Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele waardevolle eerste stappen » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat dit programma, samen met de activiteiten van het college van commissarissen in zijn eerste jaar, duidelijk blijk geeft van een sterke neoliberale inslag op tal van belangrijke beleidsgebieden (handel, werkgelegenheid en landbouw, enz.), ook al bevat het enkele waardevolle eerste stappen op dringende en belangrijke gebieden (register van lobbyisten, belastingen, efficiënt gebruik van hulpbronnen, enz.);

D. considérant que ce programme et l'activité des commissaires durant leur première année de fonction affichent clairement une orientation néolibérale dans de nombreux domaines essentiels (commerce, emploi, agriculture, etc.) même si quelques premières initiatives dignes d'intérêt ont été prises dans des domaines urgents et importants (registre des groupes d'intérêts, fiscalité, utilisation rationnelle des ressources, etc.);


C. overwegende dat dit programma ook duidelijk blijk geeft van de sterke neoliberale inslag van deze Commissie op tal van belangrijke beleidsgebieden zoals handel, werkgelegenheid en landbouw, ook al bevat het enkele waardevolle eerste stappen op dringende en belangrijke gebieden (register van lobbyisten, belastingen, efficiënt gebruik van hulpbronnen, enz.);

C. considérant que le présent programme traduit aussi clairement l'approche nettement néolibérale de la Commission dans de nombreux domaines d'action clés tels que le commerce, l'emploi et l'agriculture, même si elle prévoit des premières mesures dignes d'intérêt dans des cas urgents et importants (registre des groupes d'intérêts, fiscalité, utilisation efficace des ressources, etc.);


Enkele voorbeelden: - de opleidingen die georganiseerd werden met betrekking tot het uitvoeren interpreteren van metingen; - de ontwikkeling van het Team D5, dat ondersteuning kan bieden aan de lokale communicatieambtenaren; - de eerste stappen die gezet werden voor de oprichting van een nationaal netwerk voor de Adviseurs Gevaarlijke Stoffen, die de bevoegde overheden kunnen adviseren in geval van een ongeval met gevaarlijke stoffen; - de opleiding voor de functie Dir-CP-Ops, die momenteel wordt uitgewerkt door het KCCE (Federaal ...[+++]

Quelques exemples: - les formations organisées en ce qui concerne la mise en oeuvre et l'interprétation des mesurages; - le développement du Team D5 qui offre un soutien aux fonctionnaires locaux en charge de la communication; - les premières étapes franchies en vue de la création d'un réseau national pour les Conseillers Substances dangereuses, qui peuvent conseiller les autorités compétentes en cas d'accident impliquant des substances dangereuses; - la formation pour la fonction de Dir-CP-Ops, qui est actuellement élaborée par le KCCE (Centre fédéral de Connaissances de la Protection civile).


Tot nu toe was er vooral sprake van DDR en de SSR-programma’s die er zijn begonnen betekenen enkel maar de eerste stappen van een lang proces.

Jusqu’à présent, il a principalement été question de DDR, les programmes SSR qui avaient été lancés ne constituent que les tous premiers jalons d’un long processus.


Het reglement bepaalt dat de selectie in drie stappen zou verlopen: - een vragenlijst met meerkeuzevragen; - een facultatieve proef die georganiseerd wordt afhankelijk van het aantal kandidaten dat slaagt voor de eerste proef; - een interview waartoe enkel de 350 beste kandidaten van de tweede proef worden toegestaan.

Le règlement stipulait que la sélection se déroulerait en trois étapes: - un questionnaire à choix multiple; - une épreuve facultative dont l'organisation dépendrait du nombre de candidats réussissant la première épreuve; - une entrevue à laquelle seuls les 350 meilleurs candidats de la seconde épreuve seraient conviés.


Handhaaft men de verplichte passage via de administratie, dan zal elke belastingplichtige die ook maar enige twijfel heeft over de correctheid van de toepassing van de fiscale wetgeving op zijn aangifte, automatisch bij de administratie bezwaar indienen enkel en alleen om de mogelijkheid open te houden om nadien naar de rechtbank van eerste aanleg te kunnen stappen.

Si l'on maintient le passage obligé par l'administration, tous les contribuables qui auront le moindre doute sur la manière dont la législation fiscale aura été appliquée à sa déclaration, introduira automatiquement une réclamation auprès de l'administration, dans le seul but de préserver leur droit de saisir ultérieurement le tribunal de première instance.


Wat betreft de stellingname dat de media zouden worden beïnvloed door het feit dat de Italiaanse minister-president juridische stappen heeft genomen tegen enkele van hen, waarbij hij als burger gebruik maakt van zijn grondrecht, is het heel belangrijk om in dit verband te erkennen dat de magistratuur in Italië, van de eerste stappen van rechtspraak tot en met de laatste en inappellabele stap, zeker niet het hoofd buigt voor de regeringsleider; sterker nog, soms lijkt het ...[+++]

Quant à dire que les médias seraient influencés par les actions que le Premier ministre a intentées dans l’exercice de son droit constitutionnel de citoyen contre certains médias, il faut avouer que, dans le contexte italien, du jugement en première instance au jugement définitif, l’appareil judiciaire ne cède certainement pas face au chef de gouvernement, c’est plutôt le contraire, parfois, qui semble vrai.


K. overwegende dat er - ondanks het feit dat er al enkele eerste stappen op deze weg gezet zijn - een behoefte bestaat aan een waarlijk gemeenschappelijk energiebeleid, zowel wat betreft de regulering van de interne markt als ten aanzien van de externe aspecten, een beleid dat rekening houdt met de politieke en economische belangen van alle lidstaten,

K. considérant que, même si certaines mesures ont déjà été prises, il demeure indispensable de créer une politique énergétique véritablement commune, tant pour la réglementation du marché intérieur que pour les aspects extérieurs, qui tienne compte des intérêts économiques et politiques de l'ensemble des États membres,


9. dringt er bij de Commissie en de Europese Raad op aan om het, nog voor de Rio+10-Conferentie, eens te worden over enkele concrete eerste stappen die gemakkelijk en onmiddellijk kunnen worden gezet - zoals duurzaamheidscriteria bij openbare aanschaffingen - om tegenover het publiek een concrete uitdrukking te geven van hun visie op de strategie voor duurzame ontwikkeling;

9. prie instamment la Commission et le Conseil européen de convenir, avant la conférence Rio+10, des premières mesures concrètes pouvant être aisément et immédiatement mises en œuvre, comme l'application aux marchés publics de critères de durabilité, afin de faire connaître au grand public la manière dont ils conçoivent la stratégie de développement durable;


Aangezien mij voor de laatste twee plaatsen nog geen enkel dossier werd overgezonden, heb ik daarvoor nog niet de nodige stappen kunnen doen, evenmin overigens als voor de plaats van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg en voor de twee plaatsen van rechter.

Pour les deux dernières places, aucun dossier ne m'étant encore parvenu, je n'ai pas encore pu faire le nécessaire, pas plus que pour le poste de président du tribunal de première instance et deux postes de juge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele waardevolle eerste stappen' ->

Date index: 2024-11-18
w