedures.

À la suite de l'intervention de la Commission européenne, basée sur de nombreuses plaintes et pétitions, le pays a commencé à réformer certaines de ses pratiques administratives.


2. De rapporteur is van mening dat enkele verbeteringen aangebracht zouden kunnen worden om te zorgen voor een verantwoordelijk en veilig gebruik van verbruikte splijtstof en radioactief afval, zonder dat dit mag leiden tot vertraging van de besluiten die nu genomen moeten worden.

2. La rapporteure est d'avis que quelques améliorations devraient être envisagées en vue de garantir une gestion responsable et sûre du combustible usé et des déchets radioactifs, sans reporter les décisions qui doivent être adoptées dès maintenant.


In de gevangenissen zijn enkele verbeteringen aangebracht en de meeste gevangenen in voorlopige hechtenis werden overgebracht naar nieuwe speciale eenheden in de gevangenissen.

Les conditions ont été améliorées dans les centres de détention et la plupart des personnes en détention provisoire ont été transférées vers de nouvelles sections destinées à cet effet dans les prisons.


Samen met andere leden van mijn fractie - de Confederale Fractie Unitair Europees Links/Noords Groen Links - heb ik een aantal amendementen ingediend waarmee ten minste enkele verbeteringen worden aangebracht in deze zeer belangrijke vraagstukken.

Avec d’autres députés de mon groupe - la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique - j’ai déposé un certain nombre d’amendements qui devraient au moins améliorer ces points les plus importants.


Samen met andere leden van mijn fractie - de Confederale Fractie Unitair Europees Links/Noords Groen Links - heb ik een aantal amendementen ingediend waarmee ten minste enkele verbeteringen worden aangebracht in deze zeer belangrijke vraagstukken.

Avec d’autres députés de mon groupe - la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique - j’ai déposé un certain nombre d’amendements qui devraient au moins améliorer ces points les plus importants.


2. constateert dat een IGC er opnieuw toe heeft geleid dat er enkele verbeteringen in de Verdragen zijn aangebracht, maar dat deze ver achterblijven bij hetgeen het Parlement noodzakelijk acht om de Europese Unie werkelijk productief, doeltreffend en democratisch te laten functioneren;

2. constate qu'une fois de plus, une Conférence intergouvernementale aboutit à une amélioration relative des traités, mais s'avère loin de répondre à ce que le Parlement juge nécessaire pour rendre l'Union vraiment efficace, réelle et démocratique;


De verordening vindt, evenals het Verdrag van 1997, zijn inspiratie in het Verdrag van 's Gravenhage van 1965, waarbij voor enkele aspecten evenwel verbeteringen zijn aangebracht.

Comme la convention de 1997, le règlement s'inspire de la convention de La Haye de 1965 tout en en améliorant certains aspects.


w