Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorme problemen waarmee » (Néerlandais → Français) :

De problemen waarmee Griekenland wordt geconfronteerd, zijn nog aanzienlijk toegenomen door de zeer grote toestroom van migranten in de loop van 2015, wat een enorme druk heeft gezet op de in Griekenland beschikbare middelen en capaciteit om het hoofd te bieden aan de grote instroom van migranten van buiten de Europese Unie, waaronder zich veel personen bevinden die waarschijnlijk internationale bescherming behoeven.

Les difficultés auxquelles la Grèce est confrontée ont été considérablement aggravées par la très forte augmentation des arrivées de migrants au cours de l'année 2015, qui fait peser d'énormes pressions sur les ressources de la Grèce et sur sa capacité à faire face à l'afflux important de migrants provenant de pays tiers, notamment d'un grand nombre de personnes susceptibles d'avoir besoin d'une protection internationale.


De uitdagingen voor de Europese Unie zijn enorm : er is de vervreemding tot het Europese beleidsniveau bij de inwoners van de Unie en er zijn de vele problemen waarmee de Unie te kampen heeft.

Les défis auxquels l'Union européenne doit faire face sont énormes : il y a la méconnaissance du niveau de pouvoir européen chez les habitants de l'Union ainsi que les nombreux problèmes auxquels celle-ci doit faire face.


De uitdagingen voor de Europese Unie zijn enorm : er is de vervreemding tot het Europese beleidsniveau bij de inwoners van de Unie en er zijn de vele problemen waarmee de Unie te kampen heeft.

Les défis auxquels l'Union européenne doit faire face sont énormes : il y a la méconnaissance du niveau de pouvoir européen chez les habitants de l'Union ainsi que les nombreux problèmes auxquels celle-ci doit faire face.


De enorme problemen waarmee wij in de afgelopen tijd geconfronteerd zijn, de vele schandalen die al eerder opgesomd zijn – BSE, dioxine, nitrofeen, het is een hele waslijst – hebben de consumenten naar mijn mening terecht geschokt.

À mon sens, les consommateurs sont à juste titre ébranlés par les graves problèmes rencontrés récemment, par tous ces scandales qui ont été énumérés - ESB, dioxine, nitrofène ; la liste s'étend à l'infini.


38. benadrukt het grote belang van de integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle beleidsvormen en acties van de EU en verlangt een veel grotere erkenning van de specifieke en vaak enorme problemen waarmee vrouwen bij immigratie en integratie in een ander land worden geconfronteerd;

38. souligne qu'il est extrêmement important d'intégrer la dimension de genre dans toutes les politiques de l'UE et plaide pour une plus grande reconnaissance des problèmes spécifiques et souvent extrêmement graves auxquels sont confrontées les femmes au cours de leur immigration et de leur intégration dans un pays étranger;


11. benadrukt het grote belang van de integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle beleidsvormen en acties van de EU en verlangt een veel grotere erkenning van de specifieke en vaak enorme problemen waarmee vrouwen bij immigratie en integratie in een ander land worden geconfronteerd;

11. souligne qu'il est extrêmement important d'intégrer la dimension de genre dans toutes les politiques de l'UE et plaide pour une plus grande reconnaissance des problèmes spécifiques et souvent extrêmement graves auxquels sont confrontées les femmes au cours de leur immigration et de leur intégration dans un pays étranger ;


B. overwegende dat het deel van de TEN-activiteiten dat uit de algemene begroting wordt gefinancierd over de periode 1997-1999 geleidelijk is teruggelopen; dat het daarvoor uitgetrokken budget moet worden opgetrokken, mede gelet op de enorme problemen waarmee deze sector in de komende jaren af te rekenen krijgt,

B. considérant que la part des activités en rapport avec les réseaux transeuropéens, financées à partir du budget général, a été progressivement réduite de 1997 à 1999, et estimant qu'il importe d'accroître la dotation relative eu égard, notamment, aux défis considérables que ce secteur sera appelé à relever dans les années à venir,


11. is van mening dat de financiële middelen die voor de TEN beschikbaar zijn veel te gering lijken in verhouding tot de huidige en toekomstige uitdagingen waarvoor de vervoersector zich gesteld ziet; constateert derhalve met voldoening dat de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde wijzigingen op Verordening (EG) nr. 2236/95 , waarbij de financiële bijdrage van de Gemeenschap op het gebied van de TEN wordt geregeld, voorzien in een hoger budget dan voor de periode 1995-1999 was vastgesteld; onderstreept evenwel dat dit budget nog altijd zeer beperkt is, gezien de enorme problemen waarmee deze sector in de komende jaren af ...[+++]

11. considère que les ressources financières disponibles au titre des réseaux transeuropéens semblent beaucoup trop limitées si l'on considère les défis actuels et futurs auxquels est confronté le secteur des transports; se félicite de ce que les modifications que le Parlement européen et le Conseil ont apportées au règlement (CE) nº 2236/95 , qui régit l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens, prévoie une dotation financière plus élevée que celle qui était prévue pour la période 1995-1999; souligne, toutefois, le caractère limité de cette dotation étant donné les défis considérables que ...[+++]


Zij beoogt hiermee het milieu beter te beschermen en een einde te maken aan de enorme problemen van concurrentieverstoring in het geliberaliseerde wegvervoer in de EU. In het voorstel wordt een streeftarief ("spiltarief") van € 350 per 1000 liter vastgesteld dat ingaat op 1 januari 2003 en vanaf dat jaar aan de inflatie wordt aangepast, waarbij de marge waarmee de lidstaten naar boven of naar beneden mogen afwijken van het spiltarief geleidelijk wordt verminderd, totdat er uiteindelijk in 2010 één geharmoniseerd t ...[+++]

La proposition institue un taux pivot de 350 € pour 1 000 litres à partir du 1er janvier 2003, qui serait indexé sur l'inflation; la marge de variation des États membres par rapport au taux pivot serait progressivement réduite de manière à aboutir à un taux unique harmonisé d'ici 2010.


De bedoeling ervan is een oplossing te vinden voor de enorme problemen waarmee de Europese bedrijven, en met name de MKB-bedrijven, ten gevolge van het steeds terugkerende verschijnsel van achterstallige betalingen te kampen hebben.

Elle vise à résoudre les sérieux problèmes que la persistance du phénomène des retards de paiement pose aux entreprises européennes et en particulier aux PME.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme problemen waarmee' ->

Date index: 2023-01-23
w