Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De productiviteit van de landbouw doen toenemen
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

Vertaling van "enorm doen toenemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes


de productiviteit van de landbouw doen toenemen

accroître la productivité de l'agriculture


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooral voor het parket van Brussel, dat totaal onderbemand is, zal dit de kostprijs enorm doen toenemen omdat veel meer personeel zal moeten aangeworven worden.

Dans le cas du parquet de Bruxelles surtout, qui est tout à fait sous-équipé en terme de personnel, le coût augmentera dans des proportions énormes, car il faudra engager beaucoup de personnel.


Vooral voor het parket van Brussel, dat totaal onderbemand is, zal dit de kostprijs enorm doen toenemen omdat veel meer personeel zal moeten aangeworven worden.

Dans le cas du parquet de Bruxelles surtout, qui est tout à fait sous-équipé en terme de personnel, le coût augmentera dans des proportions énormes, car il faudra engager beaucoup de personnel.


B. overwegende dat in Afrika een enorme demografische groei wordt voorspeld die de bevolking zal doen toenemen van 1,2 miljard tot ongeveer 4,4 miljard;

B. considérant que pour l'Afrique, les prévisions indiquent une croissance démographique considérable qui fera passer la population d'1,2 milliard à 4,4 milliards d'habitants environ;


De heer Voisin stipt aan dat de werkloosheid bij jongeren enorme proporties aanneemt in Palestina, en dat het afsluiten van de gebieden en het niet-betalen van de ambtenaren factoren zijn die de spanningen alleen maar kunnen doen toenemen en de economische en sociale toestand verergeren, wat leidt tot een radicalisering van de bevolking.

Pour M Voisin le taux de chômage des jeunes extrêmement élevé en Palestine, le bouclage des territoires et des fonctionnaires dont les traitements restent impayés sont des éléments qui ne peuvent que contribuer à une aggravation des tensions et de la situation économique et sociale et à une radicalisation de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat heeft de schulden van de Derde Wereld met 4 tot 20 % doen toenemen, wat een enorme bijkomende schuldenlast betekent.

Ceci a provoqué une augmentation très forte du service de la dette du tiers-monde de 4 à 20 %, ce qui est une augmentation gigantesque de la charge de la dette.


5. waarschuwt dat een nieuwe Israëlische invasie van de Gazastrook in het hele Midden-Oosten enorme gevolgen zou kunnen hebben, en de spanning in de regio verder zou kunnen doen toenemen;

5. fait observer qu'une nouvelle invasion israélienne de la bande de Gaza pourrait avoir des conséquences considérables dans toute la région du Moyen-Orient, aggravant la situation déjà tendue qui y règne;


Dat leidt ertoe dat functionarissen kunnen besturen hoe ze willen, en ze doen dat op een manier die hun eigen belang dient, namelijk door de risico’s enorm te doen toenemen, en dan is wat we nu zien het gevolg.

Cela donne lieu à une situation dans laquelle les fonctionnaires peuvent gouverner selon leur envie et ils le font de manière à satisfaire leurs propres intérêts, en augmentant énormément les risques, et le résultat est alors ce que nous observons maintenant.


Ook zal het teruggooien van geïnfecteerde vis in zee de kans op infectie onder de vispopulatie wellicht niet doen toenemen. Indien de bemanning van vissersschepen geïnfecteerde vis niet in zee mag teruggooien en alle materiaal naar de haven moet meenemen (om het vervolgens voor verwerking en verwijdering naar een erkende installatie te laten overbrengen, mogelijks als product van categorie 2), houdt dit een enorme last in voor de visserijindustrie en is dit zonder enorme uitgaven bijzonder moeilijk uit te voeren.

Par ailleurs, le fait de rejeter des poissons infectés à la mer ne risque pas d'accroître l'impact de la maladie sur la population halieutique. En outre, le fait d'interdire aux pêcheurs de rejeter les poissons infectés à la mer et de les forcer à ramener l'ensemble des matières au port (en vue de leur transfert ultérieur vers un établissement de traitement et d'élimination agréé, éventuellement en tant que produits de catégorie 2) représente une charge colossale pour l'industrie de la pêche et une mesure difficilement applicable sans entraîner des frais élevés.


De zegeningen van de interne markt en met name de invoering van de euro hebben de werkgelegenheid enorm doen toenemen.

Les bienfaits du marché unique et surtout l'introduction de l'euro ont considérablement développé l'emploi.


Als de bank toxische producten heeft verkocht aan onze gemeenten, dan heeft ze daarmee hun begrotingstekort doen toenemen en draagt ze een enorme verantwoordelijkheid tegenover die overheden en hun burgers, die de rechtstreekse gevolgen zouden dragen (subsidies voor lokale verenigingen, inrichting van gemeentewegen enzovoort).

Si cette banque a vendu des produits toxiques à nos communes, elle a donc incontestablement creusé leur déficit budgétaire et aurait une énorme responsabilité envers ces collectivités et leurs citoyens qui en subiraient des conséquences directes (subsides aux associations locales, aménagement des voiries communales, et c.).




Anderen hebben gezocht naar : enorm doen toenemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorm doen toenemen' ->

Date index: 2022-12-22
w