Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "enkele weken toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En gén ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker vraagt waarom de regering geen juridisch correcte methode toepast om niet Belgen tot de Krijgsmacht toe te laten nu er over enkele weken toch een verklaring van herziening van de Grondwet aan de orde is.

L'intervenant demande pourquoi le gouvernement n'applique pas une méthode juridiquement correcte pour permettre à des non-Belges d'être enrôlés dans les Forces armées, puisqu'il est question de déclarer, dans les semaines à venir, la Constitution soumise à révision.


De weinigen die er toch voor kiezen zich in Bulgarije te laten registreren, besluiten vaak na enkele weken of maanden verder te trekken: het totale gebrek aan integratiehulp is hierbij een belangrijke factor.

Les rares personnes qui choisissent de se faire enregistrer en Bulgarie décident souvent, après quelques semaines ou quelques mois, de poursuivre leur route: l'absence totale d'aide à l'intégration est un facteur important dans ce contexte.


Indien het wordt goedgekeurd, zal het toch nog enkele weken duren voordat de eerste euro de reële economie van Griekenland bereikt.

S’il est adopté, il faudra encore plusieurs semaines avant que le premier euro n'atteigne l’économie réelle de la Grèce.


Enkele weken geleden kwam een Belgische arts in opspraak nadat hij door de Nederlandse Orde van Geneesheren werd geschorst voor toch wel dubieuze praktijken in een kliniek in Roosendaal.

Il y a quelques semaines, un médecin belge a été mis en cause après qu’il eut été suspendu par l’Ordre néerlandais des médecins pour des pratiques douteuses dans une clinique de Roosendaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het OCMW er uiteindelijk toch in zou slagen vier weken buitenlands verblijf over één jaar in rekening te brengen, is er geen reden meer om de betaling van het leefloon te schorsen, aangezien de betrokkene op dat ogenblik opnieuw in België verblijft. Dat kan enkel wanneer men ervan uitgaat dat er niet langer voldaan is aan de voorwaarde inzake het effectieve verblijf in België, maar die voorwaarde moet individueel worden getoetst aan de hand van een maatschappelijk o ...[+++]

Quand bien même le CPAS parviendrait au final à comptabiliser plus de quatre semaines de séjour à l'étranger sur une année, dès lors qu'au moment de ce constat, le bénéficiaire est à nouveau en Belgique, il n'y a plus lieu de suspendre le paiement du RI sauf à considérer que la condition de résidence effective en Belgique n'est plus remplie, ce qui doit nécessairement être examiné au cas par cas et qui ne peut dépendre que de l'enquête sociale menée par le CPAS. 1. Pouvez-vous confirmer que l'interprétation à donner à la phrase issue du projet de loi et reprise ci-dessus est bien conforme à l'article 3 de la loi du 26 mai 2002 et aux ar ...[+++]


Bij veel werknemers volgt er na een bepaalde periode (onmiddellijk volgend op of enige tijd na de werkhervatting) toch werkverzuim onder de vorm van ziekteverlof gedurende enkele dagen tot weken.

De nombreux travailleurs doivent malgré tout s'absenter après un certain temps (immédiatement ou quelque temps après qu'ils ont repris le travail) et prendre un congé de maladie, qui va de quelques jours à plusieurs semaines.


Bij veel werknemers volgt er na een bepaalde periode (onmiddellijk volgend op of enige tijd na de werkhervatting) toch werkverzuim onder de vorm van ziekteverlof gedurende enkele dagen tot weken.

De nombreux travailleurs doivent malgré tout s'absenter après un certain temps (immédiatement ou quelque temps après qu'ils ont repris le travail) et prendre un congé de maladie, qui va de quelques jours à plusieurs semaines.


Ik zou erop willen wijzen dat de Franse krant Libération nog maar enkele weken geleden op de voorpagina uitpakte met foto’s van de toestellen waarmee Tibetaanse gevangenen in China worden gefolterd. Dus ik zou toch durven betwijfelen dat er een positieve verandering is.

Je voudrais souligner qu'il y a seulement quelques semaines, des photos des équipements utilisés pour torturer les prisonniers tibétains en Chine ont été publiées en couverture du journal français Libération. C'est pourquoi je doute qu'il y ait eu un quelconque changement positif.


Hoe het ook zij, we zijn al enkele weken ingelopen, zodat het mogelijk toch nog lukt om dit debat over de jaarlijkse strategische prioriteiten vóór het einde van dit zittingsjaar te voeren, parallel aan de opstelling door de Commissie van haar voorontwerp van begroting.

Quoi qu’il en soit, nous devenons plus rapides. Peut-être parviendrons-nous, avant la fin de cette législature, à mener ce débat sur les priorités stratégiques annuelles au moment même où la Commission élabore son avant-projet de budget.


Ik zal waarschijnlijk over enkele weken nog eens proberen een vraag te stellen, met de hoop dat ik dan toch minstens op een van die vragen een zinnig antwoord krijg.

Dans quelques semaines, je tenterai probablement de reposer ma question dans l'espoir d'obtenir au moins une réponse sensée à une de ces questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele weken toch' ->

Date index: 2023-03-08
w