Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enover-concere energie-overleg tussen " (Nederlands → Frans) :

3) De ENOVER-Transport werkgroep maakt deel uit van het ENOVER-CONCERE energie-overleg tussen het federale niveau en de Gewesten, dat geformaliseerd werd in het samenwerkingsakkoord van 18 december 1991.

3) Le groupe de travail CONCERE-Transport fait partie de la concertation sur l’énergie CONCERE-ENOVER entre le niveau fédéral et les Régions, qui a été formalisée dans l’accord de coopération du 18 décembre 1991.


3) De ENOVER-Transport werkgroep maakt deel uit van het ENOVER-CONCERE energie-overleg tussen het federaal niveau en de Gewesten, dat geformaliseerd werd in het samenwerkingsakkoord van 18 december 1991.

3) Le groupe de travail CONCERE-Transport fait partie de la concertation sur l’énergie CONCERE-ENOVER entre le niveau fédéral et les Régions, qui a été formalisée dans l’accord de coopération du 18 décembre 1991.


1. De CONCERE-ENOVER groep, die het overleg tussen de federale Staat en de gewesten inzake energie organiseert, heeft zich vergewist van de correcte omzetting van deze richtlijn zowel op federaal als op regionaal niveau.

1. Le groupe CONCERE-ENOVER qui organise la concertation entre l'État fédéral et les régions en matière d'énergie s'est assuré de la bonne transposition de cette directive tant au niveau fédéral que régional.


3. Ten einde een antwoord te formuleren op de Europese kritiek werd binnen de ENOVER-groep (Overleggroep tussen de Staat en Gewesten op het vlak van energie) overleg gepleegd.

3. En vue de répondre aux critiques européennes, une concertation a été organisée au sein du groupe CONCERE (groupe de concertation entre l'État fédéral et les Régions pour l'énergie).


22 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I en II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende de reglementering van de handel in en de keuring van zaaigranen De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie bevoegd voor het Landbouwbeleid, Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende de reglementering van de handel in en de keuring van zaaigranen, artikel 18; Gelet op het overleg tussen de gewest ...[+++]

22 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant les annexes I> et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de céréales La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie compétente pour la Politique agricole, Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de céréales, article 18; Vu ...[+++]


Een werkgroep " Hernieuwbare energie» is sedert meer dan een jaar actief in de schoot van de Energie Overleggroep Staat/gewesten (ENOVER/CONCERE), teneinde er het Belgisch standpunt aangaande de toekomstige richtlijn «hernieuwbare energie» voor te bereiden.

Un groupe de travail Énergies renouvelables est actif depuis plus d'un an au sein du Groupe de concertation État / Régions pour l'Énergie (CONCERE / ENOVER), afin de préparer la position belge vis-à-vis de la future directive Énergies renouvelables.


5. via de cel Enover/Concere, de samenhang van de gewestelijke en federale beleidsmaatregelen verzekeren, inzonderheid in termen van uitwisseling van goede praktijken inzake het stimuleren van energie-efficiënte verlichting.

5. assurer via la cellule Concere/Enover, la cohérence des mesures politiques régionales et fédérales en cette matière, notamment en terme d'échange des bonnes pratiques en matière de stimulation de l'éclairage énergétiquement efficace.


Tot uw geruststelling kan ik stellen dat het geheel van de voorstellen inzake technische aanpassingen van deze fiscale maatregel, werd besloten tijdens de vergaderingen van de groep ENOVER (Energie Overleg Staat/Gewesten), waaraan de Federale Overheidsdiensten (FOD's) Financiën en Volksgezondheid en Leefmilieu bovendien actief hebben meegewerkt.

Afin d’apaiser vos inquiétudes, je puis vous informer que l’ensemble des propositions en matière d’adaptations techniques de cette mesure fiscale ont été décidées lors des réunions du groupe CONCERE (Concertation Énergie État/Régions), auquel les Services publiques fédéraux (SPF) Finances et Santé publique et Environnement ont collaboré activement.


Aangezien deze vraag die verbonden is met het rationeel gebruik van energie hoofdzakelijk tot de bevoegdheid van de gewesten behoort, zal ik ze plaatsen op de agenda van een volgende coördinatievergadering van het Energie-Overleg Staat-Gewesten (ENOVER).

Cette question liée à l'utilisation rationnelle de l'énergie étant principalement de la compétence des Régions, je mettrai celle-ci à l'agenda d'une prochaine réunion de coordination État-Régions (CONCERE).


2. De problematiek van de installatie van windmolens in deze zone van zandexploitatie zal op korte termijn het voorwerp uitmaken van een overleg tussen mijn kabinet en dat van de heer Olivier Deleuze, staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling.

2. La problématique de ces implantations d'éoliennes dans cette zone d'exploitation de sable fera l'objet à court terme d'une concertation entre mon Cabinet et celui de M. Deleuze, secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enover-concere energie-overleg tussen' ->

Date index: 2023-07-03
w