Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkele vergunning van het bankbedrijf
Enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures
SASP

Vertaling van "enkele vergunning uitgereikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]

autorisation unique pour les procédures simplifiées | AUPS [Abbr.]


enkele vergunning van het bankbedrijf

agrément bancaire unique


een enkele vergunning voor het levensverzekeringsbedrijf en het schadeverzekeringsbedrijf

licence unique dans le secteur vie et non-vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat om iedere twijfel weg te nemen over de interpretatie en de strekking van deze bepaling, dit besluit in het nieuwe vijfde lid van voorschrift 18 vaststelt dat het van toepassing is bij afwijking van het voorgaande lid; dat de vergunningsaanvragen die op grond van dat lid worden ingediend in afwachting van de goedkeuring van het BBP bovendien enkel betrekking mogen hebben op de handelingen en werken die beantwoorden aan het programma van het GGB, dat er uitdrukkelijk toe verplicht binnen het gebied te voorzien in reserveringen voor ...[+++]

Qu'afin de lever tout doute sur l'interprétation et la portée de cette disposition, le présent arrêté précise au nouvel alinéa 5 de cette prescription 18 qu'il s'applique « en dérogation à l'alinéa précédent »; que les demandes de permis qui seront introduites sur la base de cet alinéa dans l'attente de l'adoption du PPAS ne pourront par ailleurs porter que sur des actes et travaux conformes au programme de la ZIR, qui impose expressément de prévoir dans la zone « les réservations pour les transports en commun, en ce compris la réalisation d'une infrastructure de dépôt »; que ces demandes seront en outre, lorsque le CoBAT l'impose, sou ...[+++]


Dat hierbij, zoals de considerans van het besluit van de Regering van 3 mei 2001 tot goedkeuring van het Gewestelijk Bestemmingsplan reeds aangaf het ontbreken van een BBP geenszins de beoordelingsbevoegdheid van de overheden die vergunningen en attesten uitreiken uitsluit; dat een vergunning of attest, ook als deze beantwoorden aan het programma van het GGB, enkel uitgereikt kunnen worden als voldaan is aan de vereisten voor een goede aanleg van de locatie en aan de andere gewestelijke en plaatselijke verordenende instrumenten die e ...[+++]

Qu'à cet égard, comme le soulignait déjà le préambule de l'arrêté du gouvernement du 3 mai 2001 adoptant le plan régional d'affectation du sol, l'absence de PPAS n'exclut nullement le pouvoir d'appréciation des autorités délivrant les permis et certificats; qu'un permis ou certificat, même conforme au programme de la ZIR, ne pourra être accordé que si sont rencontrées les exigences du bon aménagement des lieux ainsi que des autres instruments réglementaires régionaux ou locaux trouvant à s'y appliquer;


Zo een vergunning kan enkel nog worden uitgereikt aan bepaalde categorieën van personen - sportschutters, jagers, verzamelaars, enzovoort - op grond van nieuwe criteria (zie de wet van 25 juli 2008 tot wijziging van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, Belgisch Staatsblad, 20 oktober 2008) Talrijke wapenbezitters moesten hun wapen inleveren bij het dichtstbijzijnde politiebureau.

- selon de nouveaux critères (voir: la loi du 25 juillet 2008 modifiant la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, Moniteur belge, 20 octobre 2008).


Het bepaalt dat vanaf de inwerkingtreding ervan geen enkele professionele kinderopvanglocatie zal kunnen worden geopend zonder dat de organisator vooraf een vergunning heeft verkregen die wordt uitgereikt door het autonome agentschap « Kind en Gezin » (artikel 4) en het legt de voorwaarden vast waaronder die vergunning wordt toegekend (artikel 6).

Il prévoit que, dès son entrée en vigueur, aucune structure d'accueil professionnel d'enfants ne pourra être ouverte sans que l'organisateur ait obtenu au préalable une autorisation délivrée par l'agence autonome « Kind en Gezin » (article 4) et il fixe les conditions auxquelles cette autorisation est accordée (article 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Op grond van dit besluit wordt er geen enkele vergunning uitgereikt aan een aanvrager die geschrapt werd uit het gebrevetteerde varend personeel van de Belgische Krijgsmacht om de reden bepaald in artikel 23, 1°, artikel 23, 2°, artikel 25, 1° of artikel 25, 2° van het koninklijk besluit van 13 mei 2004 betreffende het varend personeel van de Krijgsmacht.

Art. 3. Aucune licence n'est délivrée sur base du présent arrêté à un requérant qui a été radié du personnel navigant breveté des Forces armées belges pour l'une des raisons visées à l'article 23, 1°, à l'article 23, 2°, à l'article 25, 1° ou à l'article 25, 2° de l'arrêté royal du 13 mai 2004 relatif au personnel navigant des Forces armées.


Dit klemt te dezen des te meer, nu de ontworpen bepaling zelfs afwijkt van de wet : terwijl artikel 179, § 2, veertiende lid, van de wet van 8 augustus 1980 bepaalt dat de verplichting om bij te dragen pas ingaat vanaf het ogenblik dat voor de bergingsinstallatie niet enkel een oprichtingsvergunning is uitgereikt, maar ook een stedenbouwkundige vergunning en, in voorkomend geval, een milieuvergunning, bepaalt het ontworpen artikel 16, § 2, eerste lid, eerste zin, dat de bedoelde verplichting ingaat drie maanden na ...[+++]

Cela est d'autant plus vrai que la disposition en projet déroge même à la loi : alors que l'article 179, § 2, alinéa 14, de la loi du 8 août 1980 dispose que l'obligation de contribuer ne prend cours qu'à l'instant où l'installation de dépôt final a obtenu non seulement une autorisation de création, mais aussi un permis de bâtir, et, le cas échéant, un permis d'environnement, l'article 16, § 2, alinéa 1, première phrase, en projet dispose que l'obligation en question prend cours trois mois après la délivrance de l'autorisation de création et d'exploitation.


Overwegende dat het grondwettelijk recht op een gezond milieu uiting vindt in de procedure tot herziening van het gewestplan die is ingevoerd door de Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie) en de verplichte milieueffectenbeoordeling van een dergelijke herziening, welke beoordeling voorafgaat aan de herziening en die er de tendensen van bepaalt; dat dit voor het overige is verlengd door de noodzaak de exploitatie van de afzetting afhankelijk te stellen van een vergunning die wordt uitgereikt overeenkomstig het de ...[+++]

Considérant que le droit constitutionnel à un environnement sain trouve un écho dans la procédure de révision de plan de secteur mise en place par le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie et l'évaluation obligatoire des incidences d'une telle révision, évaluation qui précède la révision et qui en détermine les orientations; que ceci est du reste prolongé par la nécessité d'encadrer l'exploitation du gisement par un permis délivré en exécution du décret relatif au permis d'environnement et lui aussi précédé d'une évaluation des incidences; que sur la base de cette évaluation notamment, le permis fixera des conditions d'exploitation destinées à encadrer les inconvénients de l'exploitation ...[+++]


Art. 3. Op grond van dit besluit wordt er geen enkele vergunning uitgereikt aan een aanvrager die geschrapt werd uit het gebrevetteerde varend personeel van de Belgische krijgsmacht om één van de redenen die in artikel 23, § 1, of in artikel 25, § 1, van het koninklijk besluit van 16 april 1998 betreffende het varend personeel van de krijgsmacht bepaald worden.

Art. 3. Aucune licence n'est délivrée sur base du présent arrêté au requérant qui a été radié du personnel navigant breveté des Forces armées belges pour l'une des raisons visées à l'article 23, § 1, ou à l'article 25, § 1, de l'arrêté royal du 16 avril 1998 relatif au personnel navigant des forces armées.


1. Er werd sedert de invoering van het systeem in 2003 nog geen enkele vergunning uitgereikt aan een tussenpersoon in de zin van de wet.

1. Depuis l'introduction du système en 2003, aucune autorisation n'a encore été délivrée à un intermédiaire au sens de la loi.


Bepaalde categorieën studenten kunnen zich enkel voor een studie inschrijven wanneer zij in het bezit zijn van een verblijfsvergunning voor studenten, terwijl een dergelijke vergunning enkel wordt uitgereikt wanneer men een bewijs van officiële inschrijving voor een studie kan overleggen.

L'inscription à des études pour certaines catégories d'étudiants étrangers est liée à la possession d'un titre de séjour pour des études tandis que l'octroi du permis de séjour pour études est lui-même lié à l'inscription officielle aux études.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele vergunning uitgereikt' ->

Date index: 2022-10-18
w